Кейт Якоби - Клетка для мятежника

Тут можно читать онлайн Кейт Якоби - Клетка для мятежника - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Клетка для мятежника
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига
  • Год:
    2006
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    5-17-035669-2
  • Рейтинг:
    4.22/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кейт Якоби - Клетка для мятежника краткое содержание

Клетка для мятежника - описание и краткое содержание, автор Кейт Якоби, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

И настали времена, когда Пророчеству НАДЛЕЖАЛО быть исполненным. Пророчество ИСПОЛНИЛОСЬ.

Враг — маг-изгнанник, владеющий тайной запретного Слова, и его Союзница — знатная дама, готовая на все, чтобы спасти своего сына от уготовленного ему ужасного жребия, — победили могущественного чернокнижника по прозванию Ангел Тьмы в борьбе при Шан Мосс. Но ныне в Лузаре воцарился новый тиран — король-колдун Кенрик, и уцелевший в битве Ангел Тьмы — его любимый учитель и советник... Враг и Союзница, недолго наслаждавшиеся покоем, вынуждены вновь вступить в войну, потому что для Лузары настали ЧЕРНЫЕ ДНИ...

Клетка для мятежника - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Клетка для мятежника - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кейт Якоби
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— С какой стати мне это делать?

— Если вы хотите, чтобы он был убит, вы должны убить его. Роберт едва не улыбнулся.

— Раз он твой кузен, то ты, как я понимаю, меня остановишь?

Эндрю посмотрел на него широко раскрытыми глазами, потом опустил взгляд, но не обиделся. Мелочной обидчивости в нем не было, однако с невинностью ему предстоит расстаться...

— Неужели ты искренне считаешь, что, будь у меня хоть какая-то возможность, я не сделал бы этого сам? — Роберт уронил на землю пустую фляжку, посмотрел на небо, туда, где, по его представлениям, должно было быть солнце, и снова взялся за топор. Им предстояло перейти к более важным вопросам, к обсуждению более ответственных планов. — Эндрю, ты же разумен. Ты получил хорошее образование. Вот и скажи мне: почему я должен добиться, чтобы ты убил Кенрика?

Роберт расколол еще два бревнышка, но Эндрю продолжал стоять неподвижно. Когда Роберт наконец отложил топор, мальчик неуверенно посмотрел на него и сказал:

— Вам предстоит бороться с Нэшем. — Какая-то часть его так раздражавшей Роберта невинности развеялась в сером воздухе утра.

Роберт не позволил себе обрадоваться этому первому проблеску надежды и жестко спросил:

— И что из того?

— Нэш в союзе с малахи. Они многие годы помогают ему. Среди придворных всегда есть несколько малахи. Я... я могу это чувствовать. Если бы вы попытались схватиться с Нэшем, они тоже вступили бы в борьбу, и вы...

— Договаривай, — поторопил мальчика Роберт.

Эндрю покачал головой и отошел на шаг в сторону. На его лице было написано отчаяние.

— Все будет, как тогда в Шан Моссе, когда вы были ранены и должны были сражаться с Нэшем. И если бы мама... — Эндрю умолк и с ужасом посмотрел на Роберта, как будто сказал совершенно непозволительную вещь.

Мальчик нуждался в ободрении. Ему необходимо было верить, что мать его на этот раз не будет ни во что вовлечена, что все кончится хорошо, что от него не потребуется пачкать руки кровью. Стремление обнадежить Эндрю вдруг нахлынуло на Роберта откуда-то из глубин его существа.

Однако поступить так значило бы обречь Люсару на вечную власть зла.

Роберт сделал шаг вперед и с намеренной угрозой навис над Эндрю.

— Мне нужно, чтобы ты убил Кенрика. Мне нужно, чтобы ты выжил в схватке с ним и взошел на трон. Я вижу, что сейчас ты к этому не готов, но когда момент наступит, ты будешь готов, поверь мне. Бесконечные причитания не к лицу королю, тем более королю, которого возведу на трон я.

И тут наконец Роберт увидел вспышку гнева в глазах Эндрю. Он молча поздравил себя с успехом.

— Причитания? — начал Эндрю, и голос его зазвучал громче. — Вы похищаете меня, увозите без предупреждения от матери и от вашего собственного брата, а потом заявляете, что я должен убить члена своей семьи только ради того, чтобы заполучить корону, которой я не хочу! И почему? Потому что самому вам недосуг? Потому что вы сами не желаете взойти на трон?

— Нет, — бросил Роберт ему в ответ. — Потому что Кенрик — карманный король Нэша. Мне необходимо разлучить Нэша и Кенрика. Я могу погибнуть в схватке с Нэшем, и раз все мои усилия направлены на то, чтобы освободить Люсару от ее цепей, тогда сделать это должен именно ты, мой мальчик! — Эндрю только заморгал; было видно, что в его голове роится тысяча мыслей. — Перевяжи наколотые дрова веревкой и отнеси их внутрь. Я оставлю дверь для тебя открытой. — С этими словами Роберт вскинул на плечо вязанку хвороста, прихватил топор и двинулся вверх по ущелью, оставив позади безмолвного и растерянного Эндрю.

Стыд переполнял его. Он следовал за ним по пятам, становился его тенью, проникал всюду, где Эндрю рассчитывал от него скрыться. Мальчик не отваживался взглянуть на Роберта, боясь, что стыд потечет из его глаз. Что бы Эндрю ни делал, стыд не покидал его. Участвуя в хозяйственных делах, Эндрю больше не задавал вопросов, а на вопросы Роберта только кивал или качал головой.

В конце концов Роберт повел Эндрю осматривать пещеры, выточенные подземными водами. Мальчик не мог не сравнивать увиденное с Анклавом. Кроме той пещеры, где жил Роберт, еще одна или две оказались пригодны для людей, две других — для устройства конюшен. Все они соединялись узкими проходами, погруженными в вечную темноту.

Пещеры не были домом, они были убежищем. Чем больше Эндрю размышлял, тем яснее он понимал значение того, где пещеры расположены: в самом центре Люсары, там, откуда Роберт мог очень быстро добраться до любого места.

Эндрю не сводил с Роберта глаз. Он следил за тем, как Роберт двигается, как говорит, как поднимает брови с выражением насмешки над собой. Роберт часто улыбался, и все-таки тени вокруг его глаз не исчезали, а иногда взгляд обращался внутрь и тогда казался затравленным.

«Я хочу, чтобы ты отпустил меня на свободу».

— Ты очень молчалив, — заметил Роберт, когда они возвращались в главную пещеру. — А я-то думал, что ты хочешь поговорить.

— Я передумал, — ответил Эндрю и закусил губу: так обиженно прозвучала эта фраза.

— Так ты не хочешь ничего знать? Я полагал, что твое любопытство ненасытно.

Стыд не помешал Эндрю заметить насмешку. Он посмотрел в спину идущего впереди него человека, только спереди освещенного факелом, и решился:

— Да, я и в самом деле хочу знать. Вы — мятежник. И вы — тот человек, который может собрать войско, чтобы выступить на защиту Люсары, против Селара, или против Майенны, или против Садлана. Как случилось, что вы до сих пор не разделались с Нэшем? Почему вы ждете так долго?

Роберт резко остановился, и Эндрю чуть не врезался в него. Когда Роберт обернулся и взглянул на Эндрю, лицо его было мрачным.

— Иногда ты удивительно бываешь похож на свою мать, тебе это известно? Она тоже обожает задавать вопросы, ответ на которые знает заранее.

— Но...

— Если бы я схватился с Нэшем раньше, если бы я оказался победителем и получил поддержку народа, уж не думаешь ли ты, что с моей стороны было бы мудро возвести на трон ребенка?

— Так зачем вообще я вам нужен? Вы могли бы короноваться сами...

Рука Роберта метнулась к горлу Эндрю, и мальчик оказался так резко отброшен к стене, что едва не задохнулся. Лицо Роберта нависло над ним, глаза его в тусклом свете казались черными. Эндрю начал хватать воздух ртом, и хватка немного ослабла, однако выпустить мальчика Роберт не спешил.

— Никогда больше ты мне такого не скажешь. Мне не суждено носить корону. Это твоя судьба, понимаешь ты это или нет. Желаешь ты верить мне или нет, но королем ты станешь, и станешь хорошим королем, таким, каким никогда не смог бы стать я. Поэтому ты никогда больше не задашь своего глупого вопроса, ни мне, ни кому-либо еще. Я понятно говорю?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кейт Якоби читать все книги автора по порядку

Кейт Якоби - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Клетка для мятежника отзывы


Отзывы читателей о книге Клетка для мятежника, автор: Кейт Якоби. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x