Ханна Мэтьюсон - Перевернутый город [litres]

Тут можно читать онлайн Ханна Мэтьюсон - Перевернутый город [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент 1 редакция (2), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ханна Мэтьюсон - Перевернутый город [litres] краткое содержание

Перевернутый город [litres] - описание и краткое содержание, автор Ханна Мэтьюсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Добро пожаловать в Уизерворд, город-копию Лондона, не похожий ни на что другое. Биг-Бен? Тут он не нужен! А как же Букингемский дворец? Тоже без надобности! Здесь люди превращаются в животных, а магия наводняет улицы.
Ильза провела первые семнадцать лет своей жизни в обычном Викторианском Лондоне, где магию считают вымыслом. Сирота, она зарабатывала себе на жизнь сначала воровством, а затем стала помощницей фокусника, создавая иллюзии. Когда девушка попадает в Уизерворд, то узнает, что в этом мире идет извечная война между шестью фракциями и их представителями, обладающими разными силами.
Оборотни. Чтецы мыслей. Маги. Призраки. Подземные жители. А также оракулы, способные видеть будущее. Именно они хотят убить Ильзу. Фракция уверена, что Уизерворд ждет ужасное будущее, если девушка останется. Но она готова бороться за право жить в этом мире.

Перевернутый город [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Перевернутый город [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ханна Мэтьюсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ильза внимательно посмотрела на него: сейчас Гедеон явно был серьезен.

– Ты хочешь спросить, хочу ли я вернуться назад.

– Мы можем найти для тебя квартиру, даже нанять экономку, – Гедеон почесал затылок. – Ты не жила здесь всю свою жизнь. У тебя нет никаких обязательств, поэтому ты можешь не ввязываться в наши дела.

– Можно я заберу Файфа?

– Категорично нет. Он нам необходим.

– Может, поделим его?

Гедеон задумался.

– Можешь брать его по воскресеньям. – Он сдвинул брови. – Так, значит, это правда? Ты хочешь вернуться обратно?

Ильза закусила щеку. Гедеон, казалось, надеялся, что она всего лишь шутит. По большей части так и было. В Уизерворде она нашла то, что искала всю свою жизнь, а в Ином мире потеряла все, что было ей дорого.

Однако Ильза все еще не знала, чьим словам об этом раздробленном, жестоком городе стоит верить: Элиота, который назвал Лондон полем битвы и кладбищем, или Фаулера, который видел город таким, каким он мог бы стать. Вернись Ильза в Иной мир, возможно, она смогла бы начать там новую жизнь, где ей никогда бы не пришлось убивать других людей, где в нее никогда бы больше не стреляли, где на нее не могла бы напасть огромная дикая кошка. При этом она смогла бы навещать всех в Уизерворде. Она бы не лишилась своей семьи.

В Ином Лондоне она могла бы найти Элиота.

Какое-то движение в доме привлекло внимание Ильзы. Эстер наблюдала за ними из окна. Гедеон сказал, что у Ильзы не было здесь никаких обязательств, но это не так. Она взвалила на себя тяжелое бремя, когда проснулась тем утром на диване в гостиной Эстер и решила, что никому не расскажет о деяниях своей кузины. Она будет хранить секреты Эстер, Элиота и Элайджи Квиллиона. Гедеон знал о предательстве Алиции. Этого было достаточно. Кроме того, после изгнания Элиота у Эстер вряд ли остались какие-то способы и стимулы сделать что-то еще, что могло навредить Зоопарку. Даже если Ильза заблуждалась на этот счет…

– Если не ошибаюсь, – сказала Ильза, – у тебя не хватает двух лейтенантов.

Гедеон улыбнулся безудержной улыбкой и хлопнул себя по лбу.

– Звезды! Как я мог забыть?

– Тебе, наверное, лучше перестать болтать о том, что ты разрешишь мне уйти, когда очевидно, что я тебе нужна.

– Ты уже вовсю доказываешь нам свою незаменимость. – Гедеон встал и подал ей руку. – Ильза, я отзываю свое предложение. Не могу позволить тебе уйти.

Девушка и не могла уйти, даже если бы хотела. Кто-то должен присматривать за Эстер. Ради ее собственной безопасности. Ради Гедеона.

Ради Камдена.

Потому что для Ильзы он стал домом. Брат направился к Файфу и остальным. Девушка наблюдала, как он шутит, а Илиас, хихикая, что-то ему отвечает. Казалось, будто он и не пропадал. Гедеон был дерзким, может быть, даже эгоистичным. Он мчался по жизни, слово торнадо, вовлекая в нее окружающих. Он был загадкой, но Ильза нуждалась в другой, новой головоломке, которую можно было решить.

Гедеон окликнул ее. Тучи сгущались. Илиас, Файф и Когна направились в оранжерею. Как только первые капли дождя окропили зачарованные Кассией розы, Ильза бросилась бежать из сада.

К июню их лепестки должны покрыться инеем.

Благодарности

Первая и самая искренняя благодарность моему агенту, Зои Плант, за то, что она любит эту книгу так же сильно, как я, и за то, что она была защитницей, в которой нуждался «Уизерворд». Также хочу выразить свою признательность всем сотрудникам The Bent Agency за их работу и поддержку. Спасибо моему редактору Кэт Камачо за добавление новых оттенков и неожиданных поворотов, но в основном за заметку «нужно больше капитана Фаулера» (мы все знаем, что это было правильным решением). Спасибо также всем сотрудникам Titan, в частности Дэвиду Лансету и Джулии Ллойд за прекрасный дизайн обложки, а также Луизе Пирс, которая редактировала книгу.

Друзьям и писателям, которые читали ранние наброски «Уизерворда» и помогли мне поверить, что я нахожусь на правильном пути: Эмме Фрейзер, Келлен Плейфорд, Трою Балмайеру, Саре Кроуфорд, Джеймсу Лавгроуву и моей младшей сестре Элли (спасибо за то, что вы с хаотичной энергией копались в собственных заметках каждый раз, когда мы обсуждали книгу).

Спасибо моим родителям. Я была безработной, когда писала «Уизерворд», и вы дали мне место, где я могла жить и писать. Не будет преувеличением сказать, что все не могло сложиться иначе. Спасибо моему брату Сэму. Поверь, люди должны платить деньги, чтобы ты подбадривал их (я не имею в виду себя). Спасибо друзьям нашей семьи, которые позволяли обсуждать с ними мою книгу. Я люблю вас всех, и мне все равно, что вам все равно! Спасибо тебе, Джек, за то, что ты всегда веришь, что я делаю все, что в моих силах, даже перед лицом неопровержимых доказательств обратного.

Возможность опубликовать книгу – результат четырнадцатилетнего упражнения в том, как терпеть неудачи. Не сомневаюсь, что буду продолжать оттачивать этот навык. Этот урок утомителен и однообразен. В лучшие дни он просто доставляет дискомфорт, в худшие – вызывает экзистенциальный кризис. Самое ужасное, что этот урок приходится проходить одной, и это при том, что его невозможно усвоить в одиночку. Так что спасибо всем друзьям, коллегам и мимолетным знакомым, которые поверили в меня, когда я сказала им, что добьюсь успеха.

Примечания

1

Вест-Энд – западная часть центра Лондона, к западу от стены Сити, в которой сосредоточена театральная и концертная жизнь, музеи, правительственные учреждения, университеты и колледжи, а также элитная недвижимость и фешенебельные магазины.

2

Сохо – район Лондона.

3

Шпрехшталме́йстер – ведущий в цирке.

4

Клуа́тр – окруженный стенами квадратный или прямоугольный внутренний двор, примыкающий к комплексу зданий средневекового монастыря или церкви.

5

Камден Таун – территория северо-запада Лондона.

6

Уайтхолл – улица в Лондоне.

7

Охрана, стража.

8

Омнибус – многоместная повозка на конной тяге.

9

Доклендс – полуофициальное название территории к востоку и юго-востоку от центра Лондона.

10

Ко́ронер – в некоторых странах англосаксонской правовой семьи должностное лицо, специально расследующее смерти, имеющие необычные обстоятельства или произошедшие внезапно, и непосредственно определяющее причину смерти.

11

Район лондонского Ист-Энда.

12

Пустельга – птица из семейства соколиные.

13

Тут намеренно лишнее не перед «быстро», чтобы создать эффект белиберды.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ханна Мэтьюсон читать все книги автора по порядку

Ханна Мэтьюсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Перевернутый город [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Перевернутый город [litres], автор: Ханна Мэтьюсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x