Анеко Юсаги - Становление Героя Щита 17
- Название:Становление Героя Щита 17
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анеко Юсаги - Становление Героя Щита 17 краткое содержание
Перевод с японского: arknarok
Редактура: SaniOk MEDVED
Самый свежий перевод всегда можно найти на сайте нашего проекта:
Версия от 09.06.2020
Становление Героя Щита 17 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Рафу, — Раф-тян показала пальцем на бегущую ко мне Рафталию.
— Наофуми-сама!
— Рафталия!
Я и сам побежал навстречу и сгоряча обнял её.
— Н-Наофуми-сама? — услышал я слегка растерянный голос Рафталии и ощутил её приятный запах.

Как хорошо, что она не попала в беду, как в прошлый раз.
— Ты в порядке? Я так волновался за тебя.
— Это я должна у вас спросить… Мои характеристики только что невероятно выросли. Что это было? — Рафталия осмотрела меня с ног до головы. — И как ваши раны?
Рафталия осталась в замке Фобрея, чтобы прикрыть наше отступление, когда я получил сильные раны. С тех пор случилось множество событий, но Рафталия о них не в курсе.
— Уже зажили. Ты сама не пострадала? Если надо, я сейчас же подлечу тебя.
— Спасибо, со мной всё хорошо. Я успела телепортироваться Катаной, пока со мной ничего не сделали.
Рафталия с облегчением в глазах посмотрела на Щит. В ходе тех же событий Такт на время забрал его у меня.
— Переживала за Щит? Можешь считать, что я вернул его… а можешь — что его и не отбирали.
— А всё-таки?
— Сложно сказать. Не знаю даже, как объяснить.
Пока мы разговаривали, к нам подошли Ларк, Терис и Грасс.
— Спасибо за помощь. Без вас нам бы пришлось нелегко.
— Ага, я заметил, что дела у вас шли не очень. Как бы вы оправдывались, если бы с Рафталией что-то случилось?
Я не смог удержать себя от этих слов, хоть и понимал, что Грасс и её товарищи ни в чём не виноваты.
— Наофуми-сама…
— Знаю. И кроме того, я знаю, что ты не из тех, кто убегает одна, бросив друзей в беде.
Я хорошо изучил характер Рафталии. Если кто и стремится спасти лишь свою шкуру, это уж точно не она.
— Я слышала, тебе угрожала огромная опасность, Наофуми.
— Да что за него переживать, леди Грасс. Если он научился вытворять такое, то наверняка победил своих врагов, — ответил понятливый Ларк.
Но не будем тут стоять.
— Я позову Садину и остальных.
Мы отошли от ворот, у которых недавно проходило сражение, воссоединились с моими спутниками и продолжили разговор уже во внутреннем дворе замка.
— Я так рада, что мы снова встретились, Рафталия-тян!
— С-сестрёнка Садина, мне тяжело дышать.
Садина обняла Рафталию, как только увидела.
— Больше вам ничего не угрожает? Эта битва была сравни победе над Тактом?
— Да, в том смысле, что мы одолели важного врага, — подтвердила Рафталия. — Кстати, Наофуми-сама, чем в итоге закончилась история с Героем Кнута? И что стало с королевой, которую он ранил вместе с вами?
Я отвёл взгляд и притих. Рафталия поняла мой ответ и свесила голову.
— Мне удалось выжить благодаря показателю выносливости и помощи Эссенции Щита, но… — наконец, выговорил я.
— Понятно…
— Что касается Героя Кнута… Такта, то Подонок после смерти королевы вновь собрался с духом, стал Королём-мудрецом и спутал планы Такта по захвату мира, остановив его наступление в Мелромарке.
— Неужели это заслуга короля? Мне с трудом верится.
Я не удивлён, ведь Рафталия не видела, каким стал король Мелромарка.
— Да-да, — поддержала меня Садина. — До меня доходили только слухи, но он и правда совершил невозможное.
— Это точно, — согласился ещё и Ицуки монотонным голосом. — Пожалуй, в ходе той битвы он в очередной раз закрепил за собой титул Короля-мудреца.
Кстати, Ицуки на пару с Лисией воевали бок о бок с королем. Они могли проникнуться его достижениями гораздо сильнее, чем я.
— Я всего лишь сражался так, как он приказывал, и к моему удивлению, армия Фобрея действительно не смогла устоять.
— Да. И это случилось удивительно быстро, — поддакнула Лисия.
Ицуки и Лисия всего лишь исполняли приказы и не видели происходящее в целом. Как и я — я тоже всего лишь сражался с Тактом, а в основной битве не участвовал.
— Раз так, я уверена, что покойная королева довольна им, — согласилась Рафталия. — Но неужели вы собираетесь и дальше его так называть?
— Подонок уже сам привык к этому имени и не хочет его менять.
— Как-то это грустно.
И не говори, мне тоже так кажется.
— В общем, да, он здорово поработал и стал таким харизматичным, что мне и правда не хочется называть его Подонком. Он возглавил армию альянса, которая уступала Фобрею и числом, и силой, но сумел вырвать победу у Такта.
Я как-то пытался назвать Подонка Олткреем, но он недовольно посмотрел на меня и поправил. Не понимаю, почему ему так не нравится прежнее имя.
— Я тоже прислушался к его словам, благодаря чему смог жестоко отомстить Такту.
— Жестоко отомстить? Это как? У меня очень плохое предчувствие.
Я рассказал Рафталии, как именно победил Такта. Конкретнее — как использовал одолженный у Подонка Посох и заклинание Олл Либирейшн Аура Х, чтобы втоптать его в грязь. Из-за этого я стал настолько сильным, что даже отдал Посох Такту, иначе было совсем неинтересно. После этого мы с Фоуром хорошенько поколотили врага, забрали Щит, Звёздное Оружие, вражескую гордость и ещё пару вещей, прежде чем он потерял сознание и мы его связали.
— Ну и дальше был спектакль, вернее показательная казнь и его, и всего его гарема за попытку захвата мира. Я, конечно, считаю, что публичные казни — это неправильно, но там по-другому было нельзя.
Это не очень приятные воспоминания, но важное событие. Так должны наказывать всех, кто пытается захватить мир и терпит неудачу.
— Не могу им сочувствовать. Они убили Атлу-сан… и многих других людей.
— Это точно…
Если бы этот мерзавец не вмешался в битву с Фэнхуаном, всё сложилось бы иначе. Да, казнь была излишне жестокой и кровавой, но я тоже не сочувствую Такту.
— По крайней мере, я теперь могу считать, что вы отомстили убийце, Наофуми-сама.
Только и остаётся надеяться, что благодаря убийству Такта мы спасли множество других жизней.
— Теперь она будет покоиться с миром.
— Да, ты права… — согласился я. — Когда я блуждал между жизнью и смертью, то попал в мир Щита, где видел Атлу. Она… вела себя как обычно.
Я показал Рафталии Щит, и на нём сверкнул самоцвет. Неужели Атла до сих пор смотрит на нас из Щита и дразнит Рафталию? Во всяком случае, мерцание самоцвета показалось мне слегка вызывающим. Рафталия тоже это почувствовала и слегка нахмурилась.
— Как бы там ни было, я рада, что вы выздоровели и ничуть не изменились.
— Атла тоже сказала, что я не изменился. Разве что стал романтичнее.
Правда, это сводится лишь к тому, что я ставлю чувство долга на первое место, а не отрицаю романтические отношения как таковые.
— Теперь я даже не против, как говорит, Садина, “поразвлекаться” после окончания волн, но до возвращения в мой мир.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: