Пирс Энтони - Проклятие горгулия
- Название:Проклятие горгулия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2003
- Город:Москва
- ISBN:5-17-018654-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пирс Энтони - Проклятие горгулия краткое содержание
В Ксанфе пересыхают полноводные реки, и волны безумной магии вмешиваются в жизнь его обитателей. Оказывается, эти явления непосредственно связаны между собой. И главным героем, противостоящим очередным бедствиям, на этот раз является каменный горгулий Гари. Он и наши старые знакомые волшебница Ирис, Менция, худшая половина демонессы Метрин, Хиатус, брат Лакуны, и чудо-девочка Сюрприз, обладающая целым букетом магических талантов, храбро вступают в Зону Безумия. А направляет Поиск, конечно… кто бы вы думали… да-да, все тот же Добрый Волшебник Хамфри. Перед путешественниками стоит задача спасти Ксанф…
Проклятие горгулия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Нет, это целый мир кентавров по имени Альфа.
— Значит, он называется вовсе не Ксанф?
— В будущем, — начала свой рассказ Ханна, — магия распространится по всему нашему миру, да и другим мирам тоже. Кентаврам подобная перспектива только на руку, вернее, на крыло… поскольку они крайне честолюбивые создания и просто не выносят общества других существ.
Кажется, Гари когда-то уже слышал эту историю. А кентавры слыли действительно настоящими снобами.
— Кстати, я не видел в Раскладушке ни одного кентавра. Куда они подевались из вашего мира?
— Они не появлялись на людях до тех пор, пока Раскладушка здравствовала и процветала. А вообще-то история их возникновения уходит корнями в те времена, когда в Ксанфе еще существовали любовные источники. Какие-то смельчаки шли в путешествие на лошадях… Ну и припали к этой живительной влаге. И тут пошло-поехало. Однако кентавры не любят вспоминать о таких подробностях. Наверное, грустно сознавать, что своим происхождением ты обязан банальному любовному источнику.
Гари признал, что слова Ханны не лишены смысла. Кроме того, он прекрасно понимал чувства самих кентавров.
— Так значит, в Раскладушке существует подобный источник?
— Конечно, нет, — обидчиво произнесла Гайла. — Я же делаю свою работу очень хорошо. Говоря по правде, за три тысячи лет можно обучиться любому, даже очень сложному ремеслу.
— Ах да, как же я мог забыть! Ханна, ты рассказывала о каком-то источнике, лишенном фильтра.
— Точно, — согласилась она. — В первое время кентавры действительно жили неподалеку от Раскладушки, однако затем они мигрировали на Остров Кентавров: им очень не нравились магические штормы. А как только возник Водораздел, необходимость в новых обитателях Безумия просто отпала.
— Не забывайте, что Водораздел существовал без фильтра, — заметила Гайла.
— Ага, и для горгулиев это стало настоящим испытанием, — добавил Гари. — Я уж не говорю об остальных жителях Ксанфа, которые страдают от этого безумия. Бедная Страстная Дриада!
— Хиатус позаботится об этом уродливом дереве, — фыркнула Ханна.
— Каким образом? В центре Зоны Безумия Хиатус не может вырастить даже свои любимые уши!
— Это не проблема. Стоит только заменить квадратные корни на круглые, как все пойдет как по маслу… Думаю, ваша нимфа будет вне себя от счастья.
— Откуда ты знаешь? — в очередной раз удивился Гари.
— Ну, мы же находимся в будущем… Здесь накоплено огромное количество информации.
— Наверное, здесь имеются также данные о том, каким образом нам удастся отыскать фильтр?
— Нет. Этого вам не суждено сделать никогда.
— А ты никогда не отважишься сказать правду, — тем же тоном ответил Гари.
Иллюзия пожала плечами:
— Что ж… Посмотрим!
Поезд приблизился к очередной станции.
— Кажется, — произнесла Ханна, — вам пора выходить.
— Ты так думаешь? Может, это неправда?
— Это не может быть неправдой: мы прибыли на конечную станцию линии. Дальнейшее путешествие возможно только с помощью корабля мысли.
Гари посмотрел на Гайлу, та только пожала своими каменными плечами. Иллюзия будет именно там, где фильтр этого захочет. И если в округе окажется еще одна станция… то она окажется точной копией Раскладушки.
— Да, нам придется попытать счастья в Новой Раскладушке, — недовольно произнес Гари.
Они вышли из вагона. Вокруг простирался город будущего с каменными небоскребами и вычурными зданиями поменьше. Улицы пестрели разноцветными вывесками многочисленных магазинов. Неужели здесь было возможно обнаружить этот проклятый фильтр?
В этот момент в голову Гари пришла отличная идея:
— Может, нам стоит поискать здесь водопроводный магазин?
Пройдя несколько шагов по улице, они действительно обнаружили яркую вывеску с надписью: ВОДОПРОВОДНОЕ ИЗОБИЛИЕ. Конечно, надежды на такой легкий выход из создавшейся ситуации было немного, но все же…
Внутри Гари обнаружил огромное количество странных для себя вещей. Складывалось впечатление, что они имели отношение к воде, однако реальное назначение предметов было не ясно.
— Что это такое? — спросил Гари.
— Стыдливый туалет, — ответила Ханна.
— А что же делает его стыдливым? Женщина грязно выругалась.
Через мгновение Гари понял, что слово, сказанное Ханной, в принципе относилось к литературной речи. Смущенный, он последовал дальше.
Следующим удивительным предметом, встретившимся ему на пути, стала эмалированная ванна, снабженная огромным количеством аксессуаров.
— Что это? — спросил он.
— Кухонная раковина. Однако порой люди используют ее совсем не по назначению.
— Понятно. Скажи, а встречаются ли в подобных магазинах водяные фильтры? — Гари понимал, что прямого ответа на вопрос не получит. Однако ему было интересно увидеть реакцию иллюзии на эти слова. В конце концов, чем только безумие не шутит?
Ханна продемонстрировала ему коллекцию различных сеточек и устройств. Их было не меньше сотни. Возможно, один из них и являлся искомым фильтром, только как отличить его от всех остальных? Это оставалось загадкой. Что же касается демона… то он мог просто растаять, а потом с равной вероятностью показаться в любом районе Безумия.
Голова пухла от бесплодных умственных усилий. Неужели Добрый Волшебник всерьез полагал, что ему удастся обнаружить и поймать демона?
— Ты выглядишь так, — довольно произнесла Ханна, — будто бы потерял всякую надежду на успех.
Гари вспомнил, что иллюзии обладали способностью читать мысли. Так вот откуда взялось изображение Ханны-Варвара в этом мире. И если он хоть на дюйм приблизится к успеху… служанка сделает все от нее зависящее, чтобы помешать ему.
— Ты на крючке, дорогой, — ласково пробормотала Ханна. Гари вздохнул и обернулся к Гайле:
— Ей прекрасно известны мои мысли. У нас нет никакой возможности захватить фильтр врасплох. Стоит только начать двигаться в правильном направлении… как усилия моментально пропадут даром. Я даже не знаю, что и предпринять.
— Интересно, а способна ли она читать мои мысли? — спросила Гайла.
— Конечно, способна, — ответила Ханна, бесцеремонно вмешавшись в их разговор.
— Прекрасно. Ну и что же у меня сейчас на уме?
— В этом разговоре нет смысла. Зачем мне пересказывать то, что тебе и так давно известно?
— Только затем, чтобы изобличить тебя во лжи! Каменные мысли… обладают особым свойством. Моя душа и мой разум закрыт для всех, в том числе и тебя… Исключением, пожалуй, являются горгулий… — и Гайла ласково посмотрела на своего спутника. — Ну, красавица, докажи, что я не права!
Ханна нахмурилась. Выражение лица было весьма красноречиво.
— В таком случае, — улыбнулся Гари, — возлагаю на тебя, Гайла, все свои полномочия… Как только увидишь фильтр — хватай его и никуда не отпускай, ясно?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: