Р. Дж Баркер - Костяные корабли [litres]
- Название:Костяные корабли [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-113652-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Р. Дж Баркер - Костяные корабли [litres] краткое содержание
Дочь верховной правительницы сослана на корабль мертвых. Под ее началом – команда приговоренных к смерти преступников. Возможно ли проклятым остановить войну? Может ли бесчестный умереть с честью?
Костяные корабли [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Стоим твердо, – крикнула Миас. Между тем на быстро приближавшемся «Рассекающем волны» открылись бойницы нижней палубы. – Теперь он покажет нам зубы, верно? – спросила Миас у Динила.
– Бравада, – сказал Динил, – луки с нижней палубы сейчас не могут причинить нам вреда.
– Верно, не могут, – согласилась с ним Миас и тихо добавила: – Я хочу, чтобы вы оба обошли палубу. Пусть команда знает, что мы с ними и не стоим в стороне.
Джорон и Динил кивнули и зашагали по палубе, словно вышли на прогулку в погожий денек. Еще один залп по «Дитя приливов». Большая часть болтов ушла выше, но дети палубы инстинктивно пригнулись, услышав свист приближавшихся болтов. Джорону пришлось призвать на помощь все свое мужество, чтобы не последовать их примеру. Он переплел вспотевшие пальцы за спиной и так сильно их сжал, что почувствовал, как они пульсируют от жажды крови.
– Я полагаю, они делают пять залпов за три четверти поворота песочных часов, Джорон, – сказал Динил. – Неплохо, но не более того. А ты сколько насчитал?
– Не понимаю, как ты можешь оставаться таким спокойным? – тихо спросил Джорон.
– Что ты имеешь в виду? – спросил Динил.
– Мы позволяем им в нас стрелять и ждем, – ответил Джорон.
Динил небрежно улыбнулся.
– У меня нет выбора. Как и у тебя. И у них. – Он кивнул в сторону команды. – Конечно, опыт помогает, а также знания – на самом деле существует очень небольшая вероятность, что их болты тебя убьют, во всяком случае, с такого расстояния. А вот если послать болт вдоль палубы от носа до кормы, он становится страшной силой, впрочем, сейчас нам нечего бояться. – Новые болты попали в «Дитя приливов», и Динил посмотрел на вражеские корабли. – Еще три залпа, Джорон, – продолжал он, и его голос едва заметно дрогнул, что говорило о страхе, который он старался сдерживать. – Еще три залпа, и мы подойдем к ним настолько близко, что сможем сделать прицельный выстрел по крыльям. Вот тогда все будет по-настоящему, ты почувствуешь, что сражение началось, и узнаешь, дрогнешь или нет. – Он тихо рассмеялся. – Так что постарайся сейчас держаться, Джорон. И если такому суждено случиться, пусть это произойдет, когда все будет всерьез. – Он хлопнул Джорона по плечу и наклонился к нему. – Когда она отдаст приказ команде лечь, оставайся на ногах, но постарайся оказаться за позвонком, он обеспечит тебе некоторую защиту. Мы исполняем свой долг, верно?
Джорон кивнул, а Динил пошел дальше по палубе, и песок скрипел у него под ногами, когда он направлялся к клюву, обмениваясь по пути короткими фразами с детьми палубы.
Еще один залп.
Напряжение росло, как у плеч лука, который натягивает стрелок.
Новый залп.
Море проносилось мимо, воздух наполнился пеной, которую оставлял за собой «Дитя приливов».
Еще один залп.
Ветер дергал Джорона за куртку.
– Всем лечь! – раздался крик от кормы, и все вокруг Джорона рухнули на сланец.
Он сделал шаг назад, к главному позвонку, толстому, точно тела двух женщин или мужчин, и перестал видеть вражеские корабли. Но услышал, как с другим звуком, подобным глухому вою, приближается очередной болт, а потом оглушительный грохот. Камни ударили в такелаж и рангоут, врезались в корпус. Сверху посыпались обломки вариска.
Когда Джорон поднял глаза, он ожидал увидеть, что позвонок не выдержал, однако тот продолжал стоять. Веревки метались на ветру; угол одного из крыльев оторвался, конец рангоута был сломан, но дети палубы уже заново вязали узлы, продолжая висеть на такелаже. Джорон услышал рыдание и обернулся. Один из болтов угодил в поручни левого борта и разбил их на мелкие осколки. Двое из расчета шестого лука были убиты наповал, третий держался за живот, откуда торчал осколок кости.
– Отнесите его к Руке Старухи! – крикнула Миас. Один из детей палубы, которого Джорон считал мертвым, вскочил и потряс головой. – Они не убили тебя, Ведин? – спросила супруга корабля.
– Нет, супруга корабля, – ответил он, – но с Кассит все кончено.
Едва он смолк, как к нему подбежали двое членов команды и заняли освободившиеся позиции возле лука. Мертвую женщину выбросили за борт, а раненого мужчину отнесли к Руке Старухи, чтобы она облегчила ему смерть, от таких ран никто оправиться не мог.
– Держитесь, мои мальчики и девочки, держитесь, – сказала Миас. Когда она пошла по палубе, враги сделали очередной залп – и к ним с воем понеслись новые болты. Джорон почувствовал, как все у него внутри сжалось, когда снаряды врезались в такелаж. Раздался крик, и сверху на палубу рухнуло тело вместе с частью рангоута. – Еще один залп, – закричала Миас. – Еще один залп, мои хорошие, и мы развяжем наши луки и отомстим врагу. Мы покажем им, на что способен настоящий боевой корабль. Мы тысячекратно им отомстим.
Но им пришлось пережить еще три залпа, и всякий раз Миас удерживала команду. Она расхаживала по палубе мимо кричавших раненых, отдавала приказы, словно сама была неуязвимой, хотя вокруг нее умирали дети палубы. А потом – Джорон не знал, что заставило Миас принять решение, откуда она узнала, что они больше не выдержат, – время пришло. Она метнулась к корме корабля.
– Встать, вставайте, лежебоки! – крикнула Миас. – Приготовьтесь к настоящему удару. Барли, Серьезный Муффаз, беритесь за рулевое весло. Все остальные к левым поручням. – Она гордо стояла на корме, пока Джорон и Динил вместе с остальными бежали к поручням левого борта «Дитя приливов». – Пора! – выкрикнула Миас. – Пора!
И «Дитя приливов» повернул.
Огромный бон, прикрепленный к центральному крылу, передвинулся на другую сторону, когда клюв корабля развернулся к трем костяным кораблям Суровых островов. Палуба накренилась, поручни, возле которых стоял Джорон, начали подниматься, и ему пришлось резко переместить ноги, чтобы не потерять равновесие. Песок заскользил по палубе, застревая в тех местах, где сланец был влажным от крови. Крен увеличивался, и Джорон отчаянно упирался ногами, чтобы не упасть. Руки, сжимавшие поручни, начали отчаянно болеть, и теперь он понял, почему Миас беспокоилась о киле. Во время поворота нагрузка на киль должна быть огромной. Он видел, как команда, привязавшая веревки к позвонкам, теперь стояла на поручнях, отклонившись наружу, чтобы помешать «Дитя приливов» перевернуться. Джорон знал, что, если сейчас киль не выдержит, они станут легкой добычей длинноцепов, плывших в кильватере.
Корабль проделал только треть поворота.
– На поручни! – закричала Миас, чудесным образом умудрявшаяся стоять посреди кормы, одной рукой упираясь в задний позвонок и согнув ногу для равновесия. – Дети палубы, на поручни! – пронзительно кричала она, и на сланец выскочили женщины и мужчины, прибежавшие с нижней палубы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: