Екатерина Федорова - Четырнадцатая дочь 2
- Название:Четырнадцатая дочь 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Екатерина Федорова - Четырнадцатая дочь 2 краткое содержание
Каково оно, снова возращаться в мир, с которым уже попрощался? Таня опять вернулась на Анадею. Капля силы Триры, богини мести, все ещё принадлежит ей. Она становится ценным товаром в мире, где уже наступила следующая эпоха, но новая магия от богов ещё не получена. Её спешно сговаривают и выдают замуж. А над миром тем временем сгущаются новые тучи. И роду эрни, к которому принадлежит Рут Бореск, её муж, грозит уничтожение...
Четырнадцатая дочь 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Нам пора отправляться в Алый замок. Там могут уже ждать. С вестями о
Верховных.
- Поехали. - Пробормотала она, прижимаясь к его плечу и зажмуриваясь.
Рут вдруг едва слышно фыркнул.
- Меня ещё никогда не погоняли словом "поехали", как жеребца. Алый замок, к герцогу Францу!
Глава восемнадцатая. Проблемы божьей миграции
Здесь, в эрронской столице, диск Элсила уже успел наполовину подняться над горизонтом. Башни Алого замка - четырехгранные, объемные и высоченные - купались в лучах наступающего дня, летевших над миром горизонтально. Золотой небосвод, зеленое пламя на восходной стороне...
Герцог, едва Рут вместе с Таней появились на площадке, спешно шагнул в их сторону. Сообщил:
- Пришел тот самый маг. Просто взял и постучался в замковую дверь.
Требует обещанное ему княжество. С ним явились и другие. Я их внутрь не пустил, но они ждут под дверью. Объявили, что хотят поговорить с тобой. С трудом удалось остановить Тарланей - они все порывались придавить их какими-нибудь плитами…
- Никто не пострадал? - Спросил Рут, неохотно отпуская Таню.
Герцог усмехнулся.
- И с той, и с другой стороны были только маги. Так что - немножко друг друга побили и тут же сами себя подлечили. Затем подоспел князь со своим олеконом. Он высказался за перемирие, иначе без жертв не обошлось бы.
Явившийся маг - Кердер, кажется - тоже проявил благоразумие.
Рут наклонил голову - и Таня вдруг увидела, что герцог сделал то же самое. Правда, у старшего Бореска наклон головы пришелся на другую сторону. но все равно, сходство было.
- Я спущусь и поговорю. - Пообещал Рут. - Что там с поисками
Верховных магов?
- Пока ничего. Это потребует времени.
Рут кивнул, обернулся к Тане.
- Ты вернешься в Фенрихт, если я тебя попрошу?
- Нет. - Таня глянула на него неуступчиво.
- Что ж. - Медленно сказал Рут. И снова повернулся к отцу. - В любом случае, учитывая последние новости, я предпочту, чтобы наследница Татьяна находилась под моим присмотром. Под постоянным присмотром.
Герцог Франц вскинул брови.
- Какие новости?
Таня, пока Рут пересказывал отцу случившееся в Аретце, подошла к краю башни. Высоко. Аж голова кружится. И ограждений нет. Город внизу купался в зеленоватом рассветном зареве, над узкими улицами поднимался то ли туман, то ли дым от кухонных печей…
Снизу дунул ветер, задрал край фисташковых юбок, подкинул их вверх.
Она инстинктивно махнула руками, чтобы прижать раздувшиеся складки к бедрам - и тут же чья-то рука отдернула её от края башни, довольно жестко ухватив за локоть. Таня обернулась, узнала подошедшего к ней эрни.
Высокий, длинное лицо, темные волосы - кажется, Энгер. Глава герцогских волков.
- Почему вы встали тут? - Хищные желтоватые глаза глядели на неё вопрошающе. Через секунду он добавил ничего не выражающим тоном. -
Наследница Татьяна…
Видно, вспомнил о приличиях. Таня вздохнула.
- Подошла посмотреть.
- Запомните. - Сказал он таким тоном, словно выговаривал малому ребенку. - Пока не закончится эта история - а она ещё долго не закончится, я уверен - вам следует быть очень осторожной. Вы уверены, что вам не внушили мысль подойти к самому краю?
Таня нахмурилась.
- Да вроде нет…
- Вроде - это не ответ, наследница Татьяна. Вы должны следить за собой.
За тем, куда ступает ваша нога. За тем, куда вы идете. - Энгер оглянулся на
Рута. - Если не ради себя, то ради него.
Её супруг поодаль беседовал с отцом - и смотрел на неё с лицом совсем не радостным. Следил издалека.
- Я сделаю так, как вы говорите, благородный Энгер. - Таня едва заметно сморщилась.
Рамки. Положение супруги наследника все сильнее запихивало её в рамки, в которых оставалось очень мало места для личных желаний. Наверно, в этом мире иначе нельзя. К тому же в такое время - смена эпох, да ещё и с осложнениями…
- Сделайте шесть шагов от края и стойте там. - Энгер взял её под локотки и подтолкнул к центру башни.
Она подчинилась. Взгляд её блуждал по городу, расстилавшемуся по ту сторону Алого замка. В просвете между двумя башнями поднималась далекая крона храмового дерева - отсюда похожая на веточку, густо поросшую листвой. Окруженная внизу четырехгранниками молельных домов.
Спать, несмотря на бессонную ночь, не хотелось. Видимо, сказывались все те заклинания, что прочитали над ней Тарлани. Таня вздохнула и принялась думать над услышанным в Аретце.
Она все ещё размышляла, пока Рут не подошел к ней, закончив разговор с отцом.
- Татьяна… Таня. Постоишь здесь, пока я спущусь вниз? Мне надо поговорить с Кердером, а скакать с кристаллами я не хочу. Мне надо размять ноги.
- Да-да. - Таня кивнула, даже не глядя на Рута. Потом, спохватившись, смущенно перевела на него взгляд. - Прости, задумалась. Но ты иди…
Он какую-то долю мгновения смотрел на неё пристально, потом резко сказал:
- Энгер. Приставь к наследнице Татьяне двух человек. В случае чего пусть её обездвижат. И ни в коем случае не позволяйте ей снова подойти к краю башни.
- Да ты что? - Возмутилась Таня. - Ты думаешь… да я просто задумалась!
Лицо Рута не изменилось.
- Под охраной вам будет думаться спокойнее, моя благородная супруга.
- Ах так! - Ей вдруг стало смешно, и она фыркнула. Объявила: - Тогда я требую справедливости. Если ты полагаешь, что кто-то может вложить мне в голову мысль о самоубийстве, то и для тебя это верно. Энгер…
Она перевела взгляд на сухопарого командира волков, стоявшего в двух шагах.
- Думаю, вам следует отправить с наследником Рутом трех ваших волков.
Лестницы здесь довольно крутые - я по ним как-то гуляла. Двое волков впереди, на тот случай, если наследник вдруг решит скатится по ступенькам вниз. И один сбоку - вдруг он спрыгнет.
- Я отправлю четырех. - Тут же объявил Энгер.
Рут сказал почти с угрозой:
- Вы снова пытаетесь командовать моими волками, госпожа супруга?
Герцог Франц оглянулся в их сторону с непроницаемым лицом. Энгер приподнял брови и нагло ухмыльнулся. Таня вдруг ощутила, как язык буквально зудит - ма-аленький такой бес противоречия толкал высказаться…
И она возмущено выпалила:
- А что, разве я неправильно сказала? То неведомое, что лезет в чужие головы, может угрожать не только мне - но и вам. О мой благородный господин супруг!
Воткнув последние слова, Таня почувствовала то ли сожаление, то ли облегчение - то ли все вместе взятое. Кажется, она начинала уставать.
События последних дней летели стремительным потоком, бурлили, грохотали. И пугали бесконечными смертями. А ещё норовили дать по голове…
Одно хорошо - ноющая пустота внутри, которая появилась после известия о смерти деда и матери, теперь ощущалась не так сильно. Иногда Таня о ней и вовсе забывала.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: