LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Саймон Браун - Наследство. Огонь и меч

Саймон Браун - Наследство. Огонь и меч

Тут можно читать онлайн Саймон Браун - Наследство. Огонь и меч - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Фэнтези, издательство М.: ACT: ACT МОСКВА: ХРАНИТЕЛЬ, 2007, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Саймон Браун - Наследство. Огонь и меч
  • Название:
    Наследство. Огонь и меч
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    М.: ACT: ACT МОСКВА: ХРАНИТЕЛЬ, 2007
  • Год:
    2007
  • ISBN:
    978-5-17-038137-1, 978-5-9713-4864-1, 978-5-9762-1967-0
  • Рейтинг:
    3.8/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Саймон Браун - Наследство. Огонь и меч краткое содержание

Наследство. Огонь и меч - описание и краткое содержание, автор Саймон Браун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Планы повелительницы Империи не сбылись. Магические Ключи власти, которые она, умирая, завешала своим детям, принесли в страну не единение, но — разлад и кровавые заговоры.

Носительница Ключа Меча, принцесса-воительница Арива, руками своих приближенных уничтожившая старшего брата, обладателя Ключа Скипетра, заняла его место на троне…

Носитель Ключа Исцеления, маг, врачеватель и мудрец Олио все глубже погружается в пучину безумия…

Младший из братьев, юный принц Линан, носитель таинственного Ключа Единения, пытается свергнуть сестру-узурпаторшу при помощи исконных врагов собственного народа — кочевников-четтов…

А за противостоянием людей зорко следят вампиры, часть крови которых течет и в жилах Линана…


Наследство. Огонь и меч - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Наследство. Огонь и меч - читать книгу онлайн бесплатно, автор Саймон Браун
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Берейма подошел к королеве и приглушенным голосом очень серьезно сказал:

— Мне говорили, что сегодня ночью вы пользовались одним из Ключей Силы.

— Вы хорошо информированы, — произнесла Ашарна.

— Но об этом говорят все!

— Сын мой, мне бы очень хотелось, чтобы у вас появилось чувство юмора.

— В том, что произошло, нет ничего забавного, ваше величество. Вы немолоды, слабы и…

Ашарна взглянула на него.

— Вы хотите сказать — стара и слаба для того, чтобы править?

На возвышении наступила тишина. Все глаза устремились на Берейму. Его лицо вспыхнуло.

— Нет! Я вовсе не это имел в виду. Но если вы будете использовать Ключи, вы изнурите себя…

— Довольно, Берейма, — решительно произнесла Ашарна. — Я королева, а Ключи Силы даны мне для того, чтобы использовать их в нужное время и в нужном месте, притом с достойной целью. Если бы я не использовала их таким образом, я не имела бы права носить корону.

— Но, матушка, для того, чтобы спасти жизнь пьяного калеки!

Теиерь краска гнева залила лицо Ашарны.

— Человек, о котором вы говорите, во время Невольничьей войны служил капитаном отряда Копий Кендры. Он честно служил мне и дорогой ценой поплатился за это. Он умирал от раны, которую получил, оказывая мне еще одну неоценимую услугу…

Берейма повернулся к Линану:

— Спасая его от кучки бандитов…

— Спасая жизнь вашего брата и коннетабля моей гвардии.

Берейма ничего больше не ответил. Он услышал в голосе матери те самые нотки справедливого гнева, которые всегда заставляли дворян, придворных, солдат, мужей и детей замолчать и прекратить спорить со своей королевой.

Ашарна оглядела остальных, включая Оркида и Деджануса.

— Кто-нибудь еще желает высказаться по поводу моих действии сегодня ночью?

Кое-кто покачал головой, большинство просто опустили глаза.

— Тогда прием окончен. — Королева обернулась к Хариану. — Вас я прошу пройти в мою гостиную. У нас есть корреспонденция, которую нужно разобрать.

Секретарь кивнул, собрал свои бумаги и письменные принадлежности и последовал за Ашарной и ее фрейлинами. Деджанус замыкал шествие. Все разговоры смолкли, и придворные склонились перед выходившей из тронного зала королевой.

Когда она вышла, Берейма обратился к Камалю.

— Это ваша вина, коннетабль. Мне говорили, будто вы позволяете моему брату уходить из дворца по ночам и шляться по тавернам и гостиницам в поисках опасных приключений вроде вчерашнего!

Камаль промолчал. Ему было отлично известно, чем могли обернуться возражения одному из членов королевской семьи — в особенности же Берейме, который был ярым сторонником порядка при дворе.

— Как можем мы доверять человеку, стоящему во главе королевской гвардии, защиту дворца, если он не способен защитить даже одного маленького безответственного подростка?

Камаль безучастно смотрел прямо перед собой.

Линан, боявшийся Береймы не меньше, чем самой королевы, хотел было вступиться за Камаля, но его язык, казалось, прилип к гортани.

Берейма между тем закончил публичный выговор коннетаблю и отошел к группе своих друзей из Двадцати Домов, которые задержались неподалеку и наслаждались зрелищем. Линан подумал, что все они выглядели весьма нелепо в обтягивающих шелковых панталонах по моде, совсем недавно завезенной ко двору из северного королевства Хаксус.

Линан хотел подойти к Камалю и извиниться, но вместе этого лицом к лицу толкнулся со своей сестрой Аривой.

— Это правда? — грозно спросила она.

— Что, сестра?

— Не притворяйся, будто ничего не знаешь, Линан, я слишком хорошо тебя изучила.

Почти такая же высокая, как Берейма, но с золотыми волосами, какие в молодости были у ее матери, Арива производила ошеломляющее впечатление. А когда ее лицо, как сейчас, искажала гримаса гнева и ярости, она напоминала Линану сказки о прекрасных горных ведьмах, пожиравших лица заблудившихся путников.

Ответить он не успел — к ним подошел Олио и сказал сестре:

— Несправедливо об-б-винять Линана в том, что на него напали воры, Арива. В этом нет его вины. И потом, ведь наша матушка сказала, что калека, которому она помогла прошлой ночью, преданно служил н-н-ашей семье и в прошлом.

— Я спрашиваю не о том, что сделала наша матушка. Меня интересует поведение Линана.

Она вновь повернулась к Линану.

— Ну так что ты скажешь? — настойчиво спросила она.

— Я никого не хотел подвергать опасности, а меньше всего королеву, — кротко ответил он.

— Ты легкомысленный мальчишка, Линан. В один прекрасный день твой эгоизм может кому-нибудь дорого обойтись.

— Конечно, ты, как всегда, права.

Линан вовсе не хотел обидеть сестру, но слова сами собой сорвались у него с языка.

Арива вздрогнула, будто ее ударили по лицу. Она взглянула на сводного брата едва ли не с отвращением.

— Ты слишком много себе позволяешь, — отчеканила она и порывисто отошла прочь.

— Что она хотела этим сказать? — спросил Линан у Олио.

Олио пожал плечами.

— Лучше п-п-пойду за ней и постараюсь ее успокоить, п-п-пока она не обидела какого-нибудь приезжего сановника.

Оставшись в одиночестве, Линан почувствовал себя не самым лучшим образом после утреннего приема, хотя, принимая во внимание свое положение во дворце, понял, что в этом не было ничего необычного. Он вспомнил о Камале и направился к нему.

— Мне очень жаль, что Берейма так говорил с тобой. Во всем виноват только я, не ты, не Эйджер и не королева.

— Берейма всего лишь демонстрировал свое отношение к королеве, — ответил Камаль, и его лицо при этом оставалось таким же бесстрастным, как и в те минуты, когда его публично покрывали позором. Он оглядел зал. — Ты видишь их всех, Линан?

— Кого — всех?

— Все новые лица. Взгляни, вот там новый штат посольства Амана в Кендре.

Линан увидел трех человек с густыми бородами в длинных кожаных плащах. Они выглядели уменьшенными копиями Оркида.

— А вот там старый герцог Петра, он вернулся из своего уединения на берегу Луризии. Рядом с ним представители торгового флота Хьюма. Они прибыли вместе с Береймой.

Камаль показал на группу мужчин и женщин, одетых в кожаные короткие куртки и штаны.

— А это наемники со всего королевства, приехали искать работу телохранителей или еще чего похуже.

— Ты говорил об этом сегодня ночью, — заметил Линан. — О воронье, которое слетается на пир.

Камаль кивнул.

— Они ждут не дождаться, чтобы королева умерла, и они смогли бы предъявить свои требования новому королю.

— Не думаю, что власть Береймы будет так уж легко поколебать.

— Да. Он нашел друзей в Двадцати Домах. Древняя аристократия примет его с распростертыми объятиями. В конце концов, Милгром Коллз был одним из них. Он женился на королеве, чтобы обеспечить ей их поддержку в самом начале ее правления.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Саймон Браун читать все книги автора по порядку

Саймон Браун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Наследство. Огонь и меч отзывы


Отзывы читателей о книге Наследство. Огонь и меч, автор: Саймон Браун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img