Сергей Раткевич - Посох Заката

Тут можно читать онлайн Сергей Раткевич - Посох Заката - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Посох Заката
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.9/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сергей Раткевич - Посох Заката краткое содержание

Посох Заката - описание и краткое содержание, автор Сергей Раткевич, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

С некоторыми людьми постоянно что-нибудь случается. С другими же, напротив, не происходит ничего достойного упоминания. Писать о первых — сплошное удовольствие. О вторых — непосильный труд. Ну что, в самом деле, напишешь о том, о ком и сказать-то нечего? Еще попробуй запомнить, как его зовут-то, бедолагу. Те же, о которых есть что порассказать, опять-таки делятся на тех, кто, увы, погиб и, тех, кому, — быть может вопреки логике, законами природы, общественному мнению и здравому смыслу, удалось все же как-то выжить. Не знаю. Лично мне неинтересно писать о погибших. Я пишу о тех, кто выжил. Это мой принцип. Герои не должны умирать. Да, наверное, иногда это случается — и пусть их хоронит какой-нибудь другой автор, потому что я пишу о выживших.

Посох Заката - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Посох Заката - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сергей Раткевич
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Так ведь именно поэтому я вам и не ответил! — усмехнулся старик. — Не время было. Назовись я с самого начала — и недоверие ваше было бы куда выше нынешнего. Ну, а сейчас… сейчас можно. В конце концов, Король просто обязан знать, как зовут его главного военачальника.

— Военачальника?! — воскликнул командир разведчиков.

— Страна в состоянии войны, Ваше Величество, — озабоченно сказал старик. — Земли захвачены, крепости разрушены, армии рассеяны, ваши несчастные подданные терпят чудовищные утеснения, а сами Вы, не в обиду Вам будь сказано, вряд ли способны командовать чем-то чуть побольше роты. Разумеется, Вам нужен опытный военачальник. Разрешите представится, я — Санга Аланда Линард.

— Что?! — командир разведчиков уставился на своего собеседника с прежним недоверием. — Как вы сказали?!

Еще бы! Только вчера из старинных манускриптов он с удивлением узнал, что героический полководец из детских песенок — вполне реальное историческое лицо… просто очень уж древнее лицо — только в песенках сохранился, да еще и в разведархивах… куда, кстати, не каждому доступ. Знал бы кто, чего это ему стоило! А тут сидит вполне живой старый пень… хотя нет, какой уж там пень — не меньше чем старый дуб — и заявляет, что он тот самый Санга Аланда Линард и есть. Нет уж. Такое только в сказках случается. Но даже и там этому обычно не верят — и правильно делают.

— Как вы сказали? — еще раз повторил командир разведчиков, потому что старик то ли задержался с ответом, то ли вовсе раздумал отвечать.

— Насколько я помню, у разведчиков отличный слух, — улыбнулся старик. — Вы не ослышались. И если Вы читали документы того времени, имя мое Вам верно, попадалось.

— Да, — медленно проговорил командир разведчиков. — Мне встречалось имя, которое вы произнесли. Но… ведь не хотите же вы сказать, что вы и есть тот самый…

— А что еще я могу сказать? — усмехнулся старик. — Врать не умею. Вот столько лет живу, а все никак не научусь.

— Так не бывает, — подал голос кто-то из разведчиков.

— Я и сам так думал, пока не убедился в обратном на собственном опыте, — заметил старик. — Иногда так все-таки случается.

— Основатель Оннерского Союза… легендарный полководец… Санга Аланда Линард… второй после короля, в Оннере… исчез после окончательной победы над Голорской Империей… обвинялся в попытке расколоть Оннерский Союз… в похищении части королевского скипетра… — взгляд командира разведчиков упал на протянутую ему рукоять меча. Глаза его расширились от удивления. — Так это…

— Я возвращаю похищенное, — улыбка, то и дело озарявшая лицо старика, была яркой и победительной. В ней гремели барабаны и пели трубы.

"И впрямь — лицо полководца, " — подумал командир разведчиков.

— Но… сколько же вам лет? — растеряно спросил он у своего невероятного собеседника.

— Я забыл, — просто ответил старик. — Дело в том, что после своего «исчезновения» я жил в горах. Как-то трудно думать о собственном возрасте в окружении могучей древности вершин и подножий.

— Я не могу поверить, — покачал головой командир разведчиков.

— Возьмите рукоять, — проговорил старик. — Я забрал свою верность у недостойного. Я возвращаю ее достойному. Я никогда не пытался узурпировать власть. Развал Оннерского Союза — не моих рук дело. Да, уходя, я забрал половину скипетра, потому что скипетр этот был символом Оннерского Союза, и на нем приносились священные клятвы. Когда Оннерский Союз начал гнить изнутри, а Ваш, Ваше Величество, царственный предок Хапар Арамбур плясал от радости, вдыхая запах этого гниения, я понял, что Оннерского Союза — того, который был — больше нет. А то, что появилось на его месте, не имело права называться этим именем. Тогда я разделил скипетр, тем самым освобождая страны-участницы союза от их священных магических клятв. Теперь они были вольны в своей судьбе, и у них не было причин разлагаться вместе с королевством Оннер. То, что Оннерский Союз вскоре распался, показало, что я был прав. Итак, я разделил скипетр. Я мог его разделить, потому что я его и соединял. Его магия помнит мои руки. Я разделил его — потому что Оннерского Союза больше не было. И я унес с собой половинку скипетра, как залог своей верности, а не как зерно мятежа. Я никогда не претендовал на половину территорий Оннерского Союза. Эта ложь была измышлена моими врагами. Она беспочвенна. Я воин и полководец, а не государь. Кроме того, я больше не верил королю Арамбуру. Я боялся, что он отыщет где-нибудь мага, и тот окажется способен вновь соединить части скипетра, возрождая тем самым былые клятвы и вынуждая бывших союзников к покорности. Я никогда не хотел быть королем. У каждого свое место в жизни.

— Последний вопрос, — пробормотал командир разведчиков. — Почему — я?

— Оставшуюся половинку скипетра Хапар Арамбур приказал превратить в рукоять своего меча, — молвил Санга Аланда Линард. — Видимо, ему казалось, что острие меча вполне способно заменить недостающую часть скипетра, что военная сила лучше всяких клятв удержит союз от распада. Он ошибался. Однако когда я узнал об этом его решении, я сделал себе такой же меч. Вот чуяло мое сердце — понадобится.

— Не понимаю, — растерялся командир разведчиков. — При чем здесь это?

— Когда я получил известие о воскресении Голорской Империи, я понял, что пора возродиться и Оннерскому Союзу. А для этого мне нужна была вторая половинка скипетра. А еще мне нужен был король. Чутье подсказывало мне, что обе эти вещи отыщутся где-нибудь рядышком. В ваше время еще известно искусство концентрации на мече?

— Само собой, — пожал плечами командир разведчиков.

— Но вряд ли у Вас получалось концентрироваться на Вашем родовом мече, — заметил Линард.

— Откуда вам это известно?

— Рукоять, — ответил Линард. — Половинки скипетра тянутся друг к другу. Оннерский Союз силится встать из руин. Особенно теперь, когда воскрес его древний враг — Голорская Империя. Он ведь и был за этим когда-то создан. Чтобы противостоять. Поэтому никакого успокоения духа при помощи этого меча не отыскать. С его помощью Вы могли бы отыскать разве что меня с моим мечом — но вряд ли мы оба оказались бы готовы к этой встрече. Так что найти Вас для меня было легче легкого, проще простого. Сконцентрировался на клинке — и пошел.

— Но родовое имя моих предков вовсе не Арамбур, — заметил командир разведчиков. — В конце концов, этот меч столь древний, что никто уже ничего о нем не помнил. Вполне возможно, что кому-нибудь из моих предков его просто подарили. Может, даже сам король Арамбур подарил. Или кто-то из его потомков, позабывший или просто неосведомленный о том, чем именно являлся этот меч. А мое родовое имя — Ромбур. Это, конечно, слегка похоже, но…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Раткевич читать все книги автора по порядку

Сергей Раткевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Посох Заката отзывы


Отзывы читателей о книге Посох Заката, автор: Сергей Раткевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x