Джефф Грабб - Война Братьев
- Название:Война Братьев
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Максима
- Год:2005
- ISBN:5-94955-030-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джефф Грабб - Война Братьев краткое содержание
Самая популярная в мире коллекционная карточная игра «Magic: The Gathering» легла в основу литературного фэнтези-проекта, первую книгу которого вы видите перед собою.
«История о гениальных братьях-изобретателях, чье мальчишеское соперничество в конечном итоге вылилось в глобальный конфликт, превративший в безжизненную пустыню целый континент. Попытка разгадать тайны древней цивилизации транов привела Урзу и Мишру на край гибели. Разбуженные артефакты вызвали к жизни силы нечеловеческие, которые сровняли с землей города на всем Терисиаре и уничтожили целые народы — эльфов, гномов, фалладжи. Но даже эти силы не способны уничтожить человеческую жажду Знания и Власти.»
Война Братьев - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Архимандрит наклонилась вперед.
— Значит, вы полагаете, что братья не смогут договориться и войны между ними неизбежны?
— Да, — просто ответила Лоран. — Я полагаю, они не смогут договориться. В Аргиве, когда я покидала страну, полным ходом шло строительство дозорных башен вдоль границы, с гарнизонами из механических солдат, изобретенных Урзой. На внутренних территориях строят новые шахты, а на реках ставят запруды — для получения дополнительной энергии. А в Томакуле и Зегоне я видела на каждом углу портреты Мишры. Люди всерьез говорили мне, что он ведет их к светлому и великому будущему. Нет, война неизбежна.
— Ну, что я говорил? — укоризненно спросил Фелдон. Архимандрит нахмурилась.
— Какое нам дело до двух переростков, воюющих друг с другом на другом конце континента? — грубо вступил Драфна. — Нас это не касается. Пусть они воюют, а нам надо заниматься своими делами. Что с того, что им хочется драться, а не учиться? При чем здесь мы?
— Это не просто драка двух мальчишек, — сказал Фелдон. — Войны вроде той, что они ведут, обычно захватывают все большие и большие территории. Все началось с войны иотийцев и фалладжи. Теперь они воюют с аргивянами и корлисианцами. Сколько у нас осталось времени до того, как нам придется делать выбор — на чьей мы стороне?
— Кадир фалладжи и его войска смотрят на восток. А мы на западе. О нас он даже не задумывается, — сказал Драфна.
— Да ну? — Фелдон ударил ладонью по столу. — Сегодня утром я говорил с одним купцом из Саринта. Так вот, по слухам, в Саринте побывала ученица Мишры, Бессердечная Ашнод, при одном имени которой у людей кровь стынет в жилах. Она вела переговоры о поставках древесины и полезных ископаемых в империю своего хозяина. Судя по всему, переданное саринтцам предложение Мишры звучало так: или они отдают свое добро фалладжи добровольно, или те приходят и отбирают его силой.
— Хотел бы я видеть, как они это сделают, — отмахнулся Драфна.
— Зегонцы когда-то тоже так говорили, — холодно ответил Фелдон. — А теперь Зегон — провинция фалладжи, опустошенная и разграбленная. Да ведь и с иотийцами приключилось то же самое.
— Представители кадира обращались с просьбой о помощи и к городскому совету Терисии, — мягко добавила архимандрит. — Мы вежливо отказали. Но что будет, если они приведут под стены города своих механических драконов?
— А потом приведут их под стены твоего города, Драфна? — продолжил Фелдон.
Один из основателей лат-намского колледжа в его «нынешнем виде» издал гортанный звук.
— Терисия — древний город, — сказала архимандрит, обращаясь к Лоран. — В нем много защитных сооружений. Большие белые башни, опоясывающие центральную часть города, — лишь одно из них. Но, с другой стороны, все защитные сооружения были возведены давным-давно, и может статься, их мощи не хватит, чтобы противостоять нападению. Наш народ живет в мире давно, никто уже не помнит, когда была последняя война, и нас не прельщает перспектива нападения.
— Когда надвигается война, — сказал Драфна, — бессмысленно обсуждать, прельщает нас эта перспектива или нет.
— Вот именно! — громовым голосом возгласил Фелдон. — Поэтому нам нужно готовиться! Иначе нам ничто не поможет — нас всех перебьют.
— Вы можете заключить союз с Урзой, — сказала Лоран. — Ведь главная опасность исходит от Мишры.
Архимандрит и Фелдон переглянулись, затем оба посмотрели на Лоран.
— Как-его-там, возможно, ничуть не лучше Мишры, — сказал Фелдон. — Его успехи в организации обороны Иотии не слишком впечатляют.
— И какой смысл искать спасения от одного тирана под игом другого, — сказала архимандрит мягко, но весомо.
Лоран оценила ответ Повелительницы.
— Вы правы, — сказала она. — Мне грустно об этом говорить, но теперешний Корлис — не более чем аргивская провинция. Решения в основном принимает Пенрегон, а корлисианцы — под предлогом координации усилий по обороне — вынуждены их исполнять.
— Вот именно, — снова сказал Фелдон. — Нам нужно другое решение.
Архимандрит чуть подалась вперед:
— В этих стенах нашли свой дом многие ученые, но мы прекрасно знаем, сколько их еще скитается по землям западной части континента. Я предлагаю собрать их всех здесь и заключить союз, союз ученых, чтобы собрать воедино знания, которые помогут нам противостоять машинам братьев.
— Я лично знаком с несколькими саринтскими учеными, которые бросились в панике собирать вещи, едва только Ашнод постучала в ворота их столицы, — сказал Фелдон. — Я знаю несколько шаманов и колдуний из ледниковых районов, они тоже могли бы нам помочь.
— Знаменитые певцы-колдуны из Сумифы тоже присоединятся к нам, равно как и астрологи и предсказатели из Зегона, — добавила Повелительница.
— Нет, — сказал Драфна. Все уставились на лысого коротышку. — Нет, — уверенно повторил он. — Ни к чему все это. Лат-Нам достаточно далеко отсюда, у нас нет повода беспокоиться. Мы не будем участвовать в этой затее.
Раздалось едва слышное покашливание. Драфна обернулся к своей жене, которая снова кашлянула. Фелдон удивленно приподнял бровь, архимандрит сохраняла на лице бесстрастно-невозмутимое выражение. Драфна нахмурился.
— Я хотел сказать, мы подумаем, — произнес он, бросив испепеляющий взгляд на жену-коллегу из Лат-Нама. — Лично я против, но тем не менее мы готовы предоставить в ваше распоряжение наши знания и наши ресурсы. — Он перевел дух и сложил руки на живота В конце концов, может, мы и сами чему-нибудь научимся.
Повелительница обратилась к Лоран:
— А вы, Лоран из Пенрегона, вы вступите в наш союз?
Лоран задумалась. Она пришла сюда в поисках знаний, но думала ли она, что ее станут уговаривать обрести знания, которые могут повредить обоим братьям? Урза и Мишра — разве они заслужили это? Неужели она предаст их и отдаст записки Токасии людям, которые — пусть даже ради самозащиты — будут искать в них средство уничтожения братьев?
Она вспомнила и о непрекращающемся строительстве шахт и фабрик, заполонивших ее родину, и о представителях благородных семейств, которые были готовы объявить Урзу святым, божественным защитником их страны. Она задумалась о фалладжи, которые, кажется, уже объявили Мишру богом на земле. Думала ли Токасия, что ее ученики, повзрослев, используют полученные от нее знания так, как они это сделали?
Лоран сделала глубокий вдох.
— Да, — сказала она. — Я с вами.
Глава 22
Новая шапка Урзы
— Как можно носить эти жуткие воротники? — Тавнос тщетно пытался справиться с жестким накрахмаленным ошейником.
— А никак, — ответил Урза. — Когда я был маленький, я ненавидел все эти обычаи из-за того, что нужно было надевать парадную одежду. Мне кажется, одна из причин более чем прохладного отношения дворян к религии — требование носить слишком неудобную одежду.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: