Лиланд Модезитт - Инженер магии
- Название:Инженер магии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2002
- Город:М.
- ISBN:5-17-014735-X
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лиланд Модезитт - Инженер магии краткое содержание
Это — мир вечной войны Черных и Белых магов.
Мир великой войны хаоса и порядка.
Только — в войне этой магию Порядка подчинили себе Черные... а воистину, может ли быть по-иному, если Черная Магия — плоть плоти и кровь крови ритуального искусства?
Белым же достался на долю Хаос. И воистину, кто поспорит с этим, если Белая Магия — свободное, творящее будущее искусство?
Какою же будет в ТАКОМ мире доля юноши из «черной» страны, обладающего «белым» даром строить машины? Юноши, изгнанного из «Порядка» в «Хаос» — и построившего там свой собственный «островок Порядка»?
Каким же станет жребий единственного черного МАГА-ИНЖЕНЕРА, коему суждено сделать НЕМЫСЛИМОЕ — защитить Земли Тьмы от нашествия Сил Света?..
Инженер магии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Гной может сочиться еще несколько дней. Смывайте его бренди и меняйте повязку всякий раз, как только она сделается липкой. Если жар усилится, не ждите, а сразу посылайте за мной.
Доррин умолкает, переводя дух.
— Ты ведь нечасто такое делаешь, правда?
— Правда. Делать такое часто не под силу ни одному целителю.
— Почему ты сделал это для нас? — спрашивает Лериция. Доррин старается не покраснеть.
— На то было две причины, — отвечает он. — Я поехал в богатый дом, потому что мне нужны деньги. А остался здесь и сделал все возможное потому, что увидел, как все домашние тебя любят.
— Неплохо сказано, — замечает купец.
— Во всяком случае, честно, — говорит Доррин, встречаясь с Финталом взглядом. Тот отводит глаза.
— Честность не всегда лучший способ произвести хорошее впечатление, — мягко произносит Нория.
— Догадываюсь.
— А мог бы кто-нибудь из известных тебе целителей спасти меня? — спрашивает Лериция, подтягивая покрывало к груди.
Доррин колеблется.
— Скажи честно.
— Нет. Я и сам не был уверен в успехе.
— Ты говоришь так, будто теперь уже уверен.
— А я и уверен. Если в рану не попадет зараза, ты скоро будешь здорова.
Слабость в коленях заставляет Доррина присесть на ближайший стул.
— Видать, этот способ исцеления здорово выматывает, — произносит Нория с оттенком лукавства. — Или ты не привык напрягаться?
— Еще как привык, — говорит Доррин, прежде чем успевает подумать, как могут отнестись к этому собравшиеся. — Главным-то образом я работаю в кузнице.
— Ну, хватит разговоров, — заявляет Финтал. — Полагаю, моей жене надо отдохнуть, а у мастера Доррина наверняка есть свои дела.
Покраснев, Доррин поворачивается и выходит в коридор.
— Потолкуем в прихожей, я сейчас спущусь, — говорит купец и закрывает дверь спальни.
Кивнув, Доррин спускается по лестнице и под взглядом стоящей на лестничной площадке Нори снимает с вешалки куртку и берет посох.
Финтал появляется из боковой двери с тяжелым кожаным кошелем.
— Но...
— Сам же сказал, что тебе нужны деньги, — улыбается Финтал. — Мне объяснили, что надеяться можно только на чудо, а чудеса стоят дорого. И вот еще... Не могу сказать, что у меня сейчас есть заказы для кузнеца, но если что-то понадобится, я тебя найду.
— Спасибо, — говорит Доррин, слегка кланяясь молодой женщине на лестнице и торговцу. — Следите за тем, чтобы у нее не поднялся жар. Надеюсь, что этого не случится, но если что, сразу же дайте мне знать.
— Это уж непременно, — с ухмылкой на морщинистом лице заверяет Финтал.
Находясь в хорошо натопленном доме торговца, Доррин совсем забыл о холоде, но оказавшись снаружи, он тут же прячет толстый кошель за пазуху и поплотнее запахивает куртку.
Мальчишка-конюх ждет его с уже оседланной Меривен.
— Спасибо, — говорит он, давая парнишке медяк.
— Не за что. Я не заслужил.
— Еще как заслужил. Ты ведь ухаживал за Меривен?
— Я покормил ее зерном, и она позволила мне себя почистить.
— Вот видишь, — с улыбкой говорит Доррин, вставляя посох в держатель.
— Большое тебе спасибо, целитель. Все говорили, что наша хозяйка помрет, а она добрая, и мы ее любим.
— Увы, добрые, хорошие люди тоже нередко умирают, — вздыхает Доррин. — Хорошо, что на сей раз мне удалось помочь.
Он садится в седло и выезжает со двора. Мальчишка машет ему рукой, а Финтал, стоя на крыльце, провожает целителя взглядом.
Доррину нет нужды открывать кошель, он и так знает, что там дюжина золотых. Сознание того, что ему удалось и спасти хорошего человека, и заработать денег, не может не радовать, однако страждущих много, и всех ему не спасти. После одного этого случая у него до сих пор дрожат колени.
Медленно проехав мимо пустых причалов, не дымящих труб и не заполненных народом «Пивной Кружки» и «Рыжего Льва», юноша пресекает мост и направляет Меривен по утоптанному снегу вверх, к своему дому.
XCVIII
Белый страж хлещет плетью привязанную лицом вниз к длинному столу женщину, на ногах которой видны красные рубцы.
Руки Белого мага движутся, разгоняя белый туман, собирающийся в углах зеркала. Лоб его покрывается испариной, но изображение в центре сохранить удается. Там видны рыжеволосый юноша и женщина с короткими каштановыми волосами.
Плеть обрушивается на голые плечи. Пленница стонет.
Маг хмурится, и лицо человека в зеркале искажается. Из уголков его рта сочится кровь. Ощерившись, он направляет на женщину зазубренный клинок. Та пятится, и он делает стремительный выпад.
Изображение тонет в белесом мареве.
— Попробуй еще раз, — предлагает Ания.
— Я делал это уже четырежды, — ворчит маг.
— Но ведь ты хочешь усугубить воздействие.
Вместо ответа Джеслек отпивает из бокала и сосредоточивается снова. На сей раз рыжеволосый медленно приближается к женщине, держащей в руке нож. Джеслек кивает стражу, и на голую спину женщины обрушивается плеть.
Раздается стон.
Рыжеволосый бросается вперед, и женщина вонзает нож в его грудь. Все заволакивает черный дым.
— Еще раз... — настаивает Ания.
Джеслек утирает лоб и кивает стражу.
Взлетает плеть.
Вновь возникают изображения: рыжий рвется вперед и получает удар ножом.
Женщина на столе пронзительно кричит и теряет сознание.
— Должно сработать, — улыбается Ания.
— Это было необходимо? — спрашивает Джеслек.
— Так же необходимо, как и все, что ты делаешь, мой дорогой Высший Маг.
— Фидел, ты знаешь, что делать, — говорит Джеслек другому магу. — Почему бы нам не преподать в Джеллико урок... всем, кто симпатизирует Черным.
Страж отвязывает от стола лишившуюся сознания женщину и, забросив ее, словно куль, на плечо, выходит из комнаты следом за Фиделем. Едва за ними успевает закрыться дверь, как Ания обнимает Джеслека и, прижавшись к нему всем телом, шепчет:
— У нас есть немного времени...
Их горячие губы сливаются в поцелуе.
XCIX
Снег продолжает валить, покрывая утоптанный двор новым рыхлым слоем. Доррин начал беспокоиться, доберется ли он до дома.
Рик подкатывает к горну очередную тачку угля и вытирает лоб.
Доррин механически наносит удары молотом, однако мысли заняты не столько лежащим на наковальне бруском, сколько тем, что Пергун неплохо справился со своей задачей — отгородить на складе комнатушку для Мерги и Фризы. Конечно, это стоило нескольких медяков, но благодаря Финталу денег у Доррина теперь побольше, чем свободного времени. И ему не приходится думать о еде. Разве что о покупке продуктов, когда припасы подходят к концу. А продукты нынче дороги.
Откуда-то издалека доносится беззвучный крик, и Доррин содрогается, едва не промахнувшись молотом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: