Андрей Васильев - Гробницы пяти магов

Тут можно читать онлайн Андрей Васильев - Гробницы пяти магов - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Альфа-книга, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Гробницы пяти магов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Альфа-книга
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    978-5-9922-2343-9
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Андрей Васильев - Гробницы пяти магов краткое содержание

Гробницы пяти магов - описание и краткое содержание, автор Андрей Васильев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Кто сказал, что подмастерья мага летом, когда у всех студиозусов каникулы, будут отдыхать? Это непозволительная роскошь. И вот уже самозваный барон Эраст фон Рут в компании своих соучеников направляется куда-то далеко на юг, где в пустыне находится древний некрополь, в котором лежит некая книга, которая позарез нужна его учителю, известному в магическом мире под прозвищем Ворон. Горы и реки, разбойники и орден Истины, рыцарские турниры и тени прошлого... Чего только не ждет юных странников на этом пути. И кто знает, сумеют ли они дойти до цели, а после вернуться назад?

Гробницы пяти магов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Гробницы пяти магов - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андрей Васильев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Они явно знали, о чем говорили. Не удивлюсь, если узнаю, что у этой троицы за спиной не одна обшаренная гробница.

– Спасибо вам, – искренне сказала Аманда. – Вы к нам очень добры, мы даже не знаем, как вам за это отплатить.

– Мы не добры и не злы, – печально ответила ей Гертруда. – Мы – тени, наш мир – сумерки, наша судьба – вечный голод. Вы же знаете, что раньше или позже любой, не ушедший за Грань и не представший перед Престолом, перестает быть собой и забывает, кто он был? И что его сутью становится одно желание – напиться живой крови, на закуску поглотив душу того, кто ему попался в лапы?

– Знаем, – неуловимо подобрался Гарольд.

– Мы – другие, – немного торжественно произнес Марк. – Нет, мы не жалеем тех, кто имеет глупость прийти под эти своды и остаться здесь на ночь, мы убиваем их, мы пьем их страх, а после и кровь, это так. Но при этом – мы помним, кем мы были. Наш наставник, великий маг, в тот день, когда он вручил нам посохи, преподнес нам бесценный дар – он произнес над каждым из нас одно очень старое заклятие. И вот его действие – даже умерев, мы не потеряли себя, мы сохранили свою суть.

– Впрочем, мы часто спорим – дар это или проклятие, – добавил Леон. – Мнения расходятся. Но вот конкретно вас это спасло. Мы слушали ваши разговоры и поняли, что вы такие же, какими некогда были и мы. Мне даже показалось на миг, что вон тот крепыш, которого вы называли «Карл» – это мой старый друг Ричи Плечо, очень они похожи. Тот тоже все время жрать хотел и о девках говорил. Потому вы и остались живы. Мы не помним, какого цвета небо и как пахнет свежая листва, но есть вещи, которые живут в нас до сих пор. По сути, все, что у нас было в той, настоящей жизни, это наше братство, ради него мы жили и ради него умерли. Мы были как семья – и вы такие же. Разные – и в то же время одно целое.

– Что же до платы, – Гертруда лукаво улыбнулась. – Есть кое-что, чем вы можете рассчитаться за наше гостеприимство.

– Теряюсь в догадках, – пробормотал я.

Призраки переглянулись.

– Когда вы вернетесь к своему учителю, вы непременно расскажете ему про эту встречу и наш разговор, – Гертруда была совсем как живая девушка, ее просто распирало от смеха. – И вот в нем не забудьте упомянуть про то, что никто из вас, девятерых обалдуев-подмастерьев, не догадался поставить защитный круг духов. А ведь ваш наставник этому заклинанию вас непременно обучал. Ну, не мог он это упустить, никак не мог.

Верно. Учил. И не вспомнил про него никто, хотя круг этот штука ну очень простая. По сути, это как колокольчик – если рядом бродит призрак или просто неупокоенная душа, то маг, поставивший его, немедленно просыпается от звона в ушах. Плюс – слабеньких духов этот круг еще и остановит, не даст приблизиться к его владельцу. Сильных, правда, пропустит. Вот этих бы – пропустил.

– И то, что он с вами сделает – будет нашей наградой, – закончила она.

– Наш бы отправил на неделю выгребные ямы чистить, – задумчиво сообщил онемевшим нам Марк. – Или на две.

– Века идут – ничего не меняется, – Гарольд шмыгнул носом. – Это мы и получим, поверьте уж. И еще что-нибудь в довесок. Но – даю слово, что передам нашему учителю все, что вы сказали.

– Рассвет уже не так далек, – сказал Леон. – Нам пора. Да и вам надо поспать – утро принесет новый день и новые хлопоты.

– Мы были рады свести дружбу с … – Гарольд замешкался, подыскивая слово.

– И мы тоже! – снова засмеялась Гертруда. При жизни она, наверное, была хохотушка. – Прощайте. И помните – старые замки – старая кровь. Не будьте беспечны, в следующий раз вам может и не повезти!

По помещению пронеслась волна холода – и у почти прогоревшего очага стало пусто.

Я, сам не знаю почему, глянул на Аманду, та подвинулась ко мне поближе. Несмотря на то, что отношения между нами в последние дни были, мягко говоря, непростые, она все равно легла рядом со мной. Хотя, возможно, это был жест, вроде: «Монброн может говорить все, что угодно. Мы просто друзья».

– С кругом нехорошо вышло, – Монброн вздохнул. – Вот прямо стыдно даже. Одна радость – не только за себя, а сразу за всех нас.

– Тебе должно быть стыднее других, ты лидер. Я тебе все-таки жизнь свою доверила, – Аманда снова легла и накрылась одеялом с головой. – И не болтайте, дайте поспать.

– Вот что за человек? – возмущенно спросил меня Гарольд. – Лишь бы уколоть! Вот прямо придушил бы!

– Я все слышу, – раздалось из-под одеяла. – И я не согласна с таким положением дел. Эраст, ложись спать, Монброн подежурит. Во искупление своей вины.

– Сочтемся, – пообещал девушке Гарольд, памятный платок, впрочем, доставать не стал. – А ты, Эраст, и впрямь ложись. Все одно скоро де Лакруа будить.

Засыпая, я услышал звук, который больше всего напомнил мне звон оборвавшейся струны – Гарольд установил защитный круг.

Утро встретило нас прохладой, напоенной запахом трав и ярким солнцем. Я, по чести, опасался того, что гроза сменится хмарью и мелкой водяной дрянью, которая будет сыпаться из низких серых туч. Из всех видов дождя эта самая пакостная – вроде бы и не замечаешь ее, но при этом промокаешь с головы до ног. Мы-то еще ладно, а вот девочки наши и простыть могут.

Но – нет. Солнце светило, в небесах радостно заливался жаворонок, и даже развалины замка, некогда носящего имя Ротрик, выглядели достаточно гостеприимно. Впрочем – так оно и было. Его хозяева встретили нас добром и добром проводили, кем бы они ни являлись.

Ребята весело гомонили, седлая коней, Карл по обыкновению подначивал де Лакруа, который делал это два раза – один для себя, и один для Луизы. От него не отставала Флоренс, правда ей двигали не столько юмористические соображения, сколько легкая женская зависть – за нее-то лошадь никто не седлал, все самой приходилось делать. Единственное – седельные сумки она сама не носила, это была наша забота.

Я управился быстрее остальных и, перекинув сумку через круп коня, задумался, глядя на длинный предмет, завернутый в тряпку. Это была приснопамятная шпага, которая досталась мне в лесу, как трофей. Выкинуть я ее так и не решился, вещь-то дорогая. Но и таскать с собой её было небезопасно.

Постояв с минуту, я взял этот сверток и вернулся туда, где мы провели ночь.

В этом помещении все было так, как и накануне – полумрак, тишина, груды мусора по углам, потухший очаг и запах остановившегося времени.

Осмотревшись, я подошел к одной из куч, состоявшей из битого камня, каких-то обломков и ржавых металлических предметов, кое-как разгреб ее, развернул ткань и положил шпагу в получившийся незамысловатый тайник.

– Присмотрите за клинком, – негромко сказал я тем, кто, возможно, меня слышал. – Хорошее оружие, но не могу я везти его с собой дальше.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Васильев читать все книги автора по порядку

Андрей Васильев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гробницы пяти магов отзывы


Отзывы читателей о книге Гробницы пяти магов, автор: Андрей Васильев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x