Александр Курников - Порча. Дилогия
- Название:Порча. Дилогия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Курников - Порча. Дилогия краткое содержание
Двое всадников выехали из леса. Впереди ехал богато одетый господин в синем дублете, расшитом золотой нитью в ромб, в такого же цвета но без вышивки штанах и в широкополой шляпе с пером. Выражение худого лица его было то ли задумчиво то ли отрешённо. Он не переставая теребил свой ус и поправлял шляпу. Второй всадник, по всему виду слуга, в противоположность своему господину задумчивостью никак не страдал, а вертелся в седле как уж, и постоянно понукая вьючных лошадей, пытался разговорить своего патрона…
Порча. Дилогия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— А если продать? — Спросил практичный Марк.
— Это можно, но только не убийце хомбрука. Особо везучие находят кладбища этих ящеров, вот уж там можно поживиться на всю катушку, и похоже эти зубки как раз оттуда.
— И чего нам с ними делать? — Поинтересовался Рэй. Бадэй пожал плечами.
— Я даже не знаю, да и накой ляд вам этакая прорва воинов?
— А долго они живут? — Марк.
— Всегда. Нет, всё же интересно, кому понадобилась этакая прорва воинов хомбрука?
— Да какая разница. — Махнул рукой Марк.
— Не скажи. — Ян.
— Да что толку сэр Ян? Я так понял, слушаться они будут только одного человека, так?
— Так. — Бадэй.
— Ежели я помру, моих детей они слушаться будут?
— Если ты перед смертью успеешь им приказать. Ну а если нет, замрут истуканами, если ты им чего до этого другого не приказал.
— А моих потомков защищать они будут, если я им прикажу? — Марк.
— А тебе понравится, если за тобой всю жизнь, на расстоянии двух саженей будут эти ходить? С пелёнок до смертного одра, а? Приказать ты им не сможешь, в сторонке там постоять, свет не заслонять, с любимой остаться наедине. Вот охранять какую-нибудь сокровищницу, клад, или замок, это лучше их не найти. Их впрочем для этого и покупают, но уж никак не три сотни. Кому-то армия нужна что ли?
— Из них? — Рэй пересыпал несколько зубов из ладони в ладонь. — Их что совсем никак убить нельзя? Или остановить?
— Если подумать, их можно например запереть в какой-нибудь пещере, и то они будут кромсать её пока не выберутся. Ещё можно палить по ним из камнемётов, говорят, так одного смогли уговорить, остальные правда, добрались до цели, уж больно они вёрткие.
— Всё?
— Ну, — Бадэй почесал бороду — еже ли тебя один такой преследует, нужно сразиться с ним и честно победить. Мастерство на мастерство, так сказать.
— Так они же неуязвимы? — Ян.
— Ну да, конечно. Только если в схватке превзойдёшь его мастерством и хотя бы раз нанесёшь ему удар смертельный для простого человека, то они остановятся.
— И…?
— И всё. Встанет истуканом и будет стоять, пока по маковку в землю не уйдёт, то есть очень долго.
— А большие они мастера, и чем кстати дерутся? — Ян.
— Нарождаются они сразу в доспехах со щитами копьями и мечами, иные бывают с топорами лабрисами. Чисто внешне статуя статуей, не отличишь пока двигаться не начнёт. А уж мастерства они ребяты. — Бадэй аж зажмурился от удовольствия. — Непревзойдённого, куда там вашим рыцарям Эргана.
— Это магия? — Рэй.
— Как ни странно, нет.
— А что если… — Начал было Рэй, но замолчал.
— Вы думаете, что это они рыцарей Эргана в том лесу убили? Совсем не похоже. Да мы уже вроде нашли виноватых. — Ян.
— Да конечно, да.
— Это вы о чём, господа хорошие? Уж не о том ли отрядике рыцарей укокошенных в Гентском лесу? Они вроде какую-то важную вещицу куда-то везли.
Оба воина тут же встрепенулись и хотели сцапать нелюдя, но Бадэй ловко увернулся.
— Не советую господа хорошие ручки свои благородные распускать. — Погрозил он им пальцем весело улыбаясь.
— Извини Бадэй, это рефлекторно. — Отступил Рэй.
— Да ладно, чего уж там. — Махнул он. — Всё равно бы не получилось. Я конечно самого боя не видел, но знаю кто там шуровал.
— Кто?
— Мушки.
— Кто!? — Ян.
— Ну Мушкафы, Понтерейские бойцы, лазутчики, убийцы, шпиёны.
— Это тайный орден какой-то? — Рэй.
— Можно и так сказать. То что тайный, это тайней некуда. О них даже те не знают, кому положено знать, по роду деятельности так сказать. Чистые звери, а не ребята. Настолько ловкие, что из вашей тарелки, при вас же мясо уворуют, а вы и не заметите. Или светлым днём, при всём честном народе могут памятник украсть, а уж прирезать кого по тихому, это вообще как два пальца.
— Что, тоже бессмертные? — Ян.
— Да нет, очень даже смертные, я бы даже сказал в смерти опасные, так как взрываются, когда их кончаешь.
— А ты откуда знаешь? — Рэй. Бадэй поскрёб щёку, сощурился и глаза при этом у него сделались очень не хорошие.
— Так рассказывали, а вам видно тоже пришлось с ними столкнуться?
— Господа Рэй и Ян, двоих укокошили. — Гордо сказал Марк.
— Да ну!? Вот так за здорово живёшь?
— Сами правда чуть Единому душу не отдали.
— Что в общем-то и не удивительно. — Подвёл итог Бадэй. — А это что? — С той стороны откуда пришли путники слышались шорохи, бульканье и плеск. — Что-то разволновались ваши порченные. — Забеспокоился он. — Давайте-ка берите своих лошадей, монатки и валите от сюда по добру по здорову, а я тут малость под задержусь.
Ян конечно с места не сдвинулся, а лишь поднявшись достал свой двуручный меч.
— Что это ты о нас подумал нелюдь? Уж не считаешь ли ты, что рыцари Эргана вот так запросто бегут от того с чем призваны бороться? При это ещё прячась за чью-то спину.
— Никто за мою спину не прячется, я и сам с ними драться не намерен, чего и вам советую. Их тут знаете ли тысячи и тысячи, так что бодаться смысла не имеет никакого. Я же сейчас им фигу брошу и вслед за вами побегу.
— Какую фигу? — Ян.
— Да вот такую. — И он достал из своей необъятной торбы всем известную фигуру из трёх пальцев, вырезанную из дерева. — Ну чё встали? Ехайте давайте!
— И что ты с ней намерен делать? — Спросил Рэй, садясь на коня.
— Это фига! — Потряс он ей в воздухе. — Что с ней ещё делать можно?
— Понятия не имею. — Честно ответил Рэй.
— Темнота. — Покачал Бадэй головой. — Поставлю её вот так, и они сроду нас не найдут.
— Но ты же фигой в нашу сторону поставил, как буд-то указал на нас! — Марк.
— Но указательный палец-то смотрит на них! Вот они и будут заворачивать обратно! Короче, хватит ерепениться, валим от сюда. — И вскочив на свободного конька, первым выехал с полянки.
Почти через три часа изрядно запылённая и жутко уставшая колонна, из трёх тысяч пехотинцев, тысячи арбалетчиков и сотни лучников перешла переправу Сура.
— Капитанов ко мне! — Велел Мелич и оглядевшись увидел удобный распадок и два крутых холма стоявших по обе стороны распадка, сразу за переправой. — Так господа капитаны, как там бойцы?
— Умотались господин полковник, вусмерть. — Сказал старший из них, пехотный капитан примерно средних лет.
— Чего так? — Усмехнулся Мелич.
— А вы попробуйте в полном доспехе промчаться столько вёрст? Да ещё эти дреколья с собой тащить.
— Да ладно капитан, пошутил я. В общем диспозиция такая господа, вы капитан Крамп со своей тысячей займёте распадок, предварительно конечно вобьёте колья как в воде, так и по всей дороге к вам. Перемежайте всё это рогатками, и не забудьте про осадные щиты, у них знаете ли тоже арбалетчики имеются. — Капитан кивнул. Он и без указаний знал что делать. — А вы господа со своими тысячами уйдёте подальше за холмы и не высовывайтесь, пока не прикажу. Кто у нас над арбалетами? Вы капитан Музураф? Хорошо, вы займёте оба этих холма. Высота господствующая, обзор великолепный, так что дерзайте. Укрепитесь там получше, высота высотой, а три тысячи дравидских арбалетчиков кого хочешь к земле прижмут. — Офицеры разошлись. — Эй, кто там из лучников? — К нему подошёл высокий парень в кожаной куртке с нашитыми на ней кусками кольчуги. — Как звать?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: