Василий Доконт - Мы зовём тебя править
- Название:Мы зовём тебя править
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Василий Доконт - Мы зовём тебя править краткое содержание
Мы зовём тебя править - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Нет, Ваше Величество.
- Всё ясно, Ваше Величество.
Лошади остановились и, переминаясь, ждали, когда заговорившиеся собеседники покинут, наконец, сёдла: за разговором проехали мимо дворца и были уже во дворе конюшни.
Василий спешился и направился, было, во дворец, когда лёгкий толчок в спину остановил его. Король услышал шумное дыхание, и крупные лошадиные зубы легонько куснули его за правое ухо.
- Фр-р-р, - сказали за спиной, - Фр-р-р!
Обернувшись, Василий уткнулся в довольную морду дымчатого жеребца в белых носочках.
- А, Гром! Как дела, дружище? Уже не хромаешь?
Жеребец, будто поняв смысл вопроса, поднял переднюю ногу, демонстрируя новую подкову.
- Да ты совсем молодец! Тогда и тебе найдётся дело. Астар, возьмите его с собой. Не подведёшь меня, Гром? Нет?
Жеребец, задравши изящную, красивой формы, голову, радостно заржал.
- Верю-верю! Не подведёшь!
- Не слишком ли велик риск, Ваше Величество? В конюшне полно хорошо обученных лошадей. Этот - ещё новичок, Ваше Величество.
- Он на редкость умён, Астар. Почему-то я уверен, что Гром справится. Может, это звучит несколько странно, но я верю этому коню. Верю!
- Дорогой барон, вам некоторое время придётся мириться с этим глупейшим положением. Потерпите несколько дней. Ничего, что министр вы - временно, и что чином - всего лишь сержант. Завтрашний бой покажет ваши способности, а присяга ваших баронов даст мне возможность наградить вас соответственно. Авторитет должен быть не у вашего чина, а у вас самого. Чтобы вывести завтра на поле боя три тысячи городских стражей достаточно и министерского, пусть временного, поста.
- Ваше Величество, Вы меня неверно поняли: я не собираюсь выпрашивать у Вас ни постов, ни чинов. Я всего лишь выразил сомнение, что моего авторитета хватит, чтобы удержать в повиновении этих солдат, испорченных поборами и взятками.
- Я ставлю вас на самый опасный участок, Готам. Из всех имеющихся у меня солдат вы - самый опытный. Держитесь, сколько сможете. Потом отходите к кургану. Я и не надеюсь, что городские стражи устоят. Маски тоже будут рассчитывать на их неопытность и трусость. Мне нужно, чтобы к кургану где-нибудь да прорвались. Мой план не сработает, если лысые не прорвутся.
- Ваше Величество, поверьте, я знаю, что говорю. Я не уверен, что смогу удержать стражей на позиции. Но что не смогу организованно отступить с ними к кургану - не сомневаюсь. Их либо держать на месте, либо они побегут без оглядки, и все будут вырезаны…
Военный диспут был прерван тяжёлым топотом и звоном на Дворцовой площади.
Топ, топ-динь! Топ, топ-динь! Топ, топ-динь!
Василий глянул в окно. Готам тоже не усидел - прилип к окну кабинета.
На Дворцовую площадь вошла небольшая (не более трёхсот гномов) колонна закованных в железо воинов. Шли они по пяти в ряд, в переднем ряду - белое знамя на высоком древке.
Ветром шевельнуло полотнище, и Василий увидел герб первого соргонского рыцаря: наковальню и скрещенные возле неё топор и молот.
Гномы шли ровным, размеренным шагом и под каждый шаг с левой ноги правой рукой дружно били по металлической пластине, закрепленной на левом плече:
Топ, топ-динь! Топ, топ-динь! Топ, топ-динь!
Эрин важно ступал впереди своего воинства, уже равнодушно принимая восторги толпы, повалившей за гномами на площадь.
- Внушительный вид у этого отряда, вы не находите, Готам?
- Первый раз вижу марширующих гномов, Ваше Величество. Какая сила! Какая выучка! А, ведь, они, в отличие от людей даже на побережье не участвовали в стычках.
- Что вас удивляет, министр? Как я понял, над ними постоянно нависает угроза полного уничтожения. Или вы считаете, что люди для них не опасны?
- Мне трудно судить, Ваше Величество. Знания гномов о металлах обширнее человеческих, и за это их не любят. Но уничтожение?! Не знаю, Ваше Величество, не знаю.
Король с министром понаблюдали некоторое время за действиями гномов, результатом которых стал уход большей части отряда в сопровождении обоза из десятков пяти саней.
"На позицию ушли. На санях и палатки, и стройматериал. Молодец Эрин, быстро работает!"
"- Да, сир, курган лысым не взять".
"- Капа, а погоду ты не предсказываешь?"
"- Я же не бюро прогнозов, сир!"
"- Жаль. А если бы ещё по заказу и делать её могла! Вот, когда тебе не было бы цены, дорогая".
"- Мне и так нет цены, - обиделась, наконец, Капа, - А зачем Вам, сир?"
"- А говоришь, что все мои мысли слышишь. Мне нужен снег ночью, Моё Величество. Иначе "авантюризьм" не сработает. До чего же здесь звёздные ночи, аж плакать с досады хочется".
"- Вы - и плакать? Не верю, сир, не верю".
- Вот Ваш шлем, сир, - вошедший Эрин положил перед Василием украшенный белым плюмажем шлем, - У меня уже три с половиной сотни солдат, но пока - это всё. Я не нужен Вам здесь? Если нет - то поеду на помощь Бальсару. Да, сир, мои ребята, что стоят на входных дверях, говорят, что за Вами присылали из Баронского Совета. Раз пять или шесть присылали. Но это были не бароны, и мои их не пустили!
- Без Крейна бароны совсем обнаглели. Разрешите, я схожу, разберусь, Ваше Величество?
- Не надо. Готам. Попросим сэра Эрина узнать, в чём там дело. Вы сможете, князь, дипломатично уладить недоразумения с Советом?
- Запросто, сир. Я буду улыбаться во время разговора с ними, чтобы не подумали, что я грублю. Нет никого, более подходящего для переговоров, чем весёлый гном. Вряд ли на меня кто-нибудь сможет пожаловаться! Я быстро, сир.
- Я тоже, почему-то, уверен, что на сэра Эрина некому будет жаловаться, Ваше Величество. Он не допустит подобного исхода.
Готам и король захохотали, глядя в окно на важно пересекающего площадь Эрина.
- Мне жаль этих заносчивых ослов, Ваше Величество.
Король кивнул, соглашаясь.
Зал Совета встретил Эрина громкими криками: скандал был в самом разгаре, и гном, с довольной улыбкой и надеждой на добрую потасовку, переступил порог.
Бароны кричали все одновременно: кто - с места, кто - бегая по залу. Крики, похоже, не имели адресата или же предназначались высшим силам, и Эрин не замедлил отнести их на свой счёт - надо же было с чего-то начинать дипломатическую миссию.
Отметив, что единственный, кто не орёт в воздух, а ожесточенно отругивается от наседающих на него Пондо и трёх, не известных Эрину, баронов - это красный от возмущения Кайкос, гном взревел, перекрывая шум зала:
- Базарные торговки ведут себя приличнее, чем вы, господа бароны. Стыдно для дворян. Барон Кайкос, вам надлежит явиться во дворец в распоряжение лейтенанта Дамана. Он укажет место для вашей дружины в завтрашнем бою. Идите сейчас, пока лейтенант во дворце. Остальных попрошу успокоиться и сесть по местам.
Шум усилился.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: