Крэг Гарднер - Вирус волшебства
- Название:Вирус волшебства
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука-классика
- Год:2002
- ISBN:5-352-00260-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Крэг Гарднер - Вирус волшебства краткое содержание
Впервые на русском языке выходят романы Крэга Шоу Гарднера — известного мастера юмористического fantasy, чьи книги стоят в одном ряду с произведениями Спрэга де Кампа, Роберта Асприна и Терри Пратчетта.
Дорога волшебника Эбензума и его ученикалежит в город тысячи запретных удовольствий. Впрочем, скорее не лежит, а трясется от хохота, наблюдая за приключениями идущих по ней героев. За удовольствия, как известно, надо платить, а за тысячу сразу — втридорога. Но кому охота расплачиваться вперед и к тому же собственной головой. А всякие демоны, гоблины и прочая придорожная нечисть без роду племени так и норовят взимать плату за проезд именно в этой круглой валюте. Да если бы только это...
Вирус волшебства - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Тут учитель сказал, что самое время отправиться в путь.
Прежде чем выбраться из Кренка, пришлось прождать несколько часов под проливным дождем, пока нас наконец не подобрали. Дело в том, что, опасаясь погони, Эбенезум ничего лучшего не нашел, как поверх своей обычной одежды накинуть что-нибудь поскромнее, например коричневый плащ. Проезжавшие колебались, брать ли им такую странную компанию, особенно если принять во внимание размеры Хендрика.
– Возможно, мы преуспели бы больше, если бы разделились, — предположил Эбенезум, подергав себя за бороду.
– Да, но как же мой злой рок, мое проклятие? — Хендрик задрожал и вцепился в мешок с Головоломом.
– Хендрик, — волшебник дружески положил руку на плечо рыцаря, — гарантирую, что вы не увидите Бракса довольно долго. Воронка была глубокая, она захватила по крайней мере три уровня Голоадии. Я в этом понимаю, можете мне поверить! Они нескоро восстановят коммуникации!
– Значит, я свободен от Бракса и ему подобных? — возликовал Хендрик.
– На какое-то время. Но боюсь, не навсегда. Дело в том, что я несколько… э-э нездоров. — Он посмотрел в глаза Хендрику. — Это тоже временно, уверяю вас, но пока что моя болезнь удерживает меня от более радикальных действий. Однако я назову имена нескольких специалистов в Вуште, которым не составит труда помочь вам немедленно. — Учитель написал три имени на листке бумаги из записной книжки и отдал его Хендрику.
Хендрик сунул записку в мешок с Головоломом и низко поклонился моему учителю:
– Благодарю вас, великий волшебник! Ну, мне — в Вушту! — Щеки его дрогнули и увлажнились от избытка чувств, но, возможно, это просто дождь стекал со шлема ему на лицо.
– Нам тоже предстоит путешествие в Вушту, — сказал я. — Возможно, там мы снова встретимся.
– Кто знает, как распорядится судьба! — вздохнул Хендрик и пошел прочь. — Что тут скажешь! Проклятие!
Вскоре он исчез за густой завесой ливня.
Как только рыцарь ушел, я посмотрел на учителя. Он стоял насквозь мокрый, но выглядел волшебником с головы до пят, несмотря на свой маскарад. Если какие-то сомнения и одолевали Эбенезума по прибытии в Кренк, то, судя по его действиям в последние часы, он изгнал их из своего сознания. Да, это был прежний Эбенезум — лучший чародей Страны Лесов. Эбенезум в Кренке!
Я не вытерпел и наконец спросил учителя, что ему было известно о заговоре против короля Урфу.
– Это довольно просто, — ответил Эбенезум. — Король Урфу обладал богатством, которым волшебники хотели завладеть, да не могли, — дверь в сокровищницу была заколдована. И тогда они придумали это самое Заклинание Золотой Звезды. Чтобы заклинание сработало, внушали они Урфу, придется вынести половину золота из сокровищницы. Я их даже не очень осуждаю. Если верить Визоли, король ни разу не заплатил им за все те годы, что они состояли у него на службе. К сожалению, они стали жадными, рассорились друг с другом, колдовали вразнобой, и вот к чему это привело. Они даже допускали три разных способа произнесения Заклинания Золотой Звезды. По крайней мере, Визоли предложила мне тоже… — учитель смущенно кашлянул, — но я-то, как известно, в таких делах не участвую. — Учитель огляделся и, убедившись в том, что мокрая дорога пустынна, вытащил из-за пазухи слиток золота. — На месте! А то я боялся, не выронил ли в спешке. На мне столько всего надето, что я уже перестал чувствовать его. — И он спрятал слиток обратно.
– Но откуда он взялся? Ведь в сокровищнице — шаром покати!
– Там — да. А вот в моем плаще — нет. Волшебник, Вунтвор, должен думать о будущем. Ему не пристало опускаться ниже определенного уровня жизни.
Я покачал головой. Никогда, ни на минуту не сомневался я в своем учителе!
Эбенезум вглядывался в бесконечный дождь.
– Работа всегда у нас под носом, Вунтвор, — сказал он, помолчав с минуту. — Я даже и не думал, что нам так скоро подвернется дельце, подобное тому, которое мы только что провернули.
– Значит, нам повезло? — спросил я.
– Возможно. Нам везло все эти несколько месяцев, что мы провели в нашем домике в лесу. Полдюжины прилично оплаченных заказов, и все каким-то образом связаны с Голоадией. Это вывело нас на Вушту гораздо быстрее, чем я предполагал.
Волшебник посмотрел на прохудившееся небо. Вода рекой потекла по его скулам и ручьями побежала по бороде.
– О, если бы я мог отважиться на метеозаклинание! Но я сегодня уже слишком много чихал. Еще один приступ волшебного чиха — и, боюсь, у меня нос отвалится.
Учитель подшучивал над своей болезнью, но я-то знал, сколько страданий она ему доставляет, и поспешил переменить тему:
– Расскажите мне о Вуште.
– О Вушта, город тысячи запретных наслаждений! — Казалось, настроение волшебника улучшалось с каждым словом. — Если не слишком осторожничать, город совершенно изменит тебя — и моргнуть не успеешь!
Именно этого мне и хотелось. Я умолял учителя продолжать.
– Хватит на сегодня магии и заколдованных городов, — ответил он. — Удача и так нам сопутствует. Теперь хорошо, если бы какой-нибудь обыкновенный торговец или ремесленник пришел нам на выручку.
И тут, как по заказу, у обочины остановилась крытая повозка. Может, нам все же удастся переночевать сегодня в тепле и сухости?
– Подвезти? — спросил хозяин.
Мы забрались на заднее сиденье.
– Жуткая ночка! — заговорил наш благодетель. — Спеть вам разве песенку для поднятия духа! Я ведь менестрель, вот я кто!
Эбенезум встревоженно выглянул из-под своего капюшона и тут же нырнул обратно, спрятав лицо.
– Что бы такое выбрать подходящее… — Менестрель натянул поводья. — А! Вот! Последний писк! Прямо из Голоадии. Спою вам песню о самом храбром волшебнике на свете, о парне из Страны Лесов, что по Гурнской дороге. Она довольно-таки длинная, но, думаю, вас проймет!
Эбенезум уснул на третьем куплете.
ГЛАВА ПЯТАЯ
«Среднестатистическое привидение — личность гораздо более сложная и интересная, чем принято думать. Если кто, например, гремит цепями или голова у него объята пламенем, из этого еще не следует, что он — существо второго сорта. Некоторые привидения, особенно те, у которых головы на месте и имеются рты, бывают прекрасными рассказчиками, обладая огромным запасом увлекательнейших потусторонних историй. Кроме того, привидения обычно придерживаются замечательного правила: бесследно исчезать с рассветом — полезная привычка, которую следовало бы перенять многим нашим реально существующим знакомым и родственникам».
«Наставления Эбенезума» том VI (Приложение В)После печального опыта с королем Урфу в Кренке мы с Эбенезумом ожидали, что удача наконец улыбнется нам. Может быть, все-таки удастся найти волшебника, способного излечить учителя, и тогда не будет нужды отправляться в Вушту.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: