Раиса Крапп - Пересекающий время. Книга первая: Андрей Граф, хронотрансатор

Тут можно читать онлайн Раиса Крапп - Пересекающий время. Книга первая: Андрей Граф, хронотрансатор - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Пересекающий время. Книга первая: Андрей Граф, хронотрансатор
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.13/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Раиса Крапп - Пересекающий время. Книга первая: Андрей Граф, хронотрансатор краткое содержание

Пересекающий время. Книга первая: Андрей Граф, хронотрансатор - описание и краткое содержание, автор Раиса Крапп, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Командор Граф и предположить не мог, чем обернется для него пустячная неполадка в аппаратуре Базы хронотрансаторов. Чем одарит его далекое прошлое чужой планеты? Жестокими испытаниями на прочность? Смертью в средневековой камере пыток? Или высокой любовью?

Иллюстрации автора

Пересекающий время. Книга первая: Андрей Граф, хронотрансатор - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пересекающий время. Книга первая: Андрей Граф, хронотрансатор - читать книгу онлайн бесплатно, автор Раиса Крапп
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Дар – колдун!?

– Нет, это как-то по-другому… Он чужой. Он гость.

– Майга, может ты не поняла?.. Попробуй еще, Майга, прошу тебя!

– Еще? Ну, давай, – она протянула ладони, но тут же медленно опустила. – Нет, не могу я… С ним это нельзя.

– Но он жив, правда?

– Да.

Адоня помолчала, потом тихо спросила:

– Что значит – гость?

– Ты знаешь… Он уходит рано или поздно.

Через короткое время Адоня сказала:

– Спасибо тебе, Майга, теперь мне спокойно.

– Нет, я тебя не успокоила. Тебе горько?

– Это ничего… Главное, с ним все хорошо.

– Пойдем спать. Так утро скорее наступит, и они придут. Завтра у нас будет много работы.

Андрей вывел людей через узкую калитку на хоздворе и они оказались на соседней улице, узкой и грязной. Дома стояли к ней глухой задней стороной, что было как нельзя более на руку беглецам. За калиткой их поджидали десятка два всадников – с плеч ниспадали длинные черные плащи наемников. Андрей почувствовал, как замерли и подались назад люди за его спиной.

– Спокойно, это Лиента с воинами.

Один из всадников быстро подъехал к ним.

– Людей дождались?

– Да, все пришли, – поля шляпы бросают тень на разбитое лицо и Андрей старается не поднимать голову.

– С нами Милость Всемогущего. Вокруг тихо, можно идти.

– И побыстрее. Время.

Всадники разделились на две группы: одна выступила впереди беглецов, вторая прикрыла сзади. Обмотанные шкурами копыта глухо постукивали об утрамбованную землю. Тщательно разработанная операция выполнялась с такой же тщательностью. Большая группа людей, в которой были и дети, и женщины, и раненные двигалась стремительно и бесшумно, понимая, что в этом их спасение. Им не встретилось ни души. Все переулки, перекрестки из которых мог вывернуться неприятный сюрприз, были наглухо перекрыты; если там и появлялся какой-нибудь блуждающий патруль, то появлялся на свою беду. Орд, направленный в этот ночной караул, утром не досчитался очень многих.

Впереди все четче вырисовывалась черная громада крепости. Не было слышно ни шепота, ни стона. Достигли последнего укрытия, предусмотренного планом – люди затаились в большом заброшенном саду, с беспокойством смотрели на костры сторожевых постов, от которых их отделяли только сотни две-три шагов совершенно открытого пространства.

Передовой отряд лугар к тому времени спешился, лошадей оставили во дворе пустого дома. Подтянулись фланговые группы. Сзади оставалась только группа прикрытия. Андрей с Аланом и Лиентой остановились в тени последних деревьев. Прямо перед их глазами был голый склон с частыми огнями костров, а дальше – крепость, сейчас она казалась мертвой и безлюдной. Но там, на стенах в эти минуты напряженно всматривались в темноту, ловили малейший шум. Андрей почувствовал это темное, тревожное ожидание, нависшее над крепостью.

Эта тревога уже не тревога – людей, что вместе с ним смотрели сейчас снизу на крепость, уже считай спасли: остался последний короткий рывок, его и с боем, на худой конец, проделать можно, из крепости тоже с готовностью бросятся на помощь. И они, спасители, вернутся в джайву принимать знаки восхищения и славы… И никому в голову не придет винить их в смерти Лоты с Мартой и Гойко, и славного помощника Даньки и Лана, и того отважного малыша, которому Андрей так опрометчиво пообещал жизнь, его отец – Крис? – сейчас, наверно, тоже здесь, за спиной… Но только сам Андрей будет знать, что на его совести и жизнь их, и смерть. Теперь все зависит от него. Все остальные блестяще выполнили свою работу. Нет, он больше не имеет права ошибиться, норму на ошибки он сегодня выбрал сполна. Хорошо, что сегодня такая темная ночь – облака плотными шторами надежно укрыли луну.

– Ждите, – сказал Андрей и бесшумно растворился в темноте.

Прошли долгие-долгие минуты мучительного ожидания и он так же неслышно возник из темноты – на склоне ничего не изменилось.

– Можно идти. Пойдем очень плотно, проследите.

Торопливо проходя мимо костров, люди видели дозорных – они вповалку лежали на земле. Андрей оставался на склоне до тех пор, пока не прошел отряд прикрытия. Он опасался, что, заметив тени, перекрывающие свет костра, кто-то захочет проверить – в чем дело и тогда он должен будет вовремя устранить опасность, не дать вспыхнуть тревоге. Все обошлось, а может, запоздала проверка.

Мост через ров был заранее бесшумно опущен на руках, щедро смазанные ворота не скрипнули. Когда они затворились, только тогда дозорные заворочались, отходя от сонной одури, испуганно вскидывались – надо же, сморило! однако, кажись, пронесло, оплошка их осталась незамеченной.

Первая половина операции завершилась удачно.

Из темноты вынырнул Алан, глаза его азартно блестели.

– Дар, дружище, они и ухом не повели! – восторженным шепотом воскликнул он и от избытка чувств толкнул Андрея в плечо.

– Ох, черт! – выругался Андрей по-русски, пригнувшись от боли.

– Что с тобой, Дар?

– Ничего. Собери своих людей, у нас почти не осталось времени, они скоро поднимут тревогу – подходит час смены караула. Пусть приведут мне коня.

Подошел Лиента.

– Готовы?

– Мы готовы, Дар.

Шипя сквозь зубы, Андрей поднялся в седло. Они быстро спустились с холма и углубились в темные улочки. Теперь было проще – центр города остался в стороне, и совсем недалеко начиналась длинная лощина, в которой легко мог укрыться всадник. Кроме того, лугары и здесь позаботились об отсутствии ненужных свидетелей. По существу, оставалось единственное препятствие – посты вокруг трущобного поселка.

Андрей сделал все, что от него требовалось, и удовлетворенно смотрел, как мимо поспешно проходили люди. Перед ним появилась женщина со счастливыми, влажно сияющими глазами, что-то говорила торопливо и благодарно, он отвечал, а когда отошла, Андрей спохватился – это же Лота была! "Что со мной?" – недоуменно подумал Андрей. Он видел знакомые лица, а кто эти люди, вспомнить не мог. В голове стоял туман, непрерывный звон в ушах делал неразборчивым то, что ему говорили.

Он увидел женщину с ребенком на руках, второй малыш – мальчонка лет четырех, едва поспевал, уцепившись за ее юбку. Андрей взял его и посадил на лошадь, но сам подняться не успел – перед глазами все поплыло, и он медленно сполз на траву, цепляясь за подпругу.

Андрей быстро пришел в себя, услышал, как шуршит трава под множеством ног. Его равномерно покачивало, оказалось – несут на носилках. "Вот еще!" – сердито подумал Андрей и попытался подняться, но руки сделались непослушными, подламывались.

– Лежи, лежи, – услышал он торопливый шепот, и кто-то склонился над ним. Лицо скрывалось в тени платка, но голос был знаком. Прохладная рука легла на лоб: – Лежи, сынок.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Раиса Крапп читать все книги автора по порядку

Раиса Крапп - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пересекающий время. Книга первая: Андрей Граф, хронотрансатор отзывы


Отзывы читателей о книге Пересекающий время. Книга первая: Андрей Граф, хронотрансатор, автор: Раиса Крапп. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x