Хафса Файзал - Охотники за пламенем [litres]

Тут можно читать онлайн Хафса Файзал - Охотники за пламенем [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент 1 редакция (13), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Хафса Файзал - Охотники за пламенем [litres] краткое содержание

Охотники за пламенем [litres] - описание и краткое содержание, автор Хафса Файзал, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Зафира – Охотник. Она скрывает лицо под маской и раз за разом отправляется на охоту в проклятый лес Арз, пожирающий людей, чтобы её народ мог выжить.
Насир – Принц Смерти. Он убивает тех, кто достаточно глуп, чтобы бросить вызов его жестокому отцу-султану.
Они – легенды Аравии, но ни один из них не желал этой славы.
Пока Арз медленно поглощает королевство, Зафира отправляется на поиски артефакта, который поможет остановить заколдованный лес и спасти Аравию. Она не знает, что Принц Смерти уже получил от отца новое задание: найти тот же артефакт – и убить Охотника. Но древнее зло встаёт на пути у них обоих – и врагам приходится объединиться, чтобы противостоять куда более грозному противнику…
Встречайте первую часть дилогии «Пески Аравии»: завораживающую историю о сильных героях с чарующим флёром арабских ночей.

Охотники за пламенем [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Охотники за пламенем [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Хафса Файзал
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Насир никогда не думал, что безжалостного генерала может так терзать одна-единственная смерть.

– А потом Дин прыгнул, – продолжал Альтаир. – И было уже слишком поздно. Он был моим другом. И муж его сестры был моим другом.

– Значит, ты решил, что это был подходящий момент для выстрела в ифрита? – изумился Беньямин, наконец-то осмелившись присоединиться к разговору.

Альтаир скривил рот.

– Я надеялся спасти их обоих. Убить двух зайцев одним выстрелом – избавиться от ифрита и заодно создать достаточно хаоса, чтобы оба деменхурца сумели сбежать и спасти тебя , младший брат, от очередной смертельной отметины на душе. – Его тон смягчился. – Но вместо этого я убил одного и сломил другую.

За его словами последовал всхлип, и Насир резко поднял глаза.

Зафира. Он бы убил тысячу людей, лишь бы избавиться от невыносимой тоски в её глазах.

– Он умер, потому что ты не умеешь стрелять, – прошептала она Альтаиру. – Потому что ты… – Зафира прикусила костяшки пальцев, чтобы сдержать новый всхлип. – Он умер случайно .

Её затруднённое дыхание тяжёлым валуном давило на плечи Насира. Альтаир не сумел скрыть скорбь.

– Если бы я мог вернуться и встать на его место, Охотница, я бы сделал это, – наконец заговорил Альтаир. – Если бы я мог отдать свою руку, чтобы заставить его снова дышать, я бы сделал это. Он не заслужил такой смерти.

Насир ждал ответа Зафиры. Ждал вспышки гнева. Жалящих слов. Чего угодно, кроме молчания и обжигающей боли в её глазах.

Но она только отвернулась.

* * *

Беньямин сказал, что ей нужно время, поэтому ни Насир, ни Альтаир более не приближались к Охотнице. Принц задавался эгоистичным вопросом, что такого сделал Дин, чтобы его так сильно любили.

Кифа вернулась, и Альтаир, несмотря на раненую ногу, бросился ей помогать. Генерал был рад, что пелузианка не стала расспрашивать о том, что произошло в её отсутствие. Беньямин, терзаясь виной, искал убежища в книге.

Насир направился к ручью. Он взобрался по камням, возвышавшимся над руинами Шарра, и старался не смотреть на логово Льва, расположенное далеко справа от них. Везде, куда бы он ни бросил взгляд, дюны блестели под покровом тьмы, что окутывал их, прижимаясь всё ближе и ближе.

Теперь он видел ясно. Он понял, что его способности были во многом похожи на способности Льва. Может быть, они и вовсе ничем не отличались. Он стал единым целым с тенями, подобными тёмным струйкам, текущим из его пальцев.

Внезапно Насир понял, что он не один.

Как только взгляд принца уловил серебряную вспышку, он спрыгнул вниз и обнажил скимитар. Каменный выступ отрезал его от остальных.

Серебряная Ведьма.

Единственная оставшаяся в живых Сестра, смотрительница Шарра. Её белые как кость волосы блестели в темноте, и Насир ощутил тяжесть компаса в кармане.

– Твои клинки не причинят мне вреда, – сказала она. Устало, почти печально.

– Беги отсюда, ведьма, – отозвался Насир, не испытывая страха. – Или это была очередная ложь, и Шарр не лишит тебя магии?

– Это правда. Он истощает меня. Но я пришла, чтобы поговорить.

– О чём? О том, как тебе нравилось наблюдать за отцом? За тем, как его сущность изо дня в день растворялась во мгле, пока ты бродила по дворцовым залам? – Хашашин умолк, сдерживая гнев. О чём она хотела поговорить настолько, что пришла сюда, несмотря на риск?

– О тебе, – ответила Серебряная Ведьма, с трудом подбирая слова.

«Игра. Очередная игра».

– Сейчас не то время и не то место, но ситуация в Аравии ухудшается, и у меня, возможно, больше никогда не будет шанса.

– Для чего? – Насир не вкладывал меч в ножны. Пускай он и был бессилен против ведьмы, но клинок в руках давал хоть какое-то ощущение контроля.

Женщина опустила взгляд на тёмную воду.

– Той ночью ты похоронил султаншу у ручья?

Насир сузил глаза.

– Что за странный вопрос?

– Мне просто любопытно, – ответила ведьма. В её тоне появился намёк на раскаяние. – Я хотела знать, кого ты похоронил и кого оплакивал, если твоя мать жива.

– Моя мать была султаншей Аравии. Если бы она была жива, ты бы об этом знала.

– Я об этом знаю, Насир.

Он застыл, услышав, как она произнесла его имя. Этот звук напомнил ему о другом времени и другом месте.

– Я знаю, что люди кланялись ей, но кланялись не из страха, а из уважения. Что сын улыбался ей не из чувства долга, а из любви. Я помню, как будучи младенцем, он помещался в изгиб её руки. Я помню свирепость его взгляда, когда он побеждал её на тренировочной площадке. Я помню, как он оплакивал меня, как ни один сын не должен оплакивать свою мать.

Ведьма дрогнула перед ним словно мираж. В горле разгорелась колючая боль, от которой, как думал Насир, он давно избавился.

– Я помню всё и даже больше. Потому что я султанша Аравии. Я смотрительница Шарра и одна из Сестёр Забвения. Но прежде всего, hayati [46] Моя жизнь. , я твоя мать.

Глава 77

На фоне мерцания огня тёмная кожа Кифы светилась: Зафира заметила это, когда пелузианка вручила ей жареное мясо. Насира нигде не было видно. Беньямин спал. С тех пор как Охотница набросилась на него, сафи казался призраком, и Зафира не знала, как загладить вину. Она слишком устала даже для того, чтобы думать.

Альтаир пребывал в похожем состоянии. Он ел в тишине, время от времени украдкой поглядывая на Зафиру. Без его шуток лагерь померк. Зафира поверила ему, но никак не могла заставить себя с ним заговорить. Никакие его слова не могли вернуть Дина. Ничьи слова или действия не могли его вернуть.

Но Зафире не хотелось терять ещё одного друга.

Кифа устроилась рядом. Браслет на её руке подмигивал бликами света.

– Ты в порядке?

Зафира могла много что сказать в ответ на этот вопрос, но ограничилась простым: «Да».

– Он сказал, что будет ждать нас среди тьмы и теней, и я вижу его, куда бы ни глянула, – призналась Кифа, слегка толкнув Зафиру в плечо. – Не то чтобы на него было неприятно смотреть…

Зафира одарила её тенью улыбки. Это было похоже на то, что сказала бы Ясмин. Ясмин чувствовала всё настолько остро, что точно рухнула бы в обморок у его ног. И заплакала бы, услышав о смерти Дина. В отличие от Зафиры, которая просто моргала, пока он истекал кровью.

Кифа смотрела на Зафиру, и та задумалась, может ли пелузианка читать по её лицу так же легко, как остальные.

– Знаешь, я рада, что ты наконец-то избавилась от своего плаща. Я слышала о предвзятости вашего халифа, и сейчас самое даамово время показать старому дураку, на что способна женщина.

На этот раз улыбка Зафиры была настоящей.

– Именно этим я и намереваюсь заняться, если только выберусь с острова.

– Ты выберешься, Охотница, – пообещала Кифа, вонзая зубы в еду. – Выберешься.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Хафса Файзал читать все книги автора по порядку

Хафса Файзал - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Охотники за пламенем [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Охотники за пламенем [litres], автор: Хафса Файзал. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x