Ян Ирвин - Геомант
- Название:Геомант
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука-классика
- Год:2004
- Город:СПб.
- ISBN:5-352-00738-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ян Ирвин - Геомант краткое содержание
Уже две сотни лет население Саитенара ведет войну с лиринксами, разумными крылатыми хищниками из Бездны, которые готовы на все, чтобы сделать этот мир своим. Несмотря на развитие боевых машин, кланкеров, и овладение силой кристаллов — источников мощи для них, — человечество все ближе подходит к краю гибели. Один за другим враг уничтожает очаги сопротивления.
Тиана — один из лучших мастеров по обработке силовых кристаллов. Однажды ей попадается необычный кристалл, который пробуждает скрытый талант к геомантии — наиболее могущественному и опасному виду Тайных Искусств. Этот талант может убить Тиану, прежде чем она научится им управлять. А желающих взять под контроль такую силу чрезвычайно много как среди союзников, так и среди врагов.
Ложно обвиненная в предательстве, Тиана бежит, спасая собственную жизнь. На нее начинает охоту лиринкс Рилл, который планирует использовать ее в своих ужасных экспериментах по моделированию плоти — еще одной отрасли Тайного Искусства. Только геомантня может спасти Тиапу и Сантенар. Или уничтожить.
Геомант - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Прямо по дороге, — ответил стражник.
— Она мокла вернуться назад, чтобы запутать следы, — произнес Ги-Хад.
— Я прошел по ее следам сразу, как только рассвело, — сказал привратник. — Они привели меня к самой тропе, идущей на завод. Странно, что вы не встретили ее утром.
— Она могла услышать наше приближение и спрятаться. Ги-Хад отдал стражнику монетку за беспокойство, и они отправились в дорогу. Примерно через час, обогнув сугроб свежего снега, Ги-Хад и Ниш увидели на дороге двоих охранников и солдата, еле тащившихся от усталости.
— Эй! — окрикнул их Ги-Хад.
Путники вскинули головы, солдат хотел было пуститься наутек, но двое охранников остановили его. Ги-Хад широкими шагами пустился навстречу им прямо через снежный занос. Ниш поспешил за ним, несмотря на сильную боль в спине.
— Да это же управляющий Ги-Хад! — закричала женщина-охранник. — Боги услышали наши молитвы. Лар, лар, нас атаковали лиринксы!
Она остановилась и чуть не упала. Ги-Хад поддержал ее за руки:
— Ты ведь охранник Эл-Лин, правда?
— Сущая правда, лар. Как приятно, что вы запомнили мое имя!
Эл-Лин притронулась рукой к одному плечу, потом к другому, выражая уважение к своему собеседнику. Это была крупная грузная женщина с массивными плечами и крепкой шеей. Коротко подрезанные иссиня-черные волосы обрамляли обветренное, но не лишенное привлекательности лицо.
— Расскажи мне все об этом нападении, Эл-Лин. А это механик Крил-Ниш, ты, наверное, знаешь его.
— Я видела его во время наказания.
Эл-Лин отвела взгляд, но Ниш все же вспыхнул от смущения.
— Нас было десять человек на новеньком кланкере, и мы уже пересекали лощину. На заводе нас задержала поломка передней стойки, так что уже наступило позднее утро. Как только машина дошла до выхода из узкого места, сверху скатился валун и перевернул кланкер, разбив всю заднюю часть. Из-за скал появились трое лиринксов. Почти все погибли. Мы находились в передней части и успели убежать. — Эл-Лин заплакала. — Лиринксы съели Уола… и бедного Идди… Это ужасно! Они едят людей!
— А что с кланкером? — спросил Ги-Хад. — Его нельзя было…
— Машина совершенно разбита, лар.
— Неужели совсем?
— Вся задняя часть сплющилась, придавив людей. Тех, кто был еще жив, добили чудовища. Они пытались сражаться, но безуспешно. Мы бросили все вещи и бежали.
— Трусы! — не сдержался Ниш.
— Заткнись, мальчишка! — оборвал его Ги-Хад. — Или ты сам присоединишься к солдатам. Вы все сделали правильно, Эл-Лин. Мы сможем заменить снаряжение, если лиринксы унесли его с собой. А вот люди на войне гораздо важнее. Откуда появились лиринксы?
— Со склона горы, — проворчал солдат, пытавшийся убежать.
— А вы не видели, куда они отправились?
— Они остались у машины и пытались проникнуть внутрь, когда мы добежали до поворота.
— А больше вы никого не видели? Может, вам попалась по дороге ремесленник Тиана?
— Нет, — покачала головой Эл-Лин.
— Мы будем соблюдать осторожность.
Ги-Хад расстегнул футляр висевшего на поясе ножа. Все остальные были и вовсе без оружия. В этих местах до сих пор ни кого не опасались.
— Не нравится мне это, — продолжал управляющий, повернувшись к Нишу. — Лиринксы в наших горах, да еще нападают на боевую машину, и нас никто не предупредил о приближении врага. Что же стало с Тианой? Теперь она нам нужнее, чем прежде.
— Может, она была перед кланкером и лиринксы ее съели?
— Тебе лучше молиться, чтобы этого не случилось, Ниш! — предостерег его Ги-Хад.
После полудня путники добрались до места, где произошло несчастье. Ветерок уже унес запах крови. Снежный орел, испачканный в крови жертв, неторопливо взлетел при их приближении. Птица уселась на ветке старой сосны и ревниво наблюдала за пришельцами, словно охраняя свою добычу. Ги-Хад мрачно осмотрел разбитую машину.
— Нельзя ли ее восстановить, механик? Ниш покачал головой;
— Даже если бы мы могли, никто не согласился бы управлять ею. Такие машины называют Мертвыми Кланкерами, и оператор согласится сесть в него только под угрозой меча. Вероятно, хедрон сохранил в памяти следы лиринксов…
— Может, мы можем спасти хотя бы какие-то части?
— Возможно.
Ниш заглянул внутрь, но одного взгляда на открывшуюся картину хватило, чтобы он отскочил к ближайшим кустам и оставил там свой завтрак. Он торопливо вернулся, пытаясь скрыть замешательство.
— Простите, мне не доводилось видеть…
— Можешь не объяснять, — прервал его Ги-Хад, тоже, по-видимому, испытывавший затруднения с желудком.
Ниш глубоко вздохнул и решился на вторую попытку. Оператор и солдаты, вероятно, погибли мгновенно, а впоследствии их тела были ограблены лиринксами. Внутреннее помещение машины напоминало бойню. Ниш все же продолжил осмотр и только потом выпрямился. В его ноздрях еще стоял запах смерти.
— Контроллер пропал, — доложил он.
— Мне кажется, я начинаю понимать, что здесь произошло. Сначала вредитель портит кристаллы, потом выводит из строя лучшего ремесленника, а теперь лиринксы крадут контроллер. Что произойдет дальше? И зачем им контроллер? Неужели они собираются использовать против нас наше же оружие?
— Я не знаю, лар, — ответил Ниш.,
— Мне это совсем не нравится. Это слишком сложно. Впервые мне захотелось, чтобы твой отец прибыл побыстрее.
«А мне нет», — подумал Ниш.
— Что-нибудь еще пропало?
— Не думаю.
— Сумки охранников открыты, но их содержимое цело, насколько я могу припомнить накладные на перевозку. Даже белое золото.
— Может, этим зверям оно ни к чему, — предположил Ниш.
— Не советую думать о них как о животных. Они сообразительнее тебя и меня. Мы заберем все, что сможем унести, а потом отправим поисковую партию. Нет ли каких-нибудь признаков Тианы? — спросил Ги-Хад у Эл-Лин, стоявшей в стороне от места печального происшествия.
— Здесь ничего нет, лар, — ответила она.
— Ну хорошо. Отправляйтесь вниз и возьмите все, что можно.
Путники разобрали поклажу, и Ниш с Ги-Хадом добрались до завода затемно, но без происшествий. Новости о нападении лиринксов уже распространились среди рабочих. Известий о Тиане не было.
— Она была слишком легко одета, — сообщил Ниш, проверив записи о пропаже одежды, выданные им матроной. — А ноги обернула обрывками одеяла. Скорее всего ее уже нет в живых.
— Ни ты, ни я не можем утверждать это, — возразил Ги-Хад. — Скоро на поиски отправится группа людей, и ты пойдешь с ними.
Ниш не стал выражать своего недовольства, хотя спина болела немилосердно.
— В таком случае мне потребуется…
— Тебе не придется руководить поисками, — холодно произнес Ги-Хад. — Не надейся, что в ближайшем будущем я поручу тебе мало-мальски ответственное дело. Грист! — закричал он напоследок.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: