Екатерина Стадникова - Дом на холме

Тут можно читать онлайн Екатерина Стадникова - Дом на холме - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ: АСТ МОСКВА: ХРАНИТЕЛЬ, год 2007. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дом на холме
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ: АСТ МОСКВА: ХРАНИТЕЛЬ
  • Год:
    2007
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-17-040275-5, 978-5-9713-4652-4, 978-5-9762-1876-5, 978-985-16-0960-0
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Екатерина Стадникова - Дом на холме краткое содержание

Дом на холме - описание и краткое содержание, автор Екатерина Стадникова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мир вечной войны магов – Темных и Светлых.

Мир, в котором идеальной парой Светлых магов-бойцов издавна считаются не имеющий собственной памяти Танцор и хранящий его память стратег Связной.

Только так могут Светлые использовать Силу могущественного артефакта Призмы – и, при помощи этой Силы, противостоять носителям Темной магии хаоса и разрушения, зовущим себя Дивными.

Так было.

Так должно было продолжаться.

Но теперь одна из лучших Танцоров Дайна возмечтала вырвать свою личность из-под власти Призмы – и вернуть себе память...

Дом на холме - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дом на холме - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Екатерина Стадникова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Первую мировую пережили, вторую пережили, последнюю пережили – и это как-нибудь переживем. – Так обычно отвечал Падди, если девочка приходила к нему поплакаться.

– Завидный энтузиазм, – тихий голос струился откуда-то сзади.

Ребята обернулись, едва не столкнувшись со стройной бледной женщиной в простом черном платье. Незнакомка проплыла между ними в полумраке коридора, никого не задев. На худом лице отпечаталась легкая улыбка.

– Это она? Та, о ком я подумал? – на всякий случай уточнил Никодемас.

– Похоже на то, – Робин кивнула.

– Хоть в чем-то ваши мнения мгновенно совпали. – Шутки позволяли девочке не думать о несчастном крошке-пегасе.

Вскоре дорогу преградили две высокие фигуры. У открытой настежь тяжелой двери стоял мистер Кроу и беседовал с той самой незнакомкой. Теперь ребята рассмотрели черный чемоданчик в одной ее руке и их классный журнал в другой. Если у кого-то и оставались сомнения, они тут же рассеялись.

– Проходите в... класс, – прошелестела ученикам женщина, и добавила, обращаясь уже не к ним: – Пора?

– Да, мисс, – Каспар учтиво склонил голову.

В довольно тесном помещении без окон сделалось совсем темно, когда дверь, лязгнув, захлопнулась. Кто-то из особо впечатлительных девочек испуганно ахнул.

– Итак, – голос из тьмы звучал завораживающе, – меня зовут мисс Хоуп Ди'Анно. Наверное, многих из вас заботит вопрос... почему все мы здесь? Ответ чрезвычайно прост...

С легким свистом мисс Ди'Анно выбросила вперед руку. Что произошло дальше, заставило восторженный вздох прокатиться по комнате. От кончиков ее пальцев во все стороны начала стремительно разворачиваться сияющая полупрозрачная, будто вытканная из тончайших паутинок света, карта мира.

– История, – вещала женщина, – наука, познающая прошлое, чтоб мы могли смело сделать шаг в будущее, не страшась повторения прежних ошибок, чтоб имена и деяния героев остались в нашей памяти и стали достоянием потомков...

Переписка в темноте – занятие бессмысленное, так что Эмили как можно ближе склонилась к Никодемасу и прошептала ему почти в самое ухо:

– Ну что, ты еще скучаешь по Бредсу? – вопрос содержал известную долю сарказма.

– Не так чтобы очень, – согласился он.

Между тем удивительная карта оплетала стены, пронизывая класс ласковым голубовато-зеленым светом. Глаза учеников блестели, а внимание было приковано к чернеющей в центре фигуре.

– К сожалению, в школе не нашлось ни одного помещения, оборудованного под занятия с привлечением иллюзий, – продолжала мисс Ди'Анно. – Если вы считаете нужным обойтись без этого, мы хоть сейчас можем перейти в любой другой свободный класс.

Недовольными возгласами ученики дали понять, какой точки зрения придерживается большинство. Тогда женщина громко хлопнула в ладоши, и над рабочими местами вспыхнули лампы, которых вполне хватало, чтоб писать, но слишком слабые, чтоб повредить красоте иллюзий. Закрепленные длинными ножками на столах, светильники точно заглядывали ребятам под руки.

– Приготовьте писчие принадлежности, – скомандовала учительница.

Звуки привычной возни окончательно успокоили сомневавшихся, и урок пошел своим чередом. Необычная обстановка и слабый свет, выхватывавший лица и руки детей, настраивал Эмилию на мечтательный лад.

Время летело незаметно. Поскольку в подвале не слышно сигнала на перемену, мистер Кроу сам зашел предупредить новую учительницу о том, что ребят пора отпускать. Задание записано, и, казалось бы, больше ничто не держит, только покидать класс никто особо не спешил.

– Здорово! – щурясь на пороге залитого солнцем холла, выдохнул Никодемас.

– Согласна, – подхватила Робин.

– И впрямь здорово... точнее не скажешь.

Эмили не видела практически ничего сквозь прикрытые веки. Не выдержав, она вдруг оглушительно чихнула, заставив нечаянных свидетелей обернуться. Папа шутил, что это «аллергия на свет».

Десять минут – очень мало, когда нужно добраться до другого крыла на Вивидологию без опоздания (тем более после того, как на истории задержались). Едва ли ребятам хотелось злить миссис Живье. Мало ли, чем это может закончиться. Даже Прейвери и Паттерсон пусть и не безропотно, но вытягивались по струнке перед суровой учительницей.

Объяснения мисс Ди'Анно вполне устроили класс, и вопроса о необходимости спускаться в подвал на ее уроки не возникало. Хотя личность самой женщины возбуждала живой интерес.

– Как думаете, кто эта Ди? – Никодемас старался сказать так, чтоб не поняли посторонние.

– О чем ты? – на бегу уточнила Роби.

– О новой учительнице, – пояснил он. – Там, в коридоре, показалось, что она прошла сквозь нас.

– Правильно подмечено – «показалось», – Эмили говорила тихо. – Во-первых, в полумраке не так просто разглядеть происходящее, во-вторых, живое существо не может просто так проходить сквозь твердые предметы.

– Ну и ладно! Если не поторопимся, умрем молодыми... – буркнул тот, видя, что его единственный аргумент не сработал.

– Тут кто-то жаждет жить вечно? – Любимый ответ Альхен, когда Люс жалуется на «боль в старых ранах».

Робин незаметно хрюкнула в кулачок на реплику подруги.

– Ха! «Кто-то» уж точно не хочет быть растерзанным за жалкое опоздание на Вивидологию, – парировал мальчик.

Нагнав группку одноклассников, ребята продолжили путь.

Светильники погасли. Следующие «сорок минут мучений» через час.

Сильно устало горло... Давно Дайна не говорила столько без остановки. От шума собственного голоса звенело в голове, так что хотелось просто тишины. Свернув иллюзорные карты, она села за стол и закрыла лицо руками.

Мужчина, пустивший ее в здание школы до рассвета, стоял сейчас за дверью и, скорее всего, мучительно решал, входить или нет. Мисс Уиквилд надеялась не перепутать свое очередное вымышленное имя с одним из предыдущих, и вообще не была настроена на общение. Правда, внутренний голос упорно подсказывал ей пояснить изгою свое поведение, чтоб у того не возникло вопросов в будущем.

Чем дольше она будет прикидываться обычной учительницей, тем больше шансов вычислить Дивных до того, как они предпримут активные действия.

– Войдите, – с трудом произнесла Дайна.

– Мисс Ди'Анно, – высокий, невообразимо худой мужчина силился рассмотреть хоть что-нибудь во мгле классной комнаты, поднимая повыше руку с робким фонарем. – Все в порядке?

– В темноте легче думается, не так ли? – улыбнулась она. – Сейчас у меня свободный урок... вот хотела отдохнуть.

– Простите, что побеспокоил, – приятный голос гулко отдавался в пустом кабинете.

– Нет-нет... что вы. – Нужно было заставить мужчину выслушать объяснения до конца! – Напомните мне еще раз свое имя...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Екатерина Стадникова читать все книги автора по порядку

Екатерина Стадникова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дом на холме отзывы


Отзывы читателей о книге Дом на холме, автор: Екатерина Стадникова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x