Вера Чиркова - Потери и находки

Тут можно читать онлайн Вера Чиркова - Потери и находки - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Альфа-книга, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Потери и находки
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Альфа-книга
  • Год:
    2017
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-9922-2390-3
  • Рейтинг:
    3.82/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вера Чиркова - Потери и находки краткое содержание

Потери и находки - описание и краткое содержание, автор Вера Чиркова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Если возлюбленная подло предала, а баронские ловцы подбираются все ближе к переставшему быть надежным убежищу, у искусника, имеющего дар создавать почти волшебные вещи, остается только один выход — бежать. Обвести всех вокруг пальца, абсолютно изменив внешность, и бежать как можно дальше. Туда, где можно найти единомышленников, так же истово дорожащих самой главной ценностью — собственной свободой.

Потери и находки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Потери и находки - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Вера Чиркова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Нужно быть истинным искусником, доподлинно осознавшим ценность свободы и никому не подконтрольного творчества, постигнуть и полностью принять необходимость особого жизненного пути и ответственность за всех, кто пойдет по нему вместе с тобой. Только тогда возможно понять, как настоятельно и с каким упорством незнакомый коллега внушал своей старшей дочери важность исполнения тщательно продуманного им плана. Плана, который он готовил так же скрупулезно, как это сделал бы сам Инквар, и в котором предусмотрел даже мельчайшие детали.

Можно даже не сомневаться, Тарен Базерс не менее ста раз повторил дочери, что только в приготовленном им убежище они с братом будут в безопасности и только люди, проверенные лично им, могут защищать детей беззаветно и преданно. И Парвен своим поступком очень наглядно убедил Лил в справедливости слов отца. Как теперь ясно понимает Инквар, отец научил Лил и способам борьбы в случае нападения, наверняка не раз проверив и рассчитав ее силу.

Вот Змейство! Неожиданная догадка вдруг яркой вспышкой озарила сознание искусника. Так вот почему она так испугалась подвыпившего Юбельда, когда рассмотрела на его костюме знакомые гербы барона Корди! Видимо, решила, что это ее злополучный жених, хотя, возможно, он и в самом деле не просто так мотается именно по этой дороге.

И значит, нужно немедленно предупредить ее, пусть не вздумает на него нападать! С Железным Густавом лучше открыто не связываться. По крайней мере, сейчас, пока они не добрались до жены Тарена Базерса.

— Молчать и не двигаться! — резко садясь, приказал Инквар. — Шевелиться сможете только после слова «вперед». Как только я его произнесу, начинаете выполнять первый пункт секретной инструкции.

Картежницы проводили ненавидящими взглядами искусника, выпрыгнувшего из кареты на ходу, попытались пошевелиться, не сумели и обменялись тоскливыми взглядами. Зелье этого «простака» было неизмеримо сильнее того, каким они подчинили почти десяток охранников. И теперь им оставалось только надеяться на этих рабов да на сообразительность тех, кто ждет обоз в засаде.

Дождавшись своего экипажа, Инквар помахал сидевшему на козлах вознице, и тот, постучав по стенке кареты, придержал лошадей.

— В чем дело? — встревоженно нахмурился выглянувший в приоткрытую дверцу Гарвель.

— Имею я право немного отдохнуть? — уходя от прямого ответа, усмехнулся искусник, ловко заскакивая в чуть душноватое тепло кареты. — Можешь и ты погулять, если хочешь.

— Так прямо и скажи: «У меня появились секреты, а ты иди отсюда», — ехидно прищурился ювелир. — Но я обижаться не буду, пойду проведаю Кержана.

— У тебя и правда секреты? — с жадным любопытством посмотрел на отца Ленс.

— У кого их нет, — философски вздохнул Инквар. — Но мои секреты сейчас никого в обозе не волнуют.

— Зато тебя волнуют чужие, — не выдержав внимательного взгляда, огрызнулась горбунья.

— Увы, от них зависит не только моя судьба, но и жизнь наших попутчиков. Вы же уже и сами все поняли? Если нет, поясняю: нанятые вашим дядей ночники намерены отомстить обозникам. И поэтому щадить никого не будут. Даже если самому Кержану удастся спастись, вожаком ему больше никогда не быть, никто из здравомыслящих людей не доверит такому обознику свою жизнь и имущество, — резковато ответил Инквар. — А я и в самом деле пришел задать пару вопросов. Ты испугалась Юбельда, так как считаешь его кандидатом в женихи? Если так, то знай, он со своими путниками догнал нас и едет сейчас в повозке в самом конце обоза. Вернее, он там спит. А я хочу предупредить, точнее, попросить, — постарайся с ним не встречаться и ничем его не бить. Вашего дядюшку и в самом деле лучше не злить, он злопамятен и жесток.

— Я не знаю, — упорно глядя на крепко сцепленные на коленях пальцы, неохотно пробормотала Лил, — кого он мне там сватал.

— Тогда второй вопрос, — перевел дыхание Инквар. — Ленс сказал, ты сможешь остановить семь человек, но сам я видел другое. Тех бандитов на стоянке было в два раза больше.

— Папа запрещал разом тратить всю силу без остатка. — На щеках девушки вспыхнули яркие пятна, и она отвернулась к оконцу. — Но в тот раз иначе нельзя было. Если бы я кого-нибудь не достала, он мог начать угрожать Ленсу.

— Ты излишне рисковала, — огорченно произнес Инквар, догадавшись, о чем она смолчала. — Я говорю не только о бандитах. Нас с Дайгом ты тоже знала слишком мало, чтобы быть убежденной в нашей победе.

— Но вы же их побили, — передернув плечиками, буркнула девчонка и снова уставилась в окно.

— Спасибо за доверие, — почувствовав, как в горле внезапно встает комок, невесело усмехнулся искусник, — но запомни, сегодня вам с Ленсом вмешиваться в битву не нужно. Если на нас все же нападут, просто наблюдайте со стороны. Вступать в бой можно только в самом, запомните, самом крайнем случае. Если вашей жизни будет грозить настоящая опасность.

— А ты? — пытливо заглянул в глаза искусника Ленс.

— Я никогда не воюю мечом или кинжалом, — честно признался искусник. — Поэтому всегда держусь в сторонке.

— Врет, — не оглядываясь, пренебрежительно фыркнула горбунья. — Я сама видела, как он «держится в стороне». Хотя и в самом деле мечом и кинжалом не махал. Зато пузырьками швырялся очень ловко.

Вроде она в тот момент без сознания валялась? Инквар подозрительно покосился на девчонку. Или снова притворялась? Однако решил с ней не спорить и не пытаться выводить на чистую воду, припомнив народную мудрость про худой мир, который лучше хорошей ссоры.

Он просидел в своей карете полчаса, показал Ленсу несколько фокусов, съел сладкую лепешку, запив ее кружкой холодного древесного сока, и засобирался назад, к шпионкам. Время встречи с ночниками приближалось, и пора было занять место, отведенное ему по тщательно продуманному плану.

Кучер, посаженный на козлы Кержаном вместо ушедшего якобы отдыхать Дайга, словно подслушал мысли хозяина — придержал лошадей, а затем и вовсе остановил карету.

— Привал? — сунулся к окну Ленс, и две пары рук, схватившие мальчишку одновременно, отдернули его назад.

— Подожди! — тихо прошипела Лил в ответ на молчаливое недоумение брата, и тот вмиг посерьезнел и нахмурился.

— У меня интуиция… — почти одновременно с горбуньей начал объяснять мальчишке Инквар, но сразу же смолк, внимательно следя за лицами подопечных.

Они явно ощущали больше, чем он, и это очень не нравилось искуснику. Не очень приятно глухому оказаться среди людей с тонким слухом. Но показывать свои чувства было по меньшей мере неосмотрительно, хотя проверить и себя, и подопечных все же следовало. Словно невзначай повернув руку таким образом, чтобы отодвинулся рукав, Инквар глянул на свой амулет и похолодел. Тусклый камушек, последние три дня светившийся россыпью разноцветных искорок, указывающих, насколько надежно защитили себя путешественники и охрана обоза, внезапно преобразился, расцвел несколькими десятками новых огоньков. Это было невероятно и жутко, и означать могло только одно: ночники оказались хитрее, коварнее и в несколько раз мощнее, чем он считал до сих пор.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вера Чиркова читать все книги автора по порядку

Вера Чиркова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Потери и находки отзывы


Отзывы читателей о книге Потери и находки, автор: Вера Чиркова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x