Анна Чарова - Волчонок на псарне (СИ)

Тут можно читать онлайн Анна Чарова - Волчонок на псарне (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Волчонок на псарне (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2016
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.09/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анна Чарова - Волчонок на псарне (СИ) краткое содержание

Волчонок на псарне (СИ) - описание и краткое содержание, автор Анна Чарова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Талиша никогда не носила платье и мечтает стать великим воином. Магнетизму Дария завидуют многие, но он сам с удовольствием променял бы магический дар на право быть простым человеком. Джерминаль мечтает вырасти и выйти замуж по любви. Но часто бывает так, что не мы выбираем Путь, а Путь выбирает нас и ведет туда, куда нам идти не хочется, одаривает тем, что мы не готовы принять. Первая книга тетралогии. Роман дописан и выложен до конца.

Волчонок на псарне (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Волчонок на псарне (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Чарова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мы поселились в комнате с двумя топчанами для сна. Мне привычней было спать на полу, я попыталась стянуть тюфяк, но колдун велел:

— Раздевайся, ложись, как есть.

Он приказал, и тело избавилось от рубашки, затем — от штанов. К счастью, колдун повернулся к стене и не смотрел на меня, иначе не знаю, как пережила бы позор… Пережила бы, наверное, до сих пор ведь живая, и буду жить целых сто лет. Привыкну, смирюсь…

Нет! Никогда. Тебе меня не сломать, проклятый колдун!

Повернулся он только, когда я накрылась одеялом и подтянула колени к животу.

— Теперь поворачивайся к стене и спи. Пожелал бы тебе хорошего сна, но над твоими мыслями я не властен.

Хорошо, хоть мысли остались моими, подумала я перед тем, как заснуть.

***

Самым отвратительным для меня было — завтракать с помощью черпака, ложки то есть, и сидеть на стуле, свесив ноги. Не еда, а наказание! Колдуну же нравилось поедать ложкой кучу жидкой сладковатой гадости, похожей на рвоту. Не пойму, что за радость эта ложка, когда гораздо удобнее есть руками? Или еще проще — наклонить тарелку и понемногу выливать гадость в рот. Нет же, мучайся.

Ненавижу тебя, колдун. Ненавижу, ненавижу, ненавижу! От злости я аж подавилась, отодвинула пустую тарелку. Хорошо, хоть мысли он читать не умеет, иначе ему было бы неприятно находиться рядом со мной и смотреть, как жестоко я его убиваю.

Промокнув рот тряпкой, колдун встал.

— Идем, Талиша. Ты еще не знаешь, но у тебя сегодня счастливый день, я даже завидую тебе, потому что ты впервые увидишь море.

После завтрака мы снова сели в карету и поехали. Здесь вокруг были холмы и лес такой густой, что неба не видно. Вспомнив, как добрый лес помогал мне с Мышем, я снова попросила помощи, но он не избавил меня от злой воли колдуна. Я по-прежнему не могла ей противиться.

Если вчера случившееся оглушило меня и притупило чувства, то сегодня нахлынуло отчаянье. Не хотелось ни двигаться, ни дышать, казалось, что мир злой — и люди, и деревья, и даже воздух. Спрятаться, залезть от них под лавку, в темноту.

Ближе к вечеру мы въехали в стойбище… Точнее, город мягкотелых, где тоже были каменные дома с красными крышами. Колдун сказал, что он называется Сердце Дракона, и дальше мы не поедем, останемся тут, "пока не подует благоприятный ветер".

Мы ехали между высокими домами, будто в овраге. Люди здесь были яркие, в красивых разноцветных одеждах, их было много, так много, что казалось, пестрая река течет вдоль дороги. Только теперь стало ясно, какие крошечные семьи заргов, в Пустоши, откуда мы пришли, мягкотелые не строили городов, там людей было мало, и мне думалось, что нас много, теперь же стало ясно, что заргам никогда не одолеть мягкотелых, даже если все семьи объединятся.

И как жить дальше? Я смотрела на улицу, и в груди будто бы росла дыра, затягивала внутрь краски, людей, радость, никогда не будет, как раньше, будут чужие люди и чужой мир, меня лишили воли, и я не могу даже умереть…

Впереди, за домами, блеснуло что-то ослепительно-синее и снова исчезло за каменными стенами, и я напряглась, вытянула шею, глядя перед собой. Что это там…

Снова блеснуло, вроде бы у синевы не было конца, а когда мы выехали на пятачок, где толпились страшные бородатые дядьки, я захлебнулась собственным дыханием. Передо мной словно расстилалась бесконечная шелковая ткань, синева вздыхала, колыхала огромные лодки с изогнутыми носами, весел у них было очень много, так много, что не хватит рук, чтоб посчитать. Красивые, гордые, с трепещущими полотнами на длинных палках. По лодкам бегали люди, одна, двигая веслами, отплывала назад. Лодки поменьше стояли на берегу, перевернутые вверх днищами. Два усатых дядьки выгружали из маленькой лодки, прибившейся к берегу, кадушку с рыбой. Над синей водой туда-сюда сновали белые птицы с черными кончиками крыльев, истошно вопили, одна такая околачивалась возле рыбаков, когда у них из кадушки выпала рыба — небольшая, серебристая, с ладонь — схватила ее и полетела прочь.

Было так красиво, что я забыла о колдуне, о том, что я теперь — рабыня, об уготованной мне страшной участи, и пожирала море глазами, впитывала ощущения.

— Можешь подойти к воде, но учти, она соленая…

Не дослушав его, я спрыгнула на землю и побежала босиком по серым круглым камням, остановилась у кромки воды, которая то накатывала на берег, ворочая камешки и оставляя белую пену, то убегала. Не задумываясь о том, что будет дальше, я скинула рубаху и плюхнулась в воду прямо в штанах, нырнула, открыла глаза и увидела солнце, состоящее словно из множества мерцающих кусочков, косые лучи, пронзающие толщу воды и трепещущие на дне.

Вынырнув, я шумно выдохнула, прочистила нос, облизала соленые губы и поплыла к берегу. Красота-то какая! Развернувшись, не удержалась и снова нырнула, потом — еще и еще раз. Не хотелось в духоту кареты, а тем более — видеть отвратительную рожу колдуна. Так хорошо, как будто ничего страшного не случилось. Стать бы рыбой, уплыть бы и все забыть.

— Талиша, нам пора, — прокричал колдун, и я нехотя вышла на берег, неторопливо отжала волосы, потрясла головой, легла на горячие камни, чтоб штаны сохли, потом перевернулась, накинула рубаху и поплелась к карете, заняла свое место и уставилась на ручейки воды, сбегающие к ногам.

— Ты еще накупаешься, — успокоил колдун. — Ведь жить будешь на корабле.

Я не придала услышанному значения — подумала, что "корабль" — какой-то особенный дом, но мы поехали прочь от города и остановились напротив здоровенной лодки, что покачивалась на воде в отдалении от берега, и вместо носа у нее была выстроганная из дерева морда чудовища. Три дядьки, сидящие на берегу кружком, бросили свое занятие и спустили на воду маленькую лодку, склонили перед колдуном голову и сказали хором:

— Мастер Райгель, добро пожаловать домой!

Глава 8. Дарий. Наперегонки со смертью

Дарий с Баженом прибыли в Школу Невест раньше остальных, отпустили лошадей и зашагали ко входной двери. Навстречу им устремилась смотрительница с явным намерением не пускать чужаков, но узнала Дария и отступила со словами:

— Не поймали злодея ентого?

Дарий остановился, посмотрел на нее покровительственно:

— Надеюсь, ты держала язык за зубами?

Толстуха с готовностью закивала. Направляясь за Дарием, Бажен уронил: "Здрасьте", провел пятерней по спутанным светлым кудрям и откинул их с лица. Дарий предпочитал работать с ним в паре, Бажен видел людей насквозь, вот только был слишком мягким, и на нем при удобном случае начинали ездить кто ни попадя.

— Не вижу ничего эдакого, — пожаловался он в темном коридоре, прошелся взад-вперед, как собака, ищущая след.

— Работал не дурак, — сказал Дарий, постучал в дверь комнаты, где жила Лидия, донеслись шаги, и на пороге появилась ее соседка, Хэлли, она распустила жидкие косички и надела светлое платье, обнажающее плечи, и пепельные волосы ниспадали до плеч.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Чарова читать все книги автора по порядку

Анна Чарова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Волчонок на псарне (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Волчонок на псарне (СИ), автор: Анна Чарова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x