Анна Дэй - Фандом 2.0
- Название:Фандом 2.0
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Издательство Робинс
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-4366-0686-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Дэй - Фандом 2.0 краткое содержание
Вот только, прежде чем любоваться красотами, им предстоит выжить, ведь мир «Танца повешенных» далеко не так романтичен, каким казался на бумаге.
Вернувшись в свой мир, Элис и Виола взялись за написание фанфика «Песнь повешенных» в попытке исправить то, что произошло, и спасти тех, кого они потеряли.
У них есть всего одна попытка, чтобы вернуть всё на свои места.
Фандом 2.0 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– А он изменился к лучшему.
Кейти права. Конечно, в главном он тот же, что был. И если взглянуть сквозь ресницы, размыв изображение, как на картине импрессионистов, я увижу того же парня, в которого влюбилась. Однако «Песнь повешенных» его слегка изменила. Эш стал шире в плечах, мускулистее. Пропал его отчаянный, вечно голодный взгляд. И хотя сейчас меня заливает жаром, особенно у шеи и бёдер, мне в то же время обидно: без меня Эш выглядит гораздо лучше, чем когда-то со мной.
– Привет, – говорит он.
Несколько секунд я ещё надеюсь, что он вот-вот узнает меня, на его лице расцветёт настоящая улыбка. Однако чудес не бывает – искорка ожидания в его глазах гаснет. Он был влюблён в меня, даже предложил умереть вместо меня, но больше ничего не помнит. Мне приходится собрать все силы, чтобы удержать на лице вежливую улыбку.
– Привет, – отвечаю я.
Торн подходит к нам.
– Эш, это Виола и Кейти, друзья Баббы. Они хотят поближе познакомиться с Лондонским советом.
Эш уверенно и в то же время нежно пожимает мне руку. Его губы вздрагивают, брови на секунду сдвигаются к переносице. Это выражение на его лице говорит больше о его чувствах, чем тысячи слов. Он совершенно сбит с толку.
– Прошу прощения, – бормочет он, принимая независимый вид. – Вы просто… очень на кого-то похожи.
«Неужели вспомнил?»
Торн заливается смехом.
– Точно. Они с Розой почти близнецы, но Бабба уверила меня, что это совпадение.
Кейти хватает меня за руку:
– А это кто?
В церковь входит Уиллоу. Даже в этом склепе он сияет как солнце. Я и забыла, как он красив. У меня внутри всё сжимается в дрожащий комок. «Чёрт побери. Можно подумать, парень – волшебник, не иначе». Я же помню, как он трясся от страха и не сказал, что должен был, когда я стояла перед ним на эшафоте.
Кейти издаёт какой-то странный звук: то ли выдыхает короткое ругательство, то ли нервно сглатывает. Я никогда не видела, чтобы мужчина произвёл на неё такое впечатление. Чтобы не рассмеяться, я покрепче сжимаю губы.
Эш с улыбкой наблюдает за Кейти.
– Да, он так на всех действует. Достал нас до печёнок.
Уиллоу уверенно шагает к нам, и вдруг останавливается, будто споткнувшись. Его рот открывается, а глаза едва не вылезают из орбит. Он подходит ко мне вплотную будто зачарованный, берёт моё лицо в ладони и трепетно всматривается, изучая каждую чёрточку.
– Как две капли воды, – шепчет он.
Эш осторожно отводит его руки.
– Они похожи, согласен. Но давай не будем преувеличивать. Ладно? Познакомься – Виола.
Уиллоу смущённо отступает и складывает губы в вежливую улыбку.
– Прости, Виола. Ты, наверное, решила, что я сумасшедший.
Я пожимаю плечами.
– Ничего, всё в порядке.
Эш поворачивается к Торну.
– Ты что-то напутал с тем собранием, на которое мы отправились. Мы никого не застали. – Он оглядывается. – А где Бабба?
Сердце у меня замирает. Сейчас радостная улыбка на его лице окончательно погаснет.
– Она… ушла, – ухмыляется Торн.
– То есть как? – переспрашивает Эш. – Нас не было всего сутки, и Бабба никуда не собиралась.
– Возможно, у неё были от тебя секреты, – отвечает Торн.
Эш потрясённо моргает.
– Когда она вернётся?
– Никогда, – наслаждаясь властью, отвечает Торн.
Становится очень тихо. А у меня голова идёт кругом. До тошноты. Хочется просто сказать Эшу, что произошло, лишь бы не видеть его беззащитно-удивлённого лица. Но здесь Торн. И я его боюсь. Он большой и сильный. А если я погибну, то не смогу вернуть Нейта домой.
Уиллоу выступает вперёд, его глаза медного цвета темнеют от подозрений.
– Что значит: «Никогда»? Ты специально отослал нас из города?
– Торн, что здесь произошло? – звенящим от нарастающей паники голосом спрашивает Эш.
Торн пожимает плечами и как ни в чём не бывало сообщает:
– Она предала нас, и я её убил.
Кажется, что время остановилось. Даже камни затаили дыхание.
Я ожидала взрыва негодования, криков, ругательств, драки, однако Эш произносит только одно короткое слово:
– Как?
– Сжёг на костре, – отвечает Торн. – У реки. Вышел целый спектакль.
– Сволочь ты, – шепчет Эш и выбегает из церкви.
Уиллоу следует за ним по пятам.
Мы с Кейти тоже уходим, радуясь возможности убраться подальше от смеха Торна, который постепенно исчезает за криками чаек. К месту казни мы добираемся за несколько минут. Толпа давно разошлась, пламя погасло, остался только илистый берег, чёрный, обугленный, будто нарисованный углём. От высоких столбов остались лишь пеньки, а погибших не видно. Неужели они спаслись? Но это невозможно. Просто всё, что не в силах уничтожить огонь – зубы, кости, сухожилия, – наверняка смешалось с остатками дров и пеплом. Я вздрагиваю от ужаса, во рту становится горько от подступающей желчи.
Эш и Уиллоу стоят на высоком берегу, там, где вчера были мы с Кейти, и молча смотрят на пепелище. Они не плачут, не разговаривают – просто смотрят. Не рассуждая, я иду к Эшу, чтобы разделить с ним эту боль. Он оборачивается, и на мгновение мне кажется, что сейчас он меня обнимет. Однако тишину пронзает чей-то крик:
– Эш, Эш!
Загорелая девушка с тёмными развевающимися волосами бежит к нам. Она явно перепугана, но даже сейчас заметно, какая она красавица. У девушки удивительно добрые миндалевидные глаза, опушённые густыми ресницами.
– Ах, Эш, – запыхавшись произносит она. – Мне всё рассказали.
Девушка подходит ближе, и Эш смотрит на неё так, как когда-то смотрел на меня. И даже прежде, чем он заключает девушку в объятия, я вижу, как идеально они подходят друг другу. И сердце у меня сжимается от боли.
– Дейзи, – шепчет он ей в затылок.
Дейзи. Мне как будто дали волшебную палочку и сказали: «Исправь все свои недостатки». И я взмахнула ею, взметнув сноп искр, и пожелала себе длинные ноги, пушистые ресницы и густые гладкие локоны.
Правда, вместо волшебной палочки у меня была шариковая ручка. Захлёбываясь в холодной ревности, я забываю и о смерти Баббы, и о мерзавце Торне. Когда я придумала Эшу подружку, то сделала её ИДЕАЛЬНОЙ. Я создала её гемом, ни на секунду не засомневавшись в выборе. А сейчас пнула бы себя как следует под зад, если бы мои собственные ноги не были коротковаты.
Кейти искоса бросает на меня осторожный взгляд и шепчет:
– Остынь, Отелло!
Она права, зеленоглазый демон с новыми силами набрасывается на меня, когда Эш на моих глазах откидывает волосы с лица Дейзи.
– Это я во всём виноват, – говорит он. – Я должен был догадаться, что Торн не просто так предложил нам съездить в Поля.
Ревность раздирает меня когтями, и я с усилием отворачиваюсь.
И вижу Нейта. Он сидит вдалеке, у самой воды, почти скрытый большими камнями. Он тоже смотрит на гору углей и пепла, и его соломенные волосы треплет ветер. На лице Нейта следы слёз. Я вижу, где высыхали одни капли и катились, оставляя солёные дорожки, другие. Ревность, гнев – всё исчезает, и я хочу лишь одного: бежать к нему, этому незнакомцу, так похожему на моего братишку, и сказать ему, что всё будет хорошо, обязательно. Но он смотрит на меня как на чужую. Сейчас я ему никто.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: