Анеко Юсаги - Становление Героя Щита 16
- Название:Становление Героя Щита 16
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анеко Юсаги - Становление Героя Щита 16 краткое содержание
Перевод с японского: arknarok
Редактура: SaniOk MEDVED
Самый свежий перевод всегда можно найти на сайте нашего проекта:
Версия от 09.06.2020
Становление Героя Щита 16 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Особенно поражает искусство Садины и Силдины в деле магических казней. Сразу видно — у них огромный опыт. Они умеют терзать до полусмерти, чтобы преступник мучился как можно дольше. Видимо, это и есть мастерство палача?
— Я вас, если что, не заставляю, вы можете отказаться.
— Ну что ты, мне этого даже не хватит, чтобы отвести душу. Тем более, организаторам нужна помощь.
— Угу. Мы сами хотим.
В общем, сестрички-палачи сами вызвались казнить баб. Даже палачи из Зельтбуля удивлённо хмыкали, глядя, как они мастерски убивают жертв молниями и пытают ветром.
Поскольку приговорённые тоже виноваты в смерти Атлы и королевы, поначалу я был доволен этими казнями, но теперь отношусь к ним со смешанными чувствами.
Самое тяжёлое в преступлениях Такта — что он подорвал не только авторитет стран, но и Церкви, и даже опорочил легенду о Героях. Обычные люди тоже швыряли в него камни. Мы уже показали толпе доказательства того, что он всего лишь самозванец, пытавшийся захватить мир, убивавший Героев и захватывавший их Оружие. Мне легко понять, почему на Такта так обозлился мир, в котором Героям поклоняются как богам. Узнать, что человек, которого ты считал богом, на самом деле самозванец — это, конечно…
Такт тщетно пытался вырваться, а на площади один за другим раздавались вопли умирающих женщин. На оковах Такта уже появились пятна крови.
— Гх… у… хватит, прекратите! Если хотите убивать — убейте одного меня! Зачем вы убиваете женщин?!
— Тогда выкладывай! Как ты получил способность отбирать Звёздное Оружие?! Что за исследования проводил?!
Благодаря разговору с Атлой и Ост я знаю, что Такт как-то связан со злодеем, стоящим за волнами, но мне хочется для верности услышать это из уст Такта.
— Я… я не… кх-х-х-х…
Эх… только и остаётся, что в очередной раз вздохнуть.
Палач, державший Такта, повернулся к нему и сказал:
— Сколько можно повторять?! Твои грехи слишком велики, чтобы их можно было искупить одной лишь смертью!
Затем он ударил Такта палкой по лицу и тут же подлечил заклинанием. Вот особенность параллельного мира — пользоваться во время пыток исцеляющей магией, чтобы жертва не умерла. Если бы я сам не пользовался этим методом, то уже пожаловался бы на то, что это уже слишком.
Конечно, он убийца Атлы, но когда видишь, насколько жестоко с твоим недругом обращаются другие, это слегка отрезвляет.
Кстати, если бы у Такта была девушка вроде Рафталии или Ёмоги — может, он не стал бы такое устраивать? Хотя, нет, думаю, не помогло бы.
Как раз случай Ёмоги, с которой мы познакомились в мире Кидзуны, хорошо это показывает. Да и судя по тому, что я слышал, похожие на неё женщины у Такта были. Что же происходило с теми, кто пытался исправить Такта? Рассказы об их судьбах наводят меня на мысль, что он поступал с ними так же как Кё с Ёмоги. Другими словами — все такие женщины погибали либо при загадочных обстоятельствах, либо в бою.
Лучше бы он, конечно, прогонял их, как Ицуки Лисию. Тогда бы они хотя бы выжили, потому что мы бы не стали их казнить.
А тем бабам, что здесь, уже ничего не поможет. Такт не хочет нас слушать. По сравнению с ним даже Кё и его приспешницы были понятливее.
С другой стороны, общего между ним и Кё тоже полно — как минимум то, что он уничтожал всех женщин, которые пытались его успокоить. Опять же вспоминаются слова о том, что и Кё, и Такт состоят в авангарде волны. Кто же стоит за ними? Мы до сих пор не знаем. И я хочу поскорее докопаться до сути.
— Но всё-таки я… не понимаю пытки.
— Я тоже, — согласился со мной Рен.
Как ни крути, мы с ним современные люди. Мы, так сказать, неженки, которые не могут получать наслаждение от казней.
— Но мы не можем взвалить всю вину за издевательства над миром на него одного.
Мы решили казнить и родителей Такта, и всех его родственников. Но родителей… уже не было в живых. Как выяснилось, Такт уничтожил большую часть королевской семьи Фобрея. Сколько же крови на его руках?..
— Нана!
— Брат!
О, младшая сестра? Она у него довольно упрямая.
— Зря вы думаете, что победа надо мной вам что-то даст! Брат! Скорее убей их и сделай кукольную принцессу Мелромарка моей рабыней!
Несмотря на первый Уровень, она пытается вырваться из рук ведущих её солдат. Она вообще понимает, в каком положении находится? Или ей кажется, что брат позволил врагам поймать себя, чтобы спасти любимую сестрёнку?
— Эта принцесса и на поле боя отчаянно сражалась, — заметила Мелти.
— Мм? Ты боролась с ней, Мел-тян? — протянула Фиро.
— Да, это я её поймала, — ответила Мелти, поглаживая Фиро.
Чего?
— Ты серьёзно?
— Да. Я сражалась рядом с отцом, когда она набросилась на нас. “У меня сто тридцатый уровень, я легко уничтожу слабаков вроде вас!” — кричала она…
— Но Мелти захватила сестру Такта в плен. Не зря же она наша с Мирелией дочь, — гордо заявил Подонок. — Она сражалась идеально, без единой ошибки. Жена была бы довольна.
Как же он любит своих детей. Конечно, я и раньше про это знал…
— А почему “кукольная” принцесса?
— Она меня так дразнила, пока я жила в Фобрее. Мне не хотелось с ней общаться, поэтому я не обращала на неё внимания, и за это она придумала мне прозвище.
Мелти, конечно, перегнула с тем, что относилась к принцессе, как к пустому месту… Но с другой стороны, кричать о том, чтобы из Мелти сделали рабыню — ещё хуже.
Как я понимаю, Мелти в Фобрее вела себя точно как советовала мать — смотрела и запоминала.
— В бою её хватало только на бездумные неэффективные выпады в надежде, что Уровень всё покроет… Жалкое было зрелище.
— Во время тренировок Мел-тян сражалась даже со мной!
— Но мне, конечно, далеко до тебя. Я просто училась применять заклинания в любых условиях и не полагаться на Уровень.
Кстати, Фитория ведь говорила, что дала Мелти больше силы. А потом они с Фиро вместе набирали Уровень… Насколько же сильна Мелти в сравнении с другими?
— Уа-а-а-а, — протянула Лисия, которой тоже пришлось смотреть на казнь из-за того, что она теперь тоже Герой.
— О, Лисия, ты мне как раз нужна. Ты видела Мелти на поле боя? Насколько она сильна?
— Уа-а-а-а-а.
— Долго ты ещё так будешь? Привыкай! Или отвернись, если не нравится.
— Лисия-сан, если вам невыносимо, можете вернуться в комнату.
— Уа! — слова Ицуки будто разбудили Лисию. — Сила Её Величества принцессы Мелти? Э-э… я думаю, она немного сильнее Эклер. Когда мы были на поле боя, Эклер много сокрушалась по поводу того, что Мелти выглядит более опытным бойцом.
— Эй, не надо про меня так говорить! — воскликнула Мелти.
— Хо-хо, — протянул я.
Если Мелти сражается искуснее Эклер, то зачем ей тогда такой телохранитель?
— Зато у меня нет этого вашего… как там, стиля непобедимых адаптаций? Я всего лишь умею повышать свои характеристики, вливая в себя Ману.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: