Роберт Сальваторе - Возвращение убийцы драконов

Тут можно читать онлайн Роберт Сальваторе - Возвращение убийцы драконов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Азбука-классика, год 2001. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Возвращение убийцы драконов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Азбука-классика
  • Год:
    2001
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-267-00566-5
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Роберт Сальваторе - Возвращение убийцы драконов краткое содержание

Возвращение убийцы драконов - описание и краткое содержание, автор Роберт Сальваторе, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Гэри Леджер долго не верил, что в его унылой жизни может произойти нечто непредвиденное. Но однажды недалеко от собственного дома, в лесу, он нашел путь в Волшебную страну – новый сказочный мир, полный неожиданностей и приключений. Там живут настоящие гномы (которые искренне веселятся, читая, что писал о них великий Толкин), там правит магия, и высший закон там – настроение дракона. И неожиданно для себя Гэри вступает в эту удивительную жизнь и понимает, что это его дом и, защищая новых друзей (здесь уже не до шуток), выходит на бой с драконом.

Возвращение убийцы драконов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Возвращение убийцы драконов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Сальваторе
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

С трудом путешественники уговаривали лошадей миновать первые несколько утесов. Джено хотел оставить их. Он неоднократно предлагал оставить животных пастись в рощице и на обратном пути забрать их, но Кэлси и слышать не хотел о подобном. Дикий волосатый хагг не полезет сюда из Крахги, зато горные волки полезут, и еще как: эти твари отличались особым пристрастием к конине.

Тем не менее расстояние примерно в двести ярдов от равнины до первых холмов, окаймлявших западную границу Крахги, путешественники не ехали, а шли пешком, ведя за собой своих испуганных и взмыленных коней. День быстро клонился к вечеру, поэтому Кэлси решил отправиться к склону холма, не слишком высокого, но и не низкого. До него было около тысячи футов по густой и влажной траве.

Подул холодный ветер, забиравшийся под плащи. Кэлси настоял, чтобы костер не разводили, и возражений не последовало. Эльф сложил хворост в центре лагеря, поместив рядом склянку с ламповым маслом, кремень и кресало – на всякий случай. Диана больше других была разочарована выбором такого места для ночлега. Она удивлялась: если нельзя развести костер, почему они не поискали какую-нибудь защищенную ложбинку или, может быть, пещеру, чтобы провести там холодную ночь?

– Это из-за горных волков, – объяснил ей Гэрн, обнимая жену, чтобы защитить от холода. – Их передние лапы длиннее задних, поэтому они не слишком хорошо лазят по горам. Если им не удается добраться до своей добычи, они, как правило, не нападают.

– Нападут, – поспешил заверить Джено и тут же бросил сердитый взгляд на Кэлси, остававшегося безучастным, – если почуют запах наших лошадей.

Услышав это, эльф обернулся и посмотрел прямо на Джено.

– Но обычно их глаза обращены вниз, а не вверх, – пошел на попятную дворф, видя нахмуренный взгляд Кэлси.

Джено был раздражен до предела, но понимал: если войны не избежать, лучшим его союзником скорее всего станет Кэлси, и потому незачем открыто спорить с эльфом на эту тему.

– Давайте надеяться, что эта ночь будет единственной нашей ночью в Крахги, – сказал Гелдион, и даже Джено искренне кивнул, а принц продолжил, обращаясь к Микки: – Кэлси сказал, что ты займешься выманиванием хагга.

– Чем я уже и занимаюсь, – объяснил лепрекон. – Как только мы разбили лагерь, я навел кое-какие чары на холм. Если эта бестия находится где-то вблизи западного склона, мы, наверное, сегодня вечером или завтра его увидим.

– До сих пор не понимаю, как мы можем поймать эту тварь? – проворчал Джено.

– Если хагг – это Киннемор… – начал Кэлси.

– Хагг – это и есть Киннемор, – быстро поправила Диана. – И он будет усмирен при виде своего сына.

Судя по виду Джено, это его не убеждало. Он подобрал большой камень и впился в него зубами. Однако лицо дворфа стало еще мрачнее, и оставшийся кусок камня он отшвырнул прочь.

Ни Леджер, ни Кэлси, ни даже Микки не выглядели уверенными. Гэри помнил странный крик этого существа – душераздирающий вопль, который пробирал до мозга костей и вызывал дрожь в коленях. А Микки неоднократно упоминал, что его трюки мало действуют на привычки дикого волосатого хагга. Только Гелдион соглашался с доводами Дианы, да Гэри, остро ощущавший потерю своего отца, с пониманием относился к принцу.

Так они провели эту ночь, съежившись на ветру, сидя кружком, словно в центре были свет и тепло костра. Неподалеку тревожно ржали лошади, ударяли копытами и натыкались друг на друга всякий раз, когда тишину ночного воздуха прорезал отчаянный вой горного волка.

Но в основном было тихо и холодно, и это состояние убаюкало Гэри.

Леджер ощутил легкое постукивание по лицу и открыл сонные глаза. Рядом лежала Диана, и ее дыхание было ровным. Она спала, и, значит, он тоже уснул. Еще не совсем проснувшемуся Гэри понадобилось некоторое время, чтобы понять, что начался дождь, несильный, но с крупными каплями.

Было по-прежнему темно, хотя небо и посветлело над восточной кромкой горизонта. Кроме Дианы с Гэри, все в лагере уже бодрствовали. Кэлси ударил железом по кремню и зажег приготовленный для костра хворост.

Диана потянулась, зевнула и начала просыпаться, когда разгорелись политые маслом дрова, и от них распространился приятный свет. От дождя пдамя трещало и шипело.

– Нам кажется, что хагг здесь, – прошептал Микки, придвигаясь к Гэри и Диане.

Оба немедленно вскочили на ноги, почувствовав тревогу в голосе лепрекона. Лошади сгрудились, и, хотя свет был достаточно скудным, видно было, что на боках обеспокоенных животных блестела пена, смешанная с блестящими дождевыми каплями. Двое людей из другого мира смогли почувствовать напряжение в воздухе, ощутить его дуновение, его вкус на своих губах.

– Это хагг, – прошептал Гэри, и Диана не стала возражать.

На холме все стихло. Даже лошади не издавали ни звука. Джено вдруг бросился на землю и приложил ухо к рыхлому торфу. Почти сразу же лицо дворфа сморщилось от недоумения.

– Что она говорит? – спросил Микки. Джено пожал плечами.

– Кто говорит? – поинтересовался принц Гелдион.

– Земля, – пояснил лепрекон. – Земля? – разом повторили Гелдион с Дианой.

– Дворфы умеют делать такие вещи, – ответил Микки.

– Тихо! – резким шепотом произнес Кэлсн, а Джено подтвердил приказ эльфа, швырнув в говоривших куском дерна и, как назло, ударив по Гэри, единственному, кто ничего не говорил.

Джено поднял голову и с удивлением посмотрел на торфянистую землю, затем поводил головой вокруг и плотно прижал другое ухо к сырой траве.

– Что она говорит? – снова спросил Микки.

– Не знаю! – признался расстроенный дворф. – Она кричит мне. Я никогда еще не слышал, чтобы земля так отзывалась, но я не могу разобрать ни единого слова!

– Наверное, из-за дождя, – предположил Кэлси, но Джено только сердито посмотрел на него.

Гэри и Диана, стоявшие рядом, вдруг качнулись в разные стороны, когда внизу, под землей, что-то пробежало прямо под ними, направляя свой странный бег к лежащему дворфу и к огню, находившемуся на полпути от Джено.

– Джено! – предупреждающе крикнул Кэлси.

В ночное небо взлетели пылающие головни и снопы оранжевых искр. Дворф изумленно посмотрел на них, затем взмыл в воздух, словно сидел в корзине катапульты, и исчез из поля зрения в темноте. Неподалеку, у вершины холма, там, где склон вновь спускался вниз, раздался сильнейший, сотрясший землю взрыв, и наружу высунулось сгорбленное волосатое чудовище.

Эйя йип, йип, йип!

Диана почувствовала, как, вибрируя, зазвенели ее кости. Принц Гелдион схватился за живот, словно его вот-вот вырвет, а Гэри Леджер, уже слышавший этот крик, сжал кулак и выпятил челюсть, решив побороть тошноту и ужас.

Кэлси схватил свой большой лук и попытался преследовать хагга. Гэри с Дианой тоже взялись за оружие: Гэри подхватил копье, а Диана с трудом подняла его громадный щит.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Сальваторе читать все книги автора по порядку

Роберт Сальваторе - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Возвращение убийцы драконов отзывы


Отзывы читателей о книге Возвращение убийцы драконов, автор: Роберт Сальваторе. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x