Дэн Черненко - Пираты Черных гор

Тут можно читать онлайн Дэн Черненко - Пираты Черных гор - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Изд-во Эксмо; ИД Домино, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Пираты Черных гор
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Изд-во Эксмо; ИД Домино
  • Год:
    2006
  • Город:
    М:; СПб.
  • ISBN:
    5-699-15620-8
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дэн Черненко - Пираты Черных гор краткое содержание

Пираты Черных гор - описание и краткое содержание, автор Дэн Черненко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Король Аворниса Грас вместе с генералом Гирундо отправляются в Черногорию, чтобы вернуть трон своему союзнику принцу Всеволоду, у которого его отнял вероломный сын Василко. Аворнийцы боятся союза черногорцев с Низвергнутым, иначе им придется иметь дело с союзниками свергнутого бога на слишком большом протяжении границ королевства. Тем временем активизировались и давние противники аворнийцев – кочевники ментеше, однако смерть предводителя посеяла междоусобицу в их рядах. Король Ланиус ищет в старинных манускриптах сведения, позволяющие противостоять врагам и вернуть к прежней жизни рабов ментеше, но иногда его посещают мысли о том, что трон, узурпированный Грасом, мог бы снова принадлежать одному ему...

Пираты Черных гор - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пираты Черных гор - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэн Черненко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Грас повернулся, чтобы идти в свою палатку и просмотреть письма. Однако едва он сделал несколько шагов, как к нему подбежал другой гонец. Этот не стал ждать, когда его заметят. Он закричал:

– Ваше величество, они выступили!

– Кто выступил? – спросил Грас.

– Черногорцы! Целая армия черногорцев, с востока! – ответил гонец. – Непохоже, чтобы они вышли пригласить нас на танец.

– Вот как? – Грас грациозно качнулся с пятки на носок. Гонец уставился на него. Он вздохнул. – Ну, наверное, нет. Расскажи мне подробнее.

– Мы послали к ним гонцов выяснить, не идут ли они, чтобы помочь нам и принцу Всеволоду, – ответил гонец. – Они стреляли в наших людей.

– Значит, скорее всего, они не собираются нам помогать. – Грас машинально обернулся и посмотрел на стены Нишеватца. – Если они идут не на помощь Всеволоду, значит, Василко будет рад видеть их. Приятно думать, что кто-то будет рад, а?

– Э... да.

Казалось, гонец не очень воодушевился по поводу хороших новостей для Василко. Грас полностью был с ним согласен, более того, в отличие от гонца он знал, насколько плохими эти новости могут оказаться для Аворниса.

Он приказал армии построиться боевым порядком лицом на восток. Дела могли быть гораздо хуже. Он утешал себя – да, так или иначе, события могли бы развиваться гораздо хуже. Если бы армия продолжала осаждать Нишеватц, не посылая разведчиков на запад и восток, эти самые черногорцы с востока могли бы напасть на его войско внезапно. Вместо простой беды он бы получил настоящую катастрофу.

Аворнийские солдаты все еще строились, когда Грас заметил облако пыли на прибрежной дороге, ведущей опять-таки с востока. У него уже была некая практика делать выводы по облакам пыли, поднимаемой наступающей армией. Он повернулся к Гирундо, чей опыт был значительно больше.

– Похоже, что черногорцев много, – сказал он.

– Точно, – согласился Гирундо. – Впрочем, не исключено, что они играют с нами в игры. Пусти несколько лошадей перед армией с привязанными сзади ветками, и они поднимут достаточное количество пыли, чтобы заставить вас думать, что все солдаты мира направляются в вашу сторону.

– Ты думаешь, здесь нечто подобное? – поинтересовался Грас. Гирундо поджал губы.

– Хотелось бы, – сказал он.

Но это не было ответом на вопрос короля. С явной неохотой генерал покачал головой:

– Нет, я так не думаю. Разведчики видели черногорцев, много черногорцев... Я собираюсь отвести часть людей от линии фронта, если вы не возражаете.

– Зачем?

– Потому что я бы хотел иметь резерв под рукой, на случай, если Василко решит сделать вылазку из Нишеватца, пока мы станем заниматься с этими, другими ублюдками, – Гирундо широко взмахнул рукой. – Ничто не ставит тебя в такое трудное положение во время боя, как атаки с двух направлений одновременно. Вы понимаете, о чем я говорю?

– Хотелось бы не понимать, но я понимаю, – мрачно произнес Грас – Хорошая идея. Займись этим.

Гирундо быстро отдал честь и поспешил прочь. Появился принц Всеволод. Он коснулся рукава королевской туники.

– Ваше величество, мне жаль, что я привел тебя в это место, – сказал он. – Я упорно сражаться за вас.

– Спасибо, ваше высочество. Скоро мы немного повоюем, – ответил Грас.

Для него это означало надеть кольчугу и сесть на лошадь. Он ненавидел сражаться верхом, как любой, кто большую часть времени провел на речной галере. Качающаяся палуба – одно дело, а вставшая на дыбы лошадь – совершенно другое. Грас дружелюбно похлопал Всеволода по спине.

– Это не ты привел меня в это место. Меня привели сюда Василко и Низвергнутый. Я знаю, кто мои враги.

– Я благодарю тебя, ваше величество. Ты такой, каким должен быть король Аворниса, – сказал Всеволод. – Я сражаться упорно. Ты увидишь.

– Хорошо. – Повысив голос, Грас крикнул Гирундо: – Давай двинем навстречу им! Пусть они не думают, что мы боимся встретиться с ними лицом к лицу. да

– Боимся встретиться лицом к лицу с кучкой черногорцев? Ну уж нет!

Гирундо сказал это легко и весело – для своих людей и, может быть, для Граса тоже. Но генерал и король знали: торговцы, которые жили у Северного моря, превращались в грозных воинов, когда им приходило в голову воевать.

Раздались пронзительные звуки аворнийских труб. Выкрикивая имена короля Граса и принца Всеволода (иногда путаясь в титулах), солдаты двинулись вперед.

Скоро сквозь пыль Грас стал различать сверкающие на солнце наконечники копий, мечи, шлемы и кольчуги. Черногорцы ехали на больших, неуклюжих лошадях, не быстрых, но достаточно выносливых и сильных.

Гирундо раздавал приказы. Как художник, работающий над фреской внутри храма, он видел результат задолго до того, как сцена будет закончена. Аворнийские всадники-лучники галопом помчались на фланги и начали осыпать стрелами черногорцев. Некоторые из северян соскользнули с седел и свалились на землю. Такая же участь постигла и крепких, приземистых лошадей, на которых они ехали. Но большинство черногорцев не замечали стрел и продолжали наступать. У них были свои лучники, большинство из них шли пешком, а не ехали на лошадях, и они начали стрелять в людей Граса, как только достигли пределов досягаемости. Стрелы втыкались в щиты, стучали по шлемам и кольчугам, и время от времени они достигали цели. Каждый крик боли заставлял Граса вздрагивать.

Стрела, злобно жужжа, как оса, пролетела мимо его головы, несколько дюймов в сторону – и он бы тоже уже кричал. А может быть, и нет. Неподалеку от него аворниец получил стрелу в лицо и упал с лошади, даже не охнув. Он так никогда и не узнал, что его убило. Это была легкая смерть, и ему позавидовало большинство людей на поле сражения или оставшиеся там умирать после него.

Грас надеялся, что всадники-лучники Гирундо заставят черногорцев дважды подумать, прежде чем приближаться к его армии. Но нет! Выкрикивая яростно звучащие слова на своем гортанном языке, густобородые воины с грохотом врезались в ряды своих аворнийских врагов.

– Вперед, аворнийцы! Покажем им, что мы можем делать теперь, когда встретились с ними в открытую! – кричал Грас. – До сих пор они прятались в фортах, боясь встретиться с нами лицом к лицу!

Командуй он черногорцами, он бы делал то же самое.

– Они верно поступали, когда не решались выйти против нас!

Несколько мгновений спустя он обменивался ударами меча с мощным черногорцем, у которого на носу была большая бородавка. После того как он чуть было не отрубил ухо у своей лошади, Грас сумел ранить вражеского воина. Тот проревел полные боли проклятия Грасу, и битва развела их в разные стороны. Как часто бывает, Грас так и не узнал, что случилось дальше с его врагом.

Крики с севера привлекли внимание короля. Как и опасался Гирундо, люди Василко покидали Нишеватц, чтобы принять участие в сражении. Достаточно ли солдат генерал отвел в резерв? Не возьмут ли аворнийскую армию со стороны флангов в тиски? Тем или иным путем, он это узнает.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэн Черненко читать все книги автора по порядку

Дэн Черненко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пираты Черных гор отзывы


Отзывы читателей о книге Пираты Черных гор, автор: Дэн Черненко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x