Грегори Киз - Мертвый принц
- Название:Мертвый принц
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо, Домино
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-23278-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Грегори Киз - Мертвый принц краткое содержание
Страшные времена настали – многие верят даже, что грядет конец света. Несколько недель назад луна окрасилась кровью и протрубил рог, который слышали во всех уголках континента. Легендарный Терновый Король пробудился в лесной чаще, чудовища и колючие лозы следуют за ним по пятам. Почти вся королевская семья убита, зловещие жертвоприношения совершаются в лесах… И самое страшное – нарушен закон смерти: тот, кто умер, должен оставаться мертвым.
Мертвый принц - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– И все же я тревожусь. Мы ждем уже четыре дня.
– Они провели здесь гораздо больше времени.
– Да, но почему?
– Им нужен корабль, плывущий в определенном направлении, к тому же они наверняка ограничены в средствах. Люди видели, что девушки работали.
– Работали? Обе? Принцесса Кротении работала? Энни работала?!
– Да. Судомойками, прачками и служанками.
– Невероятно.
– Проезд на корабле стоит денег. А если учесть, что они сбежали из обители, у них не могло быть с собой крупной суммы. Возможно, у них вовсе ничего не осталось. Насколько я знаю Казио, у него никогда не водилось денег, а если к нему они и попадали, то з'Акатто быстро все пропивал. Возможно, им потребуется еще месяц или два, чтобы заработать нужную сумму.
– Должен существовать другой способ их найти. Я не могу так долго ждать.
Она облизнула палец и с отвращением посмотрела на него.
– Пойди прогуляйся. Сделай вид, что хочешь купить рыбы или еще что-нибудь. Ты начинаешь меня раздражать.
– Я не хотел…
– Иди! – Она отмахнулась от него.
– Проверю другие корабли, – пробормотал Нейл.
Он прошелся вдоль причала, пытаясь сдержать разочарование. Нужно придумать план, который не пришел в голову Васето. Но Нейл плохо знал города, не говоря уже о таких огромных и совершенно чужих. Он и не представлял себе, что столько людей может собраться в одном месте. Эслен показался ему необозримым, когда он впервые его увидел, но з'Эспино был настолько огромным, что теперь, даже находясь в его центре, Нейл не мог представить себе его целиком.
Следуя совету спутницы, Нейл делал вид, что изучает товары, выставленные на продажу, и грузы с кораблей, но его внимание постоянно возвращалось к самим кораблям, и всякий раз ему хотелось вновь оказаться в море. С тех пор как он прибыл в Эслен вместе с сэром Файлом, Нейл ни разу не выходил в море. И только сейчас понял, как ему этого не хватало.
Далеко справа он заметил высоченные мачты бримвульфов – «береговых волков» из Салтмарка, любимых в Ханзе боевых кораблей, и решил, что ему лучше направиться в другую сторону.
Нейл двинулся влево, и его взгляд отыскал трехмачтовую галеру из Тер-на-Фата, нос которой украшало вырезанное из дерева лицо святой Фронвин, морской королевы, чьи волосы напоминали волны. Галера стояла рядом с кораблем из Хериланца, с одним парусом, пятьюдесятью веслами и мощным железным носом-тараном. Хериланец был похож на вейхандские рейдеры, сражаясь с которыми вырос Нейл. Тут же пришвартовалось старое судно – ловец креветок.
Чуть дальше стоял аккуратный корабль, своими изящными обводами напоминающий дельфина, – не слишком большой, но с пятью мачтами. Судно наверняка прекрасно слушалось руля, настоящая танцовщица на волнах. Нейл решил, что его построили на севере, но принадлежность ему определить не удалось. На мачте не было флага, а на борту Нейл не нашел названия. Он остановился, с интересом разглядывая необычный корабль. На палубе работали несколько белокожих матросов со светлыми волосами – нет, они определенно были северянами. Однако он не мог расслышать, на каком языке они говорят.
И тут по его спине пробежал холодок: Нейл понял, что за ним кто-то наблюдает из иллюминатора полубака – девушка с юным прекрасным лицом и удивительно печальными голубыми глазами. Несколько долгих мгновений они не сводили друг с друга глаз. Затем девушка отвернулась и отошла от иллюминатора.
Смутившийся Нейл отвернулся. Он сделал то, чего ему следовало избегать, – привлек к себе внимание.
Он зашагал прочь, но его настроение улучшилось, как только он заметил хорошо знакомый шпиль в форме мачты – часовню Святого Лира. Без колебаний Нейл вошел внутрь.
Прошло много времени с тех пор, как он в последний раз молился. Когда Нейл вышел из часовни, его шаг стал более легким и уверенным. Возвращаясь к тому месту, где осталась Васето, он старался не смотреть в сторону странного судна с прекрасной незнакомкой.
– А вот и ты, – сказала Васето, увидев Нейла. – Я знала, что, как только ты уйдешь, меня посетит удача.
– Что ты хочешь сказать?
– Казио. Он только что взошел на борт этого корабля. – Она показала на четырехмачтовое торговое судно.
– Но это вителлианский корабль, – заметил он.
– Да. И он направляется в Палдх. Не смотри в его сторону.
– А Энни и Остра с ним?
– Нет. Смотри на меня.
Нейл с трудом оторвал взгляд от корабля и заглянул в карие глаза Васето.
– Вот так, – кивнула она. – Сделай вид, что ты проявляешь интерес ко мне, а не к кораблю.
– Я…
Перед его мысленным взором возникли глаза женщины, смотревшей на него из иллюминатора. А потом – глаза Фастии, и его сердце дрогнуло.
Должно быть, на его лице что-то отразилось, поскольку взгляд Васето смягчился и она нежно провела рукой по его щеке.
– Ты повторяешь имя во сне. Тебе это известно?
– Нет, – ответил Нейл.
– Она умерла?
– Да.
– И ты видел, как она умирала.
Нейл только кивнул.
– Боль пройдет, – заверила его Васето. – Как и любое похмелье.
Он грустно усмехнулся.
– Какое странное сравнение.
Она передернула плечами.
– Возможно, не слишком справедливое. Я могу судить об этом только со стороны – собственного опыта у меня нет.
– Ты никогда не теряла тех, кого любила?
Она склонила голову набок, и в ее глазах появилось странное выражение.
– Я никогда не любила, – призналась она. – И никогда не полюблю.
– Откуда ты можешь знать?
– Такова моя судьба. Мне не дано познать прикосновений мужчины.
– Но это совсем не то же самое, что любовь, – возразил Нейл.
– Да, наверное, ты прав. Однако я уверена, что никогда не полюблю.
– Надеюсь, ты ошибаешься.
– И ты можешь так говорить после всех страданий, которые выпали на твою долю?
– О да! – ответил Нейл.
– А когда она только умерла – ты смог бы сказать «да»?
– Нет, – признался Нейл. – Тогда я сам хотел умереть.
Она улыбнулась и взъерошила его волосы.
– Вот почему я никогда не полюблю. А теперь – только не оборачивайся – наш друг покидает корабль.
Нейл начал вставать, но Васето схватила его за руку.
– Сиди, – приказала она.
– Но мы должны с ним поговорить!
– Если мы подойдем к нему, нас заметят другие шпионы.
– Тогда пойдем за ним.
– Я не уверена, что это хорошая мысль.
– Но что, если он не сумел договориться с капитаном корабля? Что, если мы его больше не увидим? Нет. Сейчас он остается единственным звеном, связывающим нас с Энни, и я не могу позволить ему уйти.
Она задумалась, а потом вздохнула.
– Возможно, ты прав, – согласилась Васето. – Быть может, я слишком осторожна. Но Энни…
Она неожиданно замолчала, и впервые Нейл увидел, как она колеблется.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: