С. М Бладинг - Рыцарь Прутьев
- Название:Рыцарь Прутьев
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
С. М Бладинг - Рыцарь Прутьев краткое содержание
Никс, королева Прутьев, получила то, что хотела, — Синна Эль-Асима, сильнейшую Метку в мире. И хотя она привязала к себе его душу, его так просто не подчинить. Если она хочет его, ей нужно сделать то, что для нее больнее всего. Отпустить и дать то, что он хочет. Мир. С печатью Никс Синн хочет залатать брешь между двумя правящими тиранами — Руками Таро и Великими семьями. Он не спешит доверять Никс, ведь хочет управлять собой. И ему понадобятся все силы, когда придется иметь дело со своей мамой — главой Великих семей. Она не отдаст власть без боя. Никс же согласится вести себя должным образом, если Синн станет ее рыцарем. Мать отказывается подписывать соглашение о мире, если Синн будет во власти королевы. И Синн делает то, чего никто из них не ожидал. Он созывает все племена, что до этого не имели голоса, для переговоров. Все они должны проявить себя в Играх Мира. И пока влияние и власть Синна растут, начинается новое сражение. Кто будет править Лигой городов Синна? Сможет ли он защитить больше людей как глава Великих семей или как Рыцарь Прутьев?
Рыцарь Прутьев - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— О, у нас есть нечто… похожее, — я старался держать себя на месте.
Он хлопнул меня по плечу, чуть не отправив меня на пол.
— Ты стал мужчиной!
Я закатил глаза и сосредоточился на дыхании. Это помогло.
— Я был мужчиной.
— Это я слышал.
Я не знал, как это понимать, но я не хотел разбираться.
— Королева забрала твою девственность?
Я уставился на него, потирая голову.
— Нет.
— Ах, ты был мужчиной до того, как она затащила тебя в постель.
Об этом я не хотел говорить с будущим родственником.
— Нет.
Он выжидающе смотрел на меня. Нужно закончить этот разговор. Сейчас же.
— Она не была в моей постели.
— По слухам мужчины уходят от нее только после этого.
Я закрыл глаза. Мир кружился уже не так сильно.
— Не было такого.
— Думаю, это хорошо. Да?
Я нахмурился.
— Почему вы с братом все время говорите «да»? Вы ведь почти постоянно думаете о другом при этом.
Он улыбнулся.
— Что у нее с тобой?
— Ничего, — я говорил честно. Но он явно не поверил.
— Я слышал разное, — он поднял плечо. — Твоя Никс очень злая.
Я кивнул медленно, взгляд блуждал, прошлое приходило ко мне потоком, отрезвляя.
— Говорят, она сломала тебя, привязала к себе. Это так?
— Было так, — я потер руку. — Она хитра и ядовита. Сложно объяснить.
— Я видел ее, видел вас. В танце. Ты был не таким, как прошлой ночью.
Я фыркнул со смешком.
— Не думаю, что я когда-то был таким, как прошлой ночью.
Он указал на меня.
— В этом прелесть водки.
Пора менять тему.
— Что у тебя с моей сестрой?
Он опустил голову, сияя улыбкой.
— Не знаю. Жизнь с ней будет испытанием.
Вот как.
— Не знаешь?
— Но я справлюсь.
— Где ты будешь жить?
— Тут, конечно.
Меня охватило облегчение, но и смятение.
— А как она привыкнет к вашему образу жизни?
— Это придет. Я к ней. Она ко мне. Думаю… — он придвинул ногу и уткнулся в нее локтем и махнул рукой. — Думаю, это сработает. Если она захочет, конечно. Я не заставляю ее.
Это хорошо.
— Что тебе понравилось в ней?
— Еще рано решать, — он посмотрел на меня с юношеской улыбкой. — Но она ударила меня по лицу. У нее есть дух.
Я встал, мир не кружился.
— Ты это уже понял. Иначе я бы беспокоился.
Он встал рядом.
— Ты дашь благословение?
Я фыркнул.
— Иосиф, тебе нравится в ней то, что доводит остальных до кипения, — я схватил его за плечо. — Если она примет тебя, мое благословение у тебя.
Он улыбнулся, поддержав меня, когда я пошатнулся.
Мы рассмеялись, он повел меня на палубу.
— Готов ловить молнии?
Нет.
— Надеюсь.
ГЛАВА 28
Лига городов
Остаток дня мы отдыхали от выпитого. Хотя им не нужен был отдых. А мне — да.
В мою сторону много смеялись, но это было хорошо. Я смеялся с ними. Они рассказывали про меня, и я половины этого не помнил.
Но зато я смеялся над их попытками поймать молнию. Мы пересеклись с «Юсрра Саммой», чтобы получить канистры для молний, и я повел их в бурю, собирать ее ярость.
И мы получили маленькую канистру с молнией.
Ко времени, когда мы вернулись в город Ино, мы много узнали о наших семьях, наших жизнях, и недоверия стало меньше.
— Я слышал, что у нас есть оборудование для связи.
— Мы можем общаться почти со всеми, мы нашли способы, как делать это проще.
— Думаю, это хорошо. Да?
Я улыбнулся, мы шли по людной пристани к главной части города.
— Я познакомлю тебя с Джошуа. Он волшебник, когда вопрос заходит о технологиях. Уверен, он тебе поможет.
— Саид! — ко мне подбежал мальчик от «Самм».
— Джалал, — я схватил его за плечо и потащил за собой из толпы. — Что-то не так?
Он повернулся ко мне.
— Ино Нами зовет на первый пир.
Этого я ожидал.
— И королевы дали топливо, — его глаза расширились. — Много. Два дня заправлялись. Многие спрашивают, как мы будем за него платить.
Я пожал плечами. Пусть спрашивают. У меня были свои догадки, и я не хотел, чтобы они стали правдой.
— Все?
Он кивнул. Я подтолкнул его.
— Проверь, чтобы все капитаны были на совете. Но заместителей не надо.
Он исчез в толпе в доках.
— Без заместителей? — спросил Иосиф.
Я глубоко вдохнул, у моста в толпе пришлось остановиться. Я смотрел вокруг. Места было много на платформах. Не было смысла ждать мост.
— Семья Эль-Асим огромна, уступает только Ино, — я прошел к краю и прыгнул, приземлился на другой стороне. Иосиф не отставал. — Я хочу, чтобы совет давал голос всем семьям. Но я не хочу, чтобы им казалось, что людей воздуха больше, что они заглушат их голоса.
Он поджал губы, но промолчал. Мы шли к арене.
Стол снова занимал много места. Два больших ствола летаран торчали из его центра, в них пульсировали вены синего, зеленого и желтого. Я прошел к палатке в дальнем конце.
Иосиф вытащил свои предметы, а Марко Дудик сказал, что мне нужно отдать отчет. Мы договорились о времени, а потом мы пошли к столу на первую встречу новых семей.
Никс остановила меня на пути. Иосиф замер и вскинул брови.
Я оставил его и оттащил Никс в сторону от людей.
— Ты получил топливо.
Я посмотрел на собирающихся.
— Спасибо. Ты подумала о цене.
Ее ресницы опустились, она была печальна.
— Ты уже заплатил, — она отвела взгляд. — Это очевидно, что мне многое исправлять.
Я вскинул брови.
— Тебе?
Она дрогнула и облизнула губы. Я прикусил губу и отвел взгляд. Я этого не ожидал.
— Какие у тебя планы с твоей новой лигой?
— Лигой?
Она кивнула на стол.
— Еще не знаю.
Скромная улыбка появилась на ее губах, она отступила на шаг.
— Ты поймешь.
Я смотрел, как она уходит. Скромно? Что еще за игры? Что она делает? Чего хочет? Я не знал.
Я прошел к столу, но не к Эль-Асимам, что собрались во главе стола, а к Новокшоровым.
Они громко поприветствовали меня, оглушив, напомнив о моментах на их корабле. Я посмеялся с ними и пошел дальше.
Я не знал, сколько семей было еще в пути. По краям арены было еще больше людей. Они забрались повыше на все, что могло их выдержать, чтобы все видеть, слышать.
Я пожимал много рук. Я узнавал имена семей, их языки, оказывал им честь, говоря на их языках. На чьих умел. Языков двух семей я не знал.
Баннеры семей поднимались, покачиваясь на ветерке, прилетающем с океана.
Мужчина, что лицо было странно знакомым, схватил меня на руку с широкой улыбкой и потащил к группе людей.
— Бартоло Эстванде Круз.
Он был среди тех, с кем я играл в первую ночь игр.
— Моя семья не верила, что я выпивал с Эль-Асимом, — он привел меня к своей семье. Их было меньше всех, но я надеялся, что это не важно.
Его семья была ошеломленной и мало говорила. Бартоло говорил за них.
Я извинился. Он пожал руку, и я ушел к другим.
Я ходил к новым группам. Они побаивались. Но это было хорошо. Поколении недоверия мы не могли перешагнуть только из-за «сильнейшей Метки в мире», из-за поиска способа исправить мир. Я обсуждал их флаги и делал все, чтобы они поняли, что у них есть голос.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: