Анна Руэ - Автостопом до Водоворота [litres]
- Название:Автостопом до Водоворота [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (4)
- Год:2015
- ISBN:978-5-04-109327-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Руэ - Автостопом до Водоворота [litres] краткое содержание
Автостопом до Водоворота [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ну? Вернёмся на поверхность? – спросил он и хлопнул в ладоши. – Не могу дождаться, когда снова увижу Битти-Кросс.
– Ты правда можешь помочь нам вернуться домой? – спросил Макс.
– Что за вопрос! Это же я нашёл проход.
– Вы что, уже хотите уезжать? – ужаснулся Ари. – Вы не можете остаться ещё хоть ненадолго?
Макс вздохнул.
– Моя мама и Бикка, должно быть, сходят с ума. Мы должны ехать.
Ари прикусил нижнюю губу и кивнул.
– Я буду очень по тебе скучать, – сказала Эмма и обняла Ари.
Макс прокашлялся.
– И… несколько дней назад я бы не подумал, что скажу это, но, думаю, отныне вы оба мои самые лучшие друзья.
Эмма толкнула его, а потом посмотрела на Ари.
– Может, ты нас как-нибудь навестишь? Тогда мы покажем тебе автомобили, и спагетти, и мороженое. А пока что можешь звонить нам! – Эмма достала ракушки-близнецы из свёртка и вложила в руку Ари один из эхозвонков. – Второй останется у меня и Макса.
Макс засмеялся.
– Конечно же! Ты их всё-таки стащила.
– Стащила? – Эмма вскинула бровь. – Я их спасла!
Ари покрутил эхозвонок в руках и взглянул на свою семью.
– Не люблю прощаться… Ладно, ребята, давайте быстрее, раз так надо, – он крепко обнял обоих, а потом повернулся. – Созвонимся! – прокричал он на ходу и поднял эхозвонок в воздух.
– Чем незаметнее мы исчезнем, – заметил Мортенсен, – тем меньше вероятность, что кто-то последует за нами. – Он быстро провёл Макса и Эмму через компании веселящихся людей прочь из гавани.
Они сели в водное такси до Эльдены. Покидая Милмар, Макс постарался запомнить всё вокруг. Он хотел помнить Зееланд таким, каким видел сейчас. Каково будет не видеть Ари каждый день? Макс привязался к этому месту и жизни здесь сильнее, чем мог представить.
Рядом с ним Эмма с грустью смотрела в окно, подперев голову руками.
– Что такое? – тихо спросил Макс.
Эмма грустно скривилась.
– Дома меня точно ждут гром и молнии, пока отец не придёт в себя…
Макс ободряюще улыбнулся подруге.
– Твой папа будет ужасно рад, что ты вернулась.
Эмма прикусила нижнюю губу.
– Это очень мило с твоей стороны, Макс, но папа, скорее всего, даже не заметил, что меня нет.
Макс слегка наклонился к ней.
– Ну и пусть! Я тоже живу в Битти-Кросс. Теперь мы можем вместе ходить к озеру. Это будет ужасно весело…
На губах Эммы заиграла скептическая улыбка.
– С каких пор ты считаешь Битти-Кросс весёлым, городской мальчик?
– Ну, с тех пор, как одна девочка показала мне тайный тоннель, – сказал он и легонько толкнул её в бок.
Эмма широко улыбнулась и толкнула его в ответ.
Водное такси замедлило ход. Вскоре они увидели причал Эльдены.
– Почему именно Эльдена? – спросил Макс у отца, пока водитель такси искал свободное место для швартовки в переполненной гавани.
– Нам нужен флозин. Надеюсь, один из фермеров одолжит нам свой за пару гресхамов.
Они вышли и осмотрелись. Тут тоже повсюду все танцевали и праздновали.
– Только посмотри! – Эмма внезапно помахала бегущему к ним мужчине.
– Святые плавники акулы! – крикнул им Зигги. – Если бы я знал про ваши планы, я бы строго-настрого запретил вам уезжать, можете мне поверить! Вы бы оказались под домашним арестом. – Он широко улыбнулся. – Как нам всем повезло, что вы ничего мне не сказали, да?
И снова люди подходили к ним и благодарили Макса за героизм.
– Слушай, Зигги, мог бы ты нам сделать одолжение? – спросила Эмма.
– Всё что угодно, ребята.
– Нам срочно нужен флозин, чтобы вернуться домой.
– Ну это запросто. – Зигги помахал в сторону причала. – Можете взять вот этот, мы редко им пользуемся.
Эмма и Макс запрыгнули во флозин, а Мортенсен ещё раз старательно поблагодарил Зигги и пожал ему руку. Потом и он запрыгнул к ним на качающуюся платформу. Со знанием дела схватил руль и медленно повёл флозин прочь из гавани.
Волосы путешественников развевал свежий бриз. Эмма откинула голову назад и опустила ноги в спокойную воду.
Макс неуверенно повернулся к Мортенсену.
– Ты возвращаешься с нами домой?
Мортенсен вскинул кустистую бровь.
– А можно? – хрипло спросил он.
– Думаю… да! Ты бы хотел?
Мортенсен крепко прижал Макса к себе.
– Ох, мой мальчик… Конечно, хочу.
Стены пещер приближались, пока вскоре они не услышали знакомый шум водопада. Мортенсен направил лодку к скале, на которой не так давно сидели Эмма с Максом.
Эмма нашла свой потерянный фонарик.
– Что? Выход прямо здесь? – удивлённо спросила она, когда они вместе сошли с флозина.
Макс покачал головой. Выход был прямо под их носом! Какая удача, что они его сразу же не нашли.
– Да. Но я должен найти старую отметину. – Мортенсен обошёл пару грибов и потрогал стены пещеры, пока не нашёл глубокую зарубку. – Вот он! – воскликнул мужчины и начал отодвигать камни.
Макс и Эмма помогли ему, и вскоре они оказались перед расщелиной в скале. За ней лежал тоннель. Друг за другом они протиснулись внутрь. Высеченные в скале узкие ступени казались бесконечными.
– Ха! Всё точно так, как я помню! Ничего не изменилось! – Мортенсен стряхнул пыль и грязь со смотанного каната из эластопри с крюком, лежащего у подножия ступенек, и забросил его себе на плечо. Эмма с Максом пошли дальше, а Мортенсен снова старательно закрыл проход изнутри камнями.
– Эй, Макс, – позвала Эмма. – Мы-то выбрали не самый короткий путь домой, а?
Макс рассмеялся.
– Думаю, это был путь в обход.
Мортенсен вёл их по влажному тоннелю в скале. Наконец они оказались в хорошо знакомом проходе.
– Здесь мы уже бывали! – воскликнула Эмма.
Через щель пробивался слабый свет. Там находилась шахта колодца, с которой всё началось! Мортенсен снял с плеча канат и подбрасывал крюк в воздух, пока тот наконец не зацепился за борт колодца. Эмма полезла вверх первой, за ней Макс. На канате через равные промежутки были завязаны большие узлы. Несмотря на это, они едва переводили дыхание, когда наконец перелезли через борт колодца.
Солнце ослепляло. Как Макс скучал по этому свету и теплу! До них донесся тёплый запах свежей травы. Повсюду на деревьях чирикали птицы. Макс словно губка впитывал всё это в себя. Потом побежал по Бент-роуд к дому бабушки и начал колотить в дверь, пока Бикка не открыла.
Её усталое лицо удивлённо вытянулась, когда она его увидела.
– Боже мой, Макс! Ты вернулся! Слава богу! Где ты прятался! Мы так волновались, – она прижала его к себе. – Это Эмма? – воскликнула она. – Ох! С вами всё хорошо? Что вы учудили?!
Прежде чем у Макса появился шанс ответить хоть на один вопрос, из дверей выскочила его мама и растерянно уставилась на него покрасневшими глазами. Потом крепко обняла сына, чуть не лишив его лёгкие воздуха.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: