Ева Шилова - Выбери свой ветер [СИ]

Тут можно читать онлайн Ева Шилова - Выбери свой ветер [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Героическая фантастика, издательство SelfPub, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ева Шилова - Выбери свой ветер [СИ] краткое содержание

Выбери свой ветер [СИ] - описание и краткое содержание, автор Ева Шилова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Если вы уверены, что у вас все хорошо, не спешите радоваться, быть может, вы просто чего-то не заметили. Если вы легко манипулируете кем-то, подумайте, не поступают ли так же с вами. Если вы взяли на себя право перекраивать чужие судьбы, будьте готовы к такому же отношению. И… не торопитесь жаловаться. Содержит нецензурную брань.

Выбери свой ветер [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Выбери свой ветер [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ева Шилова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

17

Ласты нерпы, котика обрезают по первый сустав. От шкуры не очищают. Укладывают в бочку, заливают крепким тузлуком (соляной раствор), ставят под гнет. Если их нужно заквасить, то соли используют не много. Есть можно через пару месяцев. Котиков забивают в основном молодых, мясо у них рыбой почти не пахнет.

18

Из нерпы, котика извлекают желудок вместе с пищеводом. Выворачивают, соскабливают слизь и прополаскивают. Выворачивают в изначальное положение. Надувают, завязывают, вывешивают на ветерке. В высушенный желудок укладывают слоями юколу и нерпичий жир. Жир нарезают полосками. Завязывают и вешают в погребе. Через 2–3 месяца юкола пропитывается жиром, становится мягкой и готова к употреблению. В этих же желудках квасят и ластики, также добавляя нерпичий жир. Вообще-то перетопленный нерпичий жир при нормальной температуре остается жидким как растительное масло.

19

Чимигин — (алеутские «семечки») моллюски. Морские улитки диаметром от 1 до 2,5 см. В прибойной полосе ими усыпаны все камни. Берется железная посудина, засыпаем в нее улиток, набирается тут же морская вода, варим их примерно 3–5 минут. Самое главное: нужна иголка, шило или что-то наподобие, чтобы выковыривать их из раковин. Похоже на мясо краба или кальмара — это уж кому как. Очень вкусно. И занятие на долгое время. Дети просто в восторге, когда им на берегу моря сваришь этих «семечек».

20

Ездовая шлейка — специальная часть собачьей экипировки, посредством которой можно контролировать животное.

21

Обычно используют капроновые ошейники-полуудавки, с помощью которых пристегивают собак в одном ряду.

22

Потяг — амортизирующий трос, крепящийся к упряжи (при работе нескольких собак).

23

Амортизатор — это элемент, устанавливаемый на начале основного потяга, который снижает ударные нагрузки на тело собаки, позволяя ей без последствий для здоровья совершать рывки и прыжки.

24

Привязь — это вспомогательный потяг для зацепления упряжки за дерево и столб во время остановки или перед стартом, часто дополняемый двойным карабином или иным устройством для быстрого отцепления.

25

Упряж — конструкция, объединяющая пристегнутые к шлейкам потяги и крепление к нартам.

26

Карабин — это удобный защелкивающийся замок, с помощью которого шлейка пристегивается к потягам, соединенным с нартами, пулкой, скутером или иной нагрузкой.

27

Парка — длинная глухая (без разреза спереди) одежда из меха морского котика, калана, птичьих шкурок.

28

Камлейка — глухая непромокаемая одежда из кишок морских животных с рукавами, глухим закрытым воротом и капюшоном (прообраз европейской ветровки, надевается поверх парки). Края капюшона и рукавов затягивали шнурками. Парки и камлейки украшали вышитыми полосами и бахромой.

29

Просачивание, проникновение, инфильтрация.

30

От английского shark — акула.

31

От английского tick — клещ, ferret — хорек, hedgehog — ёжик, mole — крот, hog — боров, woodpecker — дятел, hippopotamus — бегемот, beaver — бобер, cassowary — казуар.

32

От английского swift — стриж.

33

От английского skull — череп, elbow — локоть, knee — колено, fist — кулак, temple — висок, lip — губа, nape — затылок, heel — пятка, chin — подбородок, neck — шея, foot — ступня.

34

Амплуа́ (фр. emploi «роль; должность, место; занятие») — определённый род ролей, соответствующих внешним и внутренним данным актёра.

35

От английского bunny — кролик, starling — скворец, seal — тюлень, dolphin — дельфин, otter — выдра, chipmunk — бурундук, hamster — хомяк, lamprey — минога, spider — паук.

36

Пусси — так в англоязычных странах называют кошек. Среди домашних животных у кошки самые большие глаза относительно размеров тела. Неприятно другое толкование. Пусси — так подростки называют женский половой орган, поскольку стесняются называть вещи своими именами.

37

Кандзаси или канзаши (kanzashi) это японские украшения для волос. Они имели огромное количество видов и классификаций. Считается, что японцы начали украшать прически в период Дзёмон. Древние украшения для волос представляли собой тонкие палочки, втыкая которые, как считалось, можно было снять порчу или магическое воздействие.

Среди кандзаси есть совершенно особенный вид заколок в виде шпильки, которые еще называли дзифа. Их носили женщины в период Эдо в домах сёгунов и даймё для самообороны. Использовались дзифа в качестве оружия в королевстве Рюкю — там их носили и мужчины, и женщины. Дзифа, по сути, — скрытое оружие в виде заколки для волос.

38

Наиболее точным с технической точки зрения является термин пластичные взрывчатые вещества . Чаще всего в состав пластита входят: гексоген, октоген, пентаэритриттетранитрат, триаминотринитробензол и т. д. Плотность пластита составляет 1.44 г./см 3, при температуре -20 градусов он застывает, а при +30 градусах теряет постоянную форму. При 210 градусах пластит загорается.

39

Жил один купец, по фамилии Семижопов. И очень он от своей фамилии страдал. Так, что даже подал Александру II прошение, о том, чтобы фамилию сменить. Александр собственноручно на его прошении поставил свою высочайшую резолюцию: «Убрать две жопы». И сделался купец Пятижоповым.

40

От английского рussy — киска, lynx — рысь.

41

Например, очень результативно работал отдел разведки министерства госбезопасности ГДР "Штази", иронично именуемый "Ромео". Там разработали целую методику по соблазнению одиноких секретарш, работающих в госучреждениях Западного Берлина и ФРГ.

42

От английского panther — пантера, барс.

43

Комма́ндер ( англ. Commander ) — воинское званиев военно-морских силахи морской авиации государстви стран Британского Содружестваи бывшей Британской империи, СШАи некоторых других государств и стран. Впервые звание коммандер (полностью — англ. Master and Commander , с 1794сокращено до Commander ) было введено в Королевском флотеВеликобритании около 1775 года. Звание было промежуточным между лейтенантоми капитаном. В системе рангов NATOимеет код OF-4. В ВМФ России соответствует званию капитан 2-го ранга. Соответствует армейскому подполковнику( сухопутные силы).

44

Виски Glenmorangie по праву называют скотчем для шотландцев. Это действительно самый любимый на территории Шотландии виски, доля которого среди всех солодовых напитков мира составляет 6 %. Для Glenmorangie характерен мягкий деликатный вкус и богатая палитра ароматов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ева Шилова читать все книги автора по порядку

Ева Шилова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Выбери свой ветер [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Выбери свой ветер [СИ], автор: Ева Шилова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x