Александр Курников - Дождливая осень
- Название:Дождливая осень
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательские решения
- Год:2016
- ISBN:9785447499341
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Курников - Дождливая осень краткое содержание
«Наёмники. Дождливая осень» — это вторая книга из серии «Наёмники». Чудом оставшись в живых после осады крепости, главный герой продолжает двигаться к своей цели, хотя временами ему кажется, что это совсем не то, чего он хотел.
Дождливая осень - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— А может быть Ромстрай?
— Может, да какая разница? Ты видел, смахнул я голову этой твари, чего теперь об этом говорить?
— Может быть и не стоило, если бы там была одна такая, а их там не одна. Я чувствую, есть под городом кое, что страшнее целой сотни этих жнецов.
— Что?
— Не знаю, но чувствую зло, древнее, тёмное, изначальное зло. — Рут ещё раз отпил из бутыли и вернул её Борхусу.
— Не забивай себе голову, у нас и так ситуация не из приятных, за нами вот-вот погоня образоваться может, а ты о каком-то мифическом зле.
— А ведь и, правда, мифическом. — Но что балар имел в виду, Рут так и не узнал, на пороге таверны возник капитан Рум.
— Можно ехать тэрхон.
— В дорогу Борхус, и до утра желательно вообще не останавливаться.
— Тогда предлагаю заехать к Салтисам, это местные коне заводчики, живут в вирах сорока на юго-восток отсюда. У них мы можем купить вполне приличных заводных коней.
— Это нам немного не по пути.
— Зато собьём со следа погоню, когда она будет.
— Так ты в этом не сомневаешься?
— Да как сказать, сомневался одно время, пока Токрус не сунул мне вот это в руки. — Он протянул руту пергамент, в котором были выписаны его имя и титул, цверга Сандра Меера по прозвищу Гомба и, Хомпы Даала по прозвищу Буй-Бык, с подробным описание каждой личности. Любому агенту обнаружившему местонахождение этих людей должно немедленно сообщить ближайшему тервилю. И даже награда обещана в три тысячи эргов. — А теперь вспомните того старшину в воротах, он во все глаза разглядывал вас и цверга, предполагаю, что это и был один из агентов Рунатов.
— А что же стража в городе нас не опознала?
— Это секретное распоряжение тэрхон, и простым стражникам их не выдают.
— Хм, а чего так мало пообещали, всего три тысячи?
— Мало? На моей памяти таких больших наград, только за «указание местонахождения» Рунаты ещё никому не платили.
— Значит, не поверили, что я мёртв.
— Или решили подстраховаться. — Добавил Рум.
Отряд быстро покинул двор, оставив замороченного хозяина заведения в распахнутых настежь воротах. — И чем же я завтра постояльцев кормить буду? — Вдруг дошло до него. — Чёртов цверг, и на хрена мне эта тарантайка!? — Он зло пнул колесо возка и захлопнул ворота.
За ночь проделали двадцать вирр по тракту, с рассветом капитан Рум взял левее и отряд углубился в леса, непрерывно идущие до самой марвеллы Сиг, родной вотчины Вармутов.
Отойдя от тракта вирр пять, устроили днёвку. Как только добрались до тихой поляны с ручьём, Рут, расседлав коня, сунул седло под голову и мгновенно уснул, не удостоив никого даже словом. Всё таки трое суток на ногах дали о себе знать.
Вечером поужинав снова тронулись в путь и ко второй половине ночи добрались до конезавода. Рум поднял братьев Салтисов с постели, вывалил перед ними изрядную горку золота и битых полчаса объяснял им, почему кони нужны сейчас, а не утром. Братья не соглашались, мотивируя это тем, что свободных и объезженных коней под рукой у них нет, а те что есть, уже куплены. Тогда горка выросла в двое и ровно на столько же выросло недовольство казначея отряда, который не преминул попенять Руму за не умение вести торговые дела. Салтисы снова пошли в отказ, но цверг велел им закатать губу, сообщив, как бы невзначай, что его дед был лучшим конокрадом во всём Таваско, что само по себе было невозможным. Ведь всем известна не любовь цвергов к четвероногим, пернатым и пушистым, короче, ко всему зверью. А что бы кого-то украсть, как известно, нужно этого кого-то хотя бы немного любить, особенно конокрадам.
— Уж не рехнулся ли я, что бы за каких-то сорок кляч, отвалить такую прорву денег? — И хотел было сгрести монеты обратно, но браться синхронно наложили на них лапы. После непродолжительного торга сделка состоялась. Хоны быстро приняли коней у Салтисских конюхов, тут же переседлали их на свежих и тут же двинулись дальше.
Теперь отряд поменял направление на юго-восточное и, через несколько часов быстрой скачки, покинул леса. Хомпа всю дорогу вдыхал запах сосен, явно тоскуя по своей Доринской жизни. Сандр если и тосковал о чём, так только о крепкой выпивке, которой на постоялом дворе не нашлось ни капли, а его собственные запасы давно закончились. Он уже два раза «выжимал» свою походную, полуведёрную флягу, ни выжав, однако из неё, ни капли. Бизон, видя мучения цверга, протянул ему свою, Сандр с благодарностью принял её и отхлебнув, сплюнул одержимое на землю. Неряха заржал, во фляге была обыкновенная вода.
Ближе к вечеру отряд устроил привал и до середины ночи кони и люди отдыхали у небольшой рощи, вокруг которой раскинулись виноградники. Временами накрапывал мелкий дождик, а нерешительная луна так и не показалась из-за туч.
— А может, и нет никакой погони? — Зевая, спросил Буй-Бык у Сандра.
— Может, и нет.
— Тогда чего мы лесами да полями рыскаем, как звери какие, выехали бы на тракт, там и дворы постоялые и корчмы попадаются.
— Тебе бы всё корчмы. — Буркнул недовольно Сандр.
— А тебе нет? Я же вижу, как ты маешься без своей огненной воды.
— Я вашу человеческую пищу без путной порции спиртного переварить не могу.
— Да знаю я, — махнул Хомпа рукой — чей не только ты среди людей живёшь, хватает вашего брата. Ты вот лучше скажи, ваши дети тоже без стакана какого-нибудь горлодёра не обходятся?
— А где ты видел цвергских детей?
— Ну, это…, - Буй-Бык задумался — а ведь и, правда, никогда не видел. — Хомпа, похоже, и сам удивился своему открытию.
— Так это, как же вы без детей-то? — Влез в их разговор Мондвид.
— А вот так, если нам нужен новый цверг, мы просто вырубаем его из камня.
— Да ладно. — Не поверил наёмник. — Он же каменный, как он двигаться будет?
— А для этого у нас существуют мамуты, они в течение девяти лет проводят очень сложный ритуал, и камень начинает потихоньку оживать. Сначала голова, потом плечи, руки и так далее.
— Не верю.
— Хорошо. Вот у тебя сердце бьётся?
— Бьётся.
— А теперь моё послушай. — Мондвид глянул на цверга и осторожно приложил ухо к его груди. — Ну? — По прошествии целой минуты спросил у него Сандр.
— Не бьётся. — Прошептал изумлённый Мондвид и с опаской отодвинулся подальше. Тут Хомпа не выдержал и заржал.
— У — ха — ха! Видел бы ты свою рожу вольный! А — а!
— Да ну вас к веркелю! Ты его что останавливать умеешь?
— Нет.
— Слушай ты их больше. — Вступил в разговор Бизон. — У цвергов сердце бьётся один раз в две минуты, потому они и живут так долго, а детей они рожают, как и мы, только селятся среди нас уже взрослые цверги, которые уже произвели на свет, сколько могли, и могут пожить для себя. — Мондвид сплюнул, буркнул что-то себе под нос и, поднявшись, пошёл к своим коням.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: