LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Джон Толкиен - Хоббит, или Туда и обратно (пер. В. Маториной)

Джон Толкиен - Хоббит, или Туда и обратно (пер. В. Маториной)

Тут можно читать онлайн Джон Толкиен - Хоббит, или Туда и обратно (пер. В. Маториной) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо-Пресс, год 2000. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джон Толкиен - Хоббит, или Туда и обратно (пер. В. Маториной)
  • Название:
    Хоббит, или Туда и обратно (пер. В. Маториной)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо-Пресс
  • Год:
    2000
  • ISBN:
    5-04-004053-9
  • Рейтинг:
    4.12/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Джон Толкиен - Хоббит, или Туда и обратно (пер. В. Маториной) краткое содержание

Хоббит, или Туда и обратно (пер. В. Маториной) - описание и краткое содержание, автор Джон Толкиен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Хоббит Бильбо по чистой случайности стал обладателем Кольца Власти — могущественнейшей магической реликвии. Такая находка таит в себе почти неограниченные возможности, но и является средоточием смертельных опасностей. Ведь заполучить ее хотели бы многие.

Такова главная сюжетная линия повести «Хоббит, или Туда и обратно», одного из наиболее ярких произведений мировой литературы, пролога к знаменитой трилогии «Властелин колец».

Хоббит, или Туда и обратно (пер. В. Маториной) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Хоббит, или Туда и обратно (пер. В. Маториной) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джон Толкиен
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Может быть, — сказал Торин.

И так велика была сейчас власть клада над ним, что он подумал даже о том, не сумеет ли с помощью Даина вернуть себе Аркенстон, удержав и обещанную только что четырнадцатую часть.

Итак, Бильбо был спущен на веревке со стены и ушел, не получив за свои старания ничего, кроме доспехов, которые Торин дал ему раньше и сейчас отнимать не стал. Не один гном чувствовал в этот момент жгучий стыд и жалость к уходящему хоббиту.

— Прощайте! — крикнул он им. — Может быть, мы еще встретимся друзьями!

— Убирайся! — заорал Торин. — На тебе кольчуга работы моих соплеменников, для тебя она слишком хороша, стрелы ее не пробивают. Но если не поспешишь, я твои жалкие ноги прострелю! Прочь!!!

— Не надо торопиться! — сказал Бард. — Даем тебе срок до завтра. Мы уходим, но в полдень вернемся проверить, готов ли выкуп за камень. Если все будет без обмана, мы уйдем от Эребора, и войско эльфов вернется в Лес. Пока прощай!

И они вернулись в лагерь, а Торин послал через Роука новых гонцов к Даину с вестями обо всем, что произошло, и просьбой поторопиться.

Прошел день, за ним ночь. Наутро ветер задул с запада, стало пасмурно и хмуро.

Было еще раннее утро, когда в лагере раздался громкий крик. Прибежали скороходы с сообщением, что войско гномов появилось у восточного отрога Горы и спешит к Дейлу. Это подошел Даин. Он так торопился, что шел даже ночью и прибыл раньше, чем его ожидали.

Все его воины носили стальные кольчуги до колен, а ноги защищали поножами из тонкой и гибкой металлической сетки, секрет изготовления которой был известен только гномам Даина. Все гномы отличаются удивительной для своего роста силой, но эти были еще сильней и выносливей. В бою они орудовали тяжелыми двуручными боевыми секирами; кроме того, у каждого на поясе был короткий меч, а за спиной — круглый щит. Бороды они расчесывали надвое, заплетали и затыкали за пояс. Шлемы у них были железные, башмаки тоже подбиты железом, а лица — суровые.

Трубы людей и эльфов заиграли призыв к оружию. Вскоре показались гномы, быстро шагавшие по долине. Они остановились между рекой и юго-восточным отрогом: дальше им преграждал путь эльфийский форпост.

Здесь от войска Даина отделилось несколько парламентеров. Они перешли реку, приблизились к лагерю, положили оружие и подняли руки в знак мирных намерений. Бард вышел им навстречу, и с ним пошел Бильбо.

— Нас послал Даин сын Наина, — ответили они на вопрос Барда. — Мы спешим к своим родичам в Горе, потому что услыхали, что наше Королевство возрождается. А кто вы, сидящие на равнине, как враги перед осажденной крепостью?

Если перевести эти вежливые и несколько старомодные выражения на обычный язык, получится: «Вам здесь делать нечего. Мы пришли, так что пропустите или будем драться!»

Гномы стремились врезаться между Горой и изгибом реки; там была полоска земли, которая охранялась слабее. Конечно, Бард отказался пропустить гномов к Горе немедленно.Он решил подождать, пока не получит золотом и серебром выкуп за Аркенстон, и прекрасно понимал, что, если в крепость войдет такая сильная и воинственная команда, ему не вынесут никакого выкупа.

Гномы способны переносить большие тяжести, и воины Даина доставили к Горе солидный запас продовольствия, ибо, несмотря на форсированный марш, кроме оружия, у всех были набитые мешки за плечами. Они могли бы выдержать многодневную осаду, а тем временем подошли бы еще гномы, и еще, и еще, потому что у Торина было много родичей. Кроме того, они могли бы проделать в Горе новые выходы и у каждого поставить охрану, а у осаждающих не хватило бы воинов, чтобы окружить всю Гору.

Собственно, таков и был план Торина и Даина (недаром между ними так часто сновали вороны), но с первого захода ничего не получилось, и посланцы Даина произнесли несколько угроз и ушли, бормоча в бороды ругательства.

А Бард послал гонцов к Воротам Горы. Никакого выкупатам не приготовили. Как только гонцы оказались в пределах досягаемости, в них полетели стрелы, и они поспешно отступили. В лагере воцарилось возбуждение, как перед битвой, ибо гномы Даина уже готовились прорваться через кордон вдоль восточного берега реки Руны.

— Глупцы! — смеялся Бард. — Так идти под отрогом Горы! Они, наверное, разбираются в сражениях под землей, но ничего не смыслят в наземных битвах. Наши копейщики и лучники затаились за камнями и сейчас окажутся у них на правом фланге. Может бьть, доспехи у гномов и хороши, но скоро они начнут мешать. Давайте их с двух сторон придавим, пока она еще и устали с дороги.

Но Король эльфов сказал:

— Не буду я спешить развязывать войну за золото, за которым мы пришли. Гномы мимо нас не пройдут, мы их все равно заметим и задержим. Давайте еще подождем; может быть, удастся договориться. Попробуем обойтись без синяков, а если все-таки дойдет до драки, численное превосходство у нас.

Он не рассчитал одного: гномы думали иначе. Мысль о том, что Аркенстон в руках осаждающих, жгла их сердце. Они видели, что Бард и эльф не пришли к соглашению, и решили ударить быстро и неожиданно. Они кинулись вперед без сигнала, в полном молчании. Засвистели стрелы. Сражение почти началось, но…

Еще более неожиданно, чем напали гномы, нанебонадвинулась странная туча. Стало почти темно. Предзимняя гроза с сильным ветром взревела и загремела над Горой, и молнии засверкали над вершиной. А за грозовой тучей показалась еще одна туча — живая и такая плотная, что свет через нее не пробивался: туча летящих крыло к крылу летучих мышей.

— Назад! — закричал Гэндальф, выбежав вперед и оказавшись между наступающими гномами и ожидавшими их рядами людей и эльфов. — Стойте! — Гэндальф поднял руки в знак мира, его Жезл сверкнул молнией, а голос стал громовым: — На нас всех надвигается ужас! Они пришли быстрее, чем я думал. Это — гоблины! С севера подходит Больг, о Даин! Тот, чьего отца Азога ты убил в Морийских Копях! Смотрите! Летучие мыши, как саранча, сопровождают их армию. Орки скачут на волках, а ворги замыкают их войско!

Обе армии остановились в замешательстве. Темнота сгустилась даже во время короткой речи Гэндальфа. Гномы замерли и посмотрели в небо. Эльфы закричали множеством голосов.

— Объедините усилия! — кричал Гэндальф. — Мы еще можем успеть! Обсудим тактику! Пусть к нам подойдет Даин сын Наина!

Так началась битва, которой никто не ожидал. Ее назвали Битвой Пяти Воинств, и она была ужасной. С одной стороны наступали орки и дикие ворги, с другой были эльфы, гномы и люди.

Вот как все происходило.

После убийства Главаря орков во Мглистых Горах ненависть орков к гномам переросла все границы. Между городами, крепостями и укреплениями орков забегали скороходы. Орки решили отвоевать у гномов северные твердыни и стали усиленно готовиться к походу, держа эту подготовку в тайне. Во всех горах звенели молоты — орки ковали оружие и вооружались. Потом собрали войска и двинулись со всех гор в поход.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Толкиен читать все книги автора по порядку

Джон Толкиен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хоббит, или Туда и обратно (пер. В. Маториной) отзывы


Отзывы читателей о книге Хоббит, или Туда и обратно (пер. В. Маториной), автор: Джон Толкиен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img