Шон Рассел - Остров битвы
- Название:Остров битвы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ACT, ACT МОСКВА, «Транзит-книга»
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:5-17-033863-5, 5-9713-1038-0, 5-9578-3022-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шон Рассел - Остров битвы краткое содержание
Магия, некогда исчезнувшая из этого мира, ВЕРНУЛАСЬ.
Древние Дети Вира — полубоги Хаффид, Сент и Шианон — вновь обрели человеческие тела.
Кровавая междоусобица, память о которой осталась лишь в легендах, НАЧАЛАСЬ СНОВА…
Слуга Смерти Хаффид, вселившийся в тело могучего рыцаря Эремона, мечтает о мировом господстве, однако ему, как и тысячи лет назад, противостоит мудрая Шианон во образе прекрасной Элиз Уиллс, находящаяся под покровительством трех юных воинов.
Исход битвы может решить странник Алаан, в теле которого обитает величайший из Детей Вира — Сент. Но он еще не выбрал, на какой стороне сражаться.
Читайте новую эпопею достойного ученика Толкина!
Остров битвы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Карлу казалось, что нынешняя ночь не самая короткая, а самая длинная в году. Незадолго до рассвета Йамм остановился и бросился на землю. Карл последовал за ним. От голода у него сводило желудок.
— Мы в нескольких шагах от канала, — прошептал Йамм, когда перевел дух. — Вы сможете его переплыть?
— Я сделаю все, чтобы уйти от преследования. Нужно только найти ветку, чтобы привязать к ней мечи. Нам не переправиться на ту сторону, имея при себе сталь.
— Деревья не пожалеют веток, как мне кажется. Особенно после того, что нам пришлось пережить.
— А как же ты, Йамм? Ты переплывешь реку вместе со мной? Не обязательно становиться моим конюхом, ты можешь пойти своей дорогой. Немного золота у тебя будет.
— Я переправлюсь. Это безумие — оставаться здесь. Но вы должны пообещать держать меня на плаву.
— Я не дам тебе утонуть, Йамм. Ты спас мою жизнь. Теперь я не могу позволить тебе потерять свою.
Однако беглецы были обессилены до такой степени, что остались лежать на земле, и встали лишь потому, что боялись приближения рассвета.
Совместными усилиями они отпилили здоровенную ветку, чтобы переправить мечи, и двинулись вперед — очень осторожно, следя за пешими и конными стражниками, караулившими канал.
Не успели лорд и разбойник отойти на несколько шагов, как услышали стук копыт и голоса.
Йамм оставил Карла и пошел на разведку. Его не было достаточно долго, и Карл начал бояться, что вора поймали, однако вскоре тот появился.
— Вдоль всего канала поставлена стража, и всадники патрулируют берега. Правда, поблизости есть ручеек, который ведет к большой воде. Он зарос ежевикой, и никто туда не полезет. Мы можем плыть по ручью, пока не доберемся до самого канала. Давайте мне вашу ветку и не отставайте.
Карл встал на четвереньки и двинулся вперед: он слишком устал, чтобы держаться на ногах. Йамм перебегал из тени в тень — и сам напоминал одну из теней. Он вел себя очень настороженно. Лорд слышал, как неподалеку разговаривают люди, даже унюхал дым чьей-то трубки.
Йамм направился вниз, к крошечному просвету в кустах ежевики. Колючие ветки цеплялись за одежду и отлетали, когда беглецы пробирались дальше.
Хоть бы никто не услышал, — подумал Карл.
Разбойник и лорд медленно и бесшумно крались под ветвями которые в кровь раздирали им лица. Долгое время они были настолько близко к стражникам, что юноша слышал их разговор совершенно отчетливо.
Мимо прошмыгнула крыса, но Карл слишком устал даже для того, чтобы вздрогнуть. Вот уже и ручей… Идти по нему оказалось не так-то просто. Снова и снова приходилось лорду освобождать меч от коряг. Он бы оставил клинок здесь, однако при сложившихся обстоятельствах снять ножны было невозможно.
Наконец беглецы добрались до канала. Они остановились, пристально глядя на темную воду. Канал оказался шире, чем ожидал Карл, а разбойник очень ослаб.
Что, если посреди канала у него начнутся колики в животе?
Лорд прогнал от себя эти мысли. У них не оставалось выбора. Нужно либо идти вперед, либо лечь в этот зловонный ручей и ждать смерти.
Карл вошел в воду, снял с себя ножны и меч, закрепив их на куске дерева так, чтобы доставить оружие на другой берег в безопасности. Йамм сделал то же самое.
Лорд осмотрелся и взглянул на небо, чтобы сориентироваться. Он понял, что на противоположном берегу тоже наверняка стоят стражники. Беглецов могут подстрелить те люди, на которых они больше всего надеются…
Карл осторожно столкнул большую ветку в воду, потом обхватил ее рукой, лежа на спине. Затем дернул изрядно напуганного Йамма к себе и прислонил его спиной к своей груди.
Не ожидая, пока разбойник начнет паниковать, молодой дворянин оттолкнулся от берега.
— Слышал?.. — спросил один из стражников. Послышались шаги, и вскоре у воды появилась чья-то фигура.
— Выдра, Мэлик?
— Может быть. Натяни тетиву, Бен. Посмотрим, сможешь ли ты ее подстрелить.
Карл почувствовал, как Йамм сжался от страха. Разбойник дышал слишком часто и громко.
— Капитану не нравится, когда мы развлекаемся при исполнении, — ответил Бен.
Охране было скучно! Вот в чем дело. А ему с Йаммом, возможно, пришлось бы поплатиться за это.
Карл начал изо всех сил работать ногами, следя за тем, чтобы не ударить по поверхности воды и не наделать шума.
— Что ж, тогда давай лук мне, — сказал Мэлик. — Давай. Это легко. Даже у меня получится.
Стражник пропал в темноте и спустя минуту вернулся. Карл видел, как он поднял лук, затем снова опустил.
— Куда пропала эта дрянь?
— Она слишком умна для тебя, Мэлик.
— Нет! Вот ты где…
Раздался свист стрелы и негромкий всплеск там, где она коснулась воды — то есть в футе от Карла. На берег сбежались воины.
— Вон там, Мэлик! Да в нее камнем попасть можно.
Снова просвистела стрела, ударившись о воду чуть выше головы лорда. Юноша греб как сумасшедший. Если бы не Йамм, Карл просто нырнул бы под воду и выплыл у противоположного берега, но рыцарь должен был держать вора на поверхности воды.
Внезапно воздух наполнился свистом летящих стрел, и один из стражников, стоявших на берегу, упал, а остальные поспешно отступили в лес. Причиной переполоха стали воины Ренне, скрывавшиеся в засаде в лесу. Что теперь делать? Они вполне могут застрелить беглецов…
Карл изменил направление движения и поплыл вниз по течению. Подобрался к берегу, подыскивая место, чтобы выбраться воды. Юноша понял, что скоро рассветет, поскольку в сумерках уже можно было различить корни деревьев, спускавшиеся к каналу, и кусты, кое-где нависающие над ним. Тут лорд услышал неподалеку чей-то шепот. Карл подплыл к берегу, однако дно оказалось слишком скользким, а берег чересчур крутым, чтобы можно было выбраться из воды.
Сначала юноша замер в нерешительности, потом один взгляд на сереющее небо убедил его.
— Эй, — шепнул он. — На берегу! Я воин на службе лорда Кела. Вы можете нам помочь?
Тишина. Приглушенный шепот.
— Кто вы, сэр? — послышался негромкий голос.
Карл замешкался. Здесь не особо будут рады имени Аденне. Но разве ложь их спасет?
— Я лорд Карл… Карл Аденне, я шпионил для семьи Ренне.
В футе от берега в воду шлепнулась стрела, обрызгав Карла. Юноша ухватился за первый попавшийся корень, потащив Йамма за собой.
Беглецы схватили мечи и из последних сил стали выбираться на берег. Терять им было уже нечего.
Стражники на берегу помогли им выкарабкаться из воды и повели за баррикаду из дров. Вымокших лорда и разбойника положили на землю, и они могли различить лица нескольких воинов с обнаженными мечами.
— Был с ними еще кто-то? — спросил какой-то стражник, выглянув за баррикаду.
— Я никого не заметил.
Один из воинов склонился перед Карлом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: