Р. Дж Баркер - Костяные корабли [litres]
- Название:Костяные корабли [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-113652-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Р. Дж Баркер - Костяные корабли [litres] краткое содержание
Дочь верховной правительницы сослана на корабль мертвых. Под ее началом – команда приговоренных к смерти преступников. Возможно ли проклятым остановить войну? Может ли бесчестный умереть с честью?
Костяные корабли [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Она не удовлетворяла чувству симметрии, хотя и радовала глаз деталями, повторениями, спиралями и извивающимися линиями, шедшими вверх и вокруг шпиля. Во многих местах в башне имелись сквозные отверстия, сквозь которые виднелся вариск. В других Джорону удавалось разглядеть линии только благодаря тому, что они были слегка темнее остальной части шпиля. Возле башни ничего не росло, но большое кольцо голой земли, окружавшей его, не выглядело расчищенным искусственным путем. Казалось, ветрошпилю требовалось пространство, и джунгли отнеслись к его желанию с уважением.
Ветрошпиль пел.
Песня звучала совсем тихо, и, если бы они не хранили полнейшее молчание, Джорон ее бы не услышал. Но у ветрошпиля определенно была своя мелодия, медленная и глубокая, столь же прекрасная и изощренная, как у птицы. На мгновение Джорона захватило удивительное зрелище, он даже почувствовал слабое тепло на лице.
– Двенадцать, – тихо сказала Анзир, и Джорон оторвал взгляд от ветрошпиля – теперь он смотрел на собравшихся вокруг него женщин и мужчин.
– Я вижу только семь, – прошептал он в ответ.
– Пятеро лучников прячутся за краем поляны, один из них за джионом. – Анзир указала вверх, и Джорон увидел фигуру, присевшую на корточки за толстым стеблем. – Двое справа и еще двое – слева.
– Как они узнали, что мы направлялись именно сюда? – спросил Джорон скорее самого себя, чем Анзир.
Тем не менее она ответила.
– Я не думаю, что на острове есть еще что-то, представляющее для нас интерес. – Она не смотрела на Джорона, продолжая наблюдать за поляной. – И со всем уважением, хранитель палубы, но у тебя ветрогон на спине, что могло стать для них подсказкой.
Пыталась ли она пошутить? Джорон не был уверен – Анзир говорила монотонным голосом.
– У тебя есть идея, как мы можем туда добраться, Анзир?
– Если бы я возглавляла отряд, я бы взяла на прицел того, что прячется за деревом, и послала бы людей, чтобы они бесшумно убрали остальных лучников.
– А это можно сделать бесшумно? – спросил Джорон.
Анзир ткнула пальцем в землю.
– Скорее всего, нет, – ответила она. – Я бы справилась, но остальные, в отличие от меня, не обучены сеять смерть.
Некоторое время они наблюдали за поляной, потом Джорон потянул Анзир за руку, и они вернулись к остальным.
– Фарис, – сказал Джорон, – Анзир покажет тебе место, где в лесу прячутся два рейдера. Возьми с собой одного человека и обойдите их сзади. Анзир сделает то же самое. Хасрин. – Он с трудом мог поверить, что способен дать следующее задание женщине, которая водила дружбу с Квелл, а прежде исполняла обязанности хранительницы палубы. Он вытащил арбалет из-под куртки. – Ты знаешь, как им пользоваться?
Она кивнула и посмотрела на него так, словно он пытался заманить ее в ловушку, но взяла арбалет.
– Когда-то я считалась лучшим стрелком на флоте, – сказала она.
– Хорошо. – Он протянул ей четыре болта. – Слева от ветрошпиля, на джионе, сидит лучник. Нужно его убрать. – Хасрин прищурилась, потом кивнула и взяла болты. – Остальным натянуть тетиву и приготовиться стрелять по моему сигналу.
– А каким будет сигнал? – спросила Фарис.
– Я скажу: «Привет», – ответил Джорон.
– Хранпал, – сказала Анзир, – если кто-то из нас не справится, или Хасрин промахнется, ты погибнешь.
– Это будет неприятно, – заметил Джорон, – поэтому я вам приказываю стрелять без промаха. – На всех лицах появились мрачные улыбки. – А теперь я буду считать до двух сотен, вы должны успеть занять свои позиции, а я сниму со спины ветрогона.
Когда Джорон укладывал ветрогона под лианами, а потом устраивался у края поляны, он вдруг понял, что счет до двух сотен занимает невозможно долгое время. К тому же не самое приятное – ведь его маленький отряд раз за разом задавал ему одни и те же вопросы: А что будет, если мы промахнемся? Что, если нас постигнет неудача? И ему никак не удавалось отправить эти мысли в безопасную гавань, чтобы они перестали его тревожить.
Пока он продолжал считать, у него возник еще один вопрос: – Почему я выбрал Хасрин? – и близкая смерть стала еще более реальной. Хасрин когда-то была хранительницей палубы, значит, превосходно владеет арбалетом. Он положил руку на лиану вариска, стиснув стебель так сильно, как только мог, чтобы избавиться от дрожи. Что, если она не станет стрелять? Что, если промахнется специально?
В этот момент он досчитал до ста девяноста, пробормотал себе под нос: «Мать присматривает за своим сыном», встал и подошел к самому краю поляны, где заканчивались кустарник и густая листва.
– Я ищу ветрошпиль, – сказал он, и его собственный голос, прозвучавший спокойно и ровно, больше всего удивил самого Джорона. Затем он сделал два шага вперед и оказался на поляне. – Я попал в нужное место?
Молчание.
Казалось, все женщины, мужчины и лесные существа прекратили свои дела, чтобы посмотреть на человека, который выступил вперед и вежливо спросил, где он находится, у тех, кто собирался его убить. И хотя это был всего лишь миг, крошечная прядь времени, даже не песчинка в часах, он оказался настолько длинным, что Джорон успел подумать сразу о нескольких вещах.
Мне не следовало выбирать Хасрин.
Я должен был придумать план получше.
Я здесь умру глупейшим образом, и мой отец отвернется от меня у костяного огня.
– Привет, – сказал он.
И стрелы полетели.
Болт промчался к высокому джиону, и вниз, точно переспевший плод, рухнуло тело. С двух сторон поляны слышались стоны и шорохи – его команда атаковала спрятавшихся лучников. Стрелы ударили в семерых рейдеров, стоявших на поляне. Трое упали, один был ранен. Трое оставшихся устремились к Джорону, он застыл на месте, а они бежали к нему с поднятым оружием.
Вновь полетели стрелы, и все было кончено. Никто не сумел приблизиться к Джорону настолько, чтобы хотя бы плюнуть в него, не говоря уже о том, чтобы нанести удар клинком, и дыхание, которое он все это время сдерживал, наконец вырвалось из его груди. Анзир шла к нему через поляну. Ее одежда была забрызгана кровью, и Джорон подумал, что сейчас она упрекнет его в трусости.
– Ты поступил смело, – сказала она.
– Смело? – переспросил Джорон.
– Стоять и не двигаться, давая возможность лучникам сделать второй выстрел, когда к тебе бежит враг. Мало у кого есть сиськи для такого.
– Да, – пробормотал Джорон, который не знал, что и думать – быть может, она над ним смеялась? – Ну, это было не слишком приятно, и я бы не хотел такое повторить. А теперь давайте отнесем ветрогона к шпилю.
Анзир кивнула, и они подняли с земли говорящего-с-ветром – такого легкого на руках Джорона. Анзир первой направилась к шпилю, с курнова, все еще зажатого у нее в руке, после каждого шага на землю падали алые капли. Джорон обнаружил, что его завораживает кровь, и ему пришлось тряхнуть головой, чтобы в глазах прояснилось.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: