Искандер Севкара - Герой по принуждению

Тут можно читать онлайн Искандер Севкара - Герой по принуждению - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Герой по принуждению
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Искандер Севкара - Герой по принуждению краткое содержание

Герой по принуждению - описание и краткое содержание, автор Искандер Севкара, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Герой по принуждению - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Герой по принуждению - читать книгу онлайн бесплатно, автор Искандер Севкара
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

После некоторого раздумья я предложил Блэкстоуну поставить разоружение на договорную основу и выторговать за счет этого уважение и всяческие экономические выгоды со стороны остальных небожителей. Воронам показалось весьма заманчивым, если ядовитые перья-дротики будут сдаваться на уничтожение ангелам, а небожители в обмен на это разрешат им селиться небольшими стаями вокруг их городов и поселков, да к тому же станут ежедневно поставлять к их столу всяческие продовольственные отходы.

Вороны-гаруда обладали удивительной способностью поедать все что угодно и это сразу же показалось мне вполне достижимым. Во всяком случае Лаура тут же сказала мне, что она всегда оставляла для воронов-гаруда часть своей охотничьей добычи, хотя и не имела с ними никакого договора, а просто считала нечестным закапывать в землю и заваливать камнями головы, потроха и шкуры убитых ею животных. С веселым карканьем вороны подтвердили мне, что они очень хорошо знают храбрую лучницу и даже частенько выполняли для нее разные поручения.

Правда, в отличие от нее, другие охотники отнюдь не баловали их своим угощеньем и потому они не очень то верили в их добрую волю. Тут мне на помощь пришел ангел Уриэль-младший, который пообещал воронам-гаруда всяческую поддержку в продвижение этого проекта, если они разрешат ангелам оставлять себе небольшую часть перьев-дротиков для повышения своей обороноспособности. Ангелы имели в Парадиз Ланде вес даже больший, чем маги и вполне могли убедить небожителей, включая магов, пойти на такое соглашение. Не долго думая я набросал примерный текст такого договора и еще через полчаса был составлен его окончательный вариант.

Блэкстоун пришел в восторг, когда я, за какой-то час распечатал этот договор, помещавшийся на одной странице, в трех сотнях экземпляров. Он немедленно послал нескольких своих приближенных, чтобы они привлекли к делу самых быстрокрылых воронов-гаруда в качестве гонцов, которым предстояло разнести текст договора по всем замкам ангелов. Для того, чтобы оба экземпляра договора не истрепались и не промокли, я, пользуясь Кольцом Творения, которое, как оказалось, было превосходным инструментом, наделал из бронзового светильника сто пятьдесят красивых, цилиндрических футляров, украсив их гравировкой с изображением крылатого ангела и ворона-гаруда, держащих в руке и клюве по листу бумаги.

Блэкстоуну и Уриэлю очень понравились мои художества и особенно то, что ворон и ангел были так похожи на них самих. Не стоило и говорить того, что вороны-гаруда, которым повесили на шеи эти футляры, бросились выполнять поручение своего крылатого повелителя со всех ног, то есть крыльев. Лаура тоже немедленно взяла в руки свой лук, вскочила на Мальчика и поскакала на охоту, чтобы тут же, на деле, доказать воронам-гаруда правильность их решения.

Пока Лаура и несколько воронов-гаруда, которые, кстати, сами никогда не охотились, а лишь поедали падаль, отсутствовала, мы с Уриэлем имели возможность немного пообщаться со стариком Блэкки. Старый ворон, которому было почти сто двадцать тысяч лет, рассказал нам о том, что о смерти Клауса вороны-гаруда из его гнездовий узнали от мага Альтиуса, который посоветовал им найти и убить мага-воителя из Зазеркалья.

Еще Блэкстоун поведал нам о том, что маг Альтиус, после того, как я убил его крылатых дьяволов, жутко рассвирепел. Буквально на следующий день после этого неприятного происшествия он потерял возможность наблюдать за мной через магическое зеркало и был чрезвычайно раздосадован этим обстоятельством. Мне это ни о чем не говорило, но вот Уриэль почему-то побледнел. В присутствии Блэкки я не стал расспрашивать ангела о том, что заставило его так измениться в лице, но в мою голову закрались всяческие подозрения.

Блэкки остался доволен нами, он был довольно приятным парнем и неплохо разбирался в психологии. Он прекрасно понимал, что я провел его, как самого последнего, легковерного вороненка, но так как он был, вдобавок ко всему, неплохим политиком, то предпочел с этим смириться. К моему удивлению и Блэкки, и все его визири, отнюдь не отказались от коньяка и после того, как старый ворон-гаруда как следует приложился к сотейнику из небьющегося стекла, он прыгнул к нам на стол и, склонив голову набок, поинтересовался:

— Мессир, это останется между нами, скажи мне, хвост крылатого дьявола был настоящим?

— А как ты сам-то думаешь, Блэкки? - С хитрой улыбкой спросил я ворона-гаруда.

— Я думаю, что нет. Настоящий хвост давно сгорел. Но я лучше буду говорить всем, что он был самым настоящим, так мне будет спокойнее, да и пусть все в Парадиз Ланде знают, что у тебя есть в запасе не только боевая магия Зазеркалья, но и наши, доморощенные, штучки. Возможно, что это немного остудит кое-какие горячие головы, ведь маг Альтиус теперь совсем озвереет. На всякий случай я прикажу своим воинам постоянно быть поблизости от тебя, гнездовья моей стаи находятся по обе стороны от Миттельланда и это будет им не трудно. В Парадиз Ланде нет разведчиков более ловких и искусных, чем вороны-гаруда.

Вежливо поклонившись, я ответил вожаку воронов:

— Спасибо, Блэкстоун, твоим воинам будет доставаться треть от всего того, что добудет к нашему столу Лаура, да и коньяку я им не пожалею, а он, похоже, пришелся по нраву благородным черным птицам Создателя.

Блэкстоун оглушительно захохотал и воскликнул:

— О, да, это уж точно, мессир, твой напиток отлично разгоняет кровь и я вновь чувствую себя молодым!

Вскоре прискакала Лаура. Она завалила крупного, матерого оленя и его туша была привязана позади седла. Сбросив добычу на каменные плиты, девушка быстро освежевала и разделала тушу. Вырезав лучшие куски мяса, она перенесла их на кухню, а остальную оленью тушу, быстро порубила тесаком на мелкие куски, чтобы воронам было легче с ними разобраться.

Вслед за ней во двор влетело еще около полусотни воронов, но все они расположились вокруг импровизированного пиршественного стола полукругом и терпеливо дожидались сигнала. Лаура положила на камень, отдельно, сердце оленя, дымящуюся печень, извлекла из черепа мозг и украсила этот натюрморт глазами бедного животного, после чего обратилась к Блэкстоуну с краткой речью:

— Великий вождь крылатого народа, в знак того, что люди Бретани готовы заключить с воронами-гаруда договор о мире, прими от меня это угощение. Теперь, после каждой моей удачной охоты, вороны-гаруда будут получать такое угощение от охотницы Лаура, мудрый Блэкстоун.

Блэкки шустро слетел к своей доляне и первым делом склевал оленьи глаза. После этого он каркнул и вороны-гаруда дружно набросились на кучу мяса, костей и потрохов. Надо было видеть то, с какой скоростью они поглощали свежее мясо, работая клювами, как гидравлическими ножницами и перекусывая пополам даже самые толстые кости. В каких то четверть часа от большой кучи мяса не осталось и следа, но, надо сказать, что Блэкки управился со своей частью угощения еще быстрее и даже успел стащить пару костомах из общей кучи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Искандер Севкара читать все книги автора по порядку

Искандер Севкара - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Герой по принуждению отзывы


Отзывы читателей о книге Герой по принуждению, автор: Искандер Севкара. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x