Андрей Лоскутов - Мир за стеной
- Название:Мир за стеной
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательские решения
- Год:2016
- Город:М.
- ISBN:9785447448479
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Лоскутов - Мир за стеной краткое содержание
Когда становишься старше уже не так вериться в сказки, где герои историй попадают в удивительные миры, полные невероятных опасностей и увлекательных приключений. Тебе не хочется осознавать, что прошли те времена, когда ты верил в их приключения и мечтал оказаться на их месте. Преодолевая с героями книг все трудности, тебе хотелось, наконец, узнать долгожданный финал, в котором добро побеждает зло, свет берет верх над тьмой пытающейся поселиться в сердцах героев. Всем кто позабыл или пытается позабыть эти ощущения, посвящается эта история…
Мир за стеной - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Это сток слишком мал для большой армии, — продолжал он. — Но маленькому отряду я думаю по силам пробраться через него на кухню, затем пройти в холл, который выходит на лестницу, а затем пройти в башню, в которой и засела ведьма.
— Но, а как же армия орков вокруг замка, — спросил Сендил, единственный оставшийся в живых командир армии.
— Мы выманим их, — ответил Верин, — когда нападем на замок, собрав в кулак все оставшиеся у нас силы.
— Но это же безумие, — сказал Сендил. — Нам не победить, нас слишком мало.
— Нам и не нужно побеждать командир, нам нужно их отвлечь, чтобы у Уильяма был шанс пробраться в замок и покончить с ведьмой, — ответил Верин.
— План чудовищный, — немного подумав, сказал Сендил. — Но раз нет другого выхода, то я согласен.
— Отлично командир, — сказал волшебник. — Вы и возглавите эту атаку, а тем временем Уильям проберется в замок и уничтожить Сильвию, без которой орки воевать не станут, а лишь в страхе разбегутся.
— Но ему не сделать это в одиночку, — сказал кто-то сидящий за столом.
— Я пойду с ним, — вызвался Зистейн.
— Так тому и быть, — ответил Верин. — Мы выступим на рассвете и раз и навсегда уничтожим зло засевшее в нашем мире.
— Совет окончен, готовьтесь к битве, — объявил он. — Зистейн, Уильям останьтесь на пару слов. Они повиновались, ожидая, когда все остальные выйдут из комнаты.
— Закрой дверь поплотнее, — попросил Зистейна волшебник, когда последний из совета вышел из комнаты. Зистейн сделал, как было сказано, и вернулся к столу.
— Вам выступать придется немедленно, — начал волшебник. — Под покровом ночи вам будет проще попасть к водостоку, вы зайдете внутрь подниметесь до кухни и станете ждать начала атаки, и как только услышите шум, битвы то значит, время настало. Они, молча, кивнули и волшебник продолжил.
— Ведьма будет скрываться на самой вершине, она знает о пророчестве и знает, о тебе Уильям, — указав на Уила, продолжил маг. — По слухам ее магическая сила исходит из кольца на правой руке, если она лишиться его, то будет не опасней обычной женщины. А теперь ступайте и помните судьба всего этого мира находиться в ваших руках.
Они вышли из комнаты и, спустившись по лестнице, направились в оружейную, чтобы подготовиться к походу, они наточили свои мечи, взяли щиты и, одев новые доспехи, направились к воротам замка. Возле которых стояли стражники, и один из них перегородил им дорогу.
— Нам не велено никого выпускать из замка в ночное время, — сказал он.
— Пропустите их, — послышался чей-то голос за их спинами, это был командир Сендил.
— Слушаюсь, — отозвался стражник, и отошел в сторону, пропуская их.
— Опустить ворота, — скомандовал Сендил.
И ворота с негромким треском начали постепенно опускаться. Ребята пошли по ним, удаляясь все дальше в темноту, как вдруг за спиной услышали крик.
— Удачи парни, — крикнул им в спину командир. — Постарайтесь вернуться живыми.
— Постараемся, — отозвался Уильям, и они, зажигая на ходу факела, двинулись по дороге в сторону моста, за которым были владения ведьмы.
Дорога до моста заняла у них не больше получаса, они шли, молча, и тишину нарушал лишь шорох деревьев качающих листву на ветру. Выйдя к мосту, они осмотрелись, кругом ни души казалось, что все вокруг вымерли, однако на другой стороне моста виднелся огонек от костра.
— Это охрана моста, — сказал Зистейн. — Придется идти в обход, вплавь через реку, иначе нас заметят и все пропало.
— Хорошо, — ответил Уил. — Только в этих доспехах далеко не уплывешь.
— Да ты прав, — ответил эльф. — Их придется снять, оставим только мечи, давай за мной.
И он свернул с дороги, и направился вниз к реке, Уильям последовал за ним. Когда они достигли реки, Зистейн остановился.
— Снимаем доспехи, — скомандовал он. — Спрячем их здесь в этих кустах, и будет двигаться тихо, иначе услышат. Они сбросили доспехи, оставив только лишь мечи, прочно привязав их крепко к одной из рук, чтобы не обронить, они опустились вводу и, гребя одной рукой и отталкиваясь ногами, переплыли на ту сторону реки. Немного отдохнув и переведя дух, они отвязали мечи от рук и, поднявшись, продолжили путь, остановившись, лишь только тогда когда обошли охранников моста.
— Покажи карту Зистейн, — потребовал Уильям. — Куда нам идти дальше.
Зистейн достал карту, которую держал в зубах, когда они переплывали.
— Нам нужно двигаться на запад, — сказал он. — Тут сказано, что водосток должен быть сразу за этим лесом, будем двигаться медленно и осторожно, чтобы не наткнуться на случайный патруль орков.
Они двинулись дальше скрываемые тенью деревьев, каждый раз останавливаясь и прислушиваясь, если что-то казалось Зистейну подозрительным. Пройдя несколько миль на запад они, наконец, достигли края леса, возле которого и стоял замок ведьмы.
Немного постояв и осмотревшись, Уильям подумал, что этот замок, практически ничем не отличается от замка Верина из которого они вышли, с одной лишь разницей он был намного темнее его, на окнах не было витражей, кое-где даже и окон то не было, над башней парили темные тучи, постоянно извергавшие гром и бросавшие на нее молнии.
Посмотрев вниз, он заметил водосток, на котором не было решеток, и его совершенно никто не охранял.
— Нужно двигаться дальше, — сказал Зистейн, прервав, его мысли. — Скоро уже рассветет а это значит что близиться атака на замок, нам нужно пробраться в замок до того как она начнется.
Уильям, молча, кивнул, и они двинулись в путь и вскоре были уже у водостока.
— Только после вас, — со смехом в голосе сказал Уильям.
— Ну, хорошо, — ответил Зистейн и первым зашагал внутрь слива. Уильям последовал за ним.
— Фу, — сказал он. — Что это за запах, воняет, так как будто мы в заднице у орка.
— Может так оно и есть, — прогнусавил зажавший нос Уильям.
И они, смеясь, двинулись по каменному полу водостока, который был наполовину заполнен водой и остатками, орочей еды. Продвинувшись вглубь достаточно далеко, они увидели деревянную дверь, что вела на кухню замка. За ней были слышны голоса, но разобрать, что именно говорят, они не могли. Тут послышалось какое-то движение по ту сторону двери, а затем топот, ног выбегающих из кухни, который означал только одно, что время атаки настало.
Глава 14. Башня Сильвии
— Нам пора Уильям, — сказал Зистейн, вынимая свой меч. — Пора нанести визит ведьме.
И он, пнув ногой, дверь вышел на кухню, Уильям последовал за ним, на ходу доставая свой меч. Кухня оказалось совершенно пустой, если не считать перевернутых столов опрокинутых стульев и валяющейся повсюду посуды. Они пересекли кухню и остановились возле двери, ведущей в холл.
Зистейн приоткрыл ее, убедившись, что никого нет, открыл дверь и вышел из кухни, Уильям не отставал от него. Они зашагали по каменному полу, в пустом холле, где каждый их шаг эхом отражался от стен хоть, и шли они достаточно тихо. Они были уже на середине холла, когда за их спинами послышалось рычание и чей-то свирепый голос.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: