Роджер Желязны - Рыцарь Теней [litres]

Тут можно читать онлайн Роджер Желязны - Рыцарь Теней [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент 1 редакция (13), год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Роджер Желязны - Рыцарь Теней [litres] краткое содержание

Рыцарь Теней [litres] - описание и краткое содержание, автор Роджер Желязны, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Предпоследний роман легендарных «Хроник Амбера».
Мерлин, сын Корвина, проникает в Крепость Четырех Миров, чтобы в конце концов решить загадку колдуна-преследователя. Но в активную игру вступают основные силы Вселенной – Огненный Путь и Логрус, знаки Порядка и Хаоса. Мерлин проходит подтеневой мир, спасает друзей, оживляет призраков и отказывается от предложенного выбора…

Рыцарь Теней [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Рыцарь Теней [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Роджер Желязны
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Женщина вскрикнула и устремилась к нам. Секунду мы оба лежали оглушенные. Потом Джарт перекатился на живот, выбросил вперед руку, прыгнул, упал, снова протянул ладонь.

Его пальцы сомкнулись на рукоятке Вервиндля. Видимо, он почувствовал мой взгляд, потому что поднял глаза и улыбнулся. Люк пробормотал ругательство и зашевелился. Я бросил в Джарта морозильным заклинанием, но он исчез перед самым холодным фронтом.

Женщина снова вскрикнула, и я, еще не обернувшись, по голосу узнал Корэл.

Джарт материализовался сзади от нее, приставил к горлу светлое, дымящееся лезвие.

– Ни… с места, – прохрипел он, – а не то… я… вырежу ей… еще улыбку.

Я искал быстрое заклинание, которое прикончило бы его, не повредив ей.

– И не думай, Мерль, – выговорил Джарт. – Я почувствую… заранее. Просто дайте мне… еще полминуты… и вы проживете… чуть дольше. Не знаю, где ты раздобыл новые фокусы… но они тебя не спасут…

Он тяжело дышал и обливался потом. Изо рта у него по-прежнему бежала кровь.

– Отпусти мою жену, – сказал Люк, вставая. – Или во всей Тени не останется места, где тебе спрятаться.

Я не хочу быть твоим врагом, о сын Брэнда, – сказал Джарт.

– Тогда делай, что тебе говорят, приятель, – отвечал Люк. – А то я и не с такими справлялся.

И тут Джарт вскрикнул, словно его внутренности охватил огонь. Он опустил меч, отступил от Корэл и затрясся, будто марионетка, которую связали по рукам и ногам, но продолжают дергать. Корэл повернулась лицом к нему, ко мне и Люку – спиной. Правую ладонь она поднесла к глазам. Через какое-то время Джарт упал на пол и скорчился в позе эмбриона. На нем плясало алое пламя. Он мерно вздрагивал и стучал зубами.

Вскоре он исчез, волоча радужный след, отплевываясь слюной и кровью, унося с собой Вервиндль. Я послал вдогонку прощальный разряд энергии, хотя и знал, что не попаду. На дальнем конце спектра ощущалось присутствие Джулии, и я, несмотря ни на что, порадовался: значит, ее не убил. Но Джарт – Джарт теперь очень опасен. Впервые он вышел из схватки со мной без всякого ущерба и даже вынес из нее кое-что. Кое-что смертоносное. Он учится, а это ничего хорошего не сулит.

Корэл опустила глаза, но я успел поймать алый отблеск и понял, что сталось с Камнем, хотя и не понял зачем.

– Жену? – переспросил я.

– Ну, в каком-то смысле… да, – отвечала Корэл.

– Кстати, – сказал Люк. – Вы знакомы?

1

Миро, Хуан (1893–1983) – испанский живописец. ( Здесь и далее примеч. пер. )

2

Дева Нимианна – в легендах артуровского цикла волшебница, погубившая влюбленного в нее Мерлина.

3

Имеется в виду строка из стихотворения У. Блейка: «Тигр, о тигр, светло горящий в глубине полночной чащи…» ( Пер. С. Маршака .)

4

Фехтовальный термин, означающий «касание».

5

Ищите ( фр .) бога из машины ( лат .).

6

Древнее погребальное сооружение в виде большого каменного ящика, накрытого плоской плитой.

7

Сартр, Жан-Поль (1905–1980) – французский философ и писатель. В его пьесе «Нет выхода» ад описан как ярко освещенная комната, куда можно войти, но откуда нельзя выйти.

8

Швейцер, Альберт (1875–1965) – врач, философ, гуманист. Основал больницу в Африке, где бесплатно лечил местное население.

9

Боже мой! ( фр .)

10

Перефразировка из «Ромео и Джульетты» В. Шекспира: «Чума на оба ваших дома!»

11

Второе «я» ( нем .).

12

Композиция Луи Армстронга.

13

Год странствий ( нем .) – время после завершения образования, посвященное путешествиям.

14

Напротив ( фр. ).

15

С начала ( лат. ).

16

И ты ( лат .). Начало фразы «И ты, Брут».

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роджер Желязны читать все книги автора по порядку

Роджер Желязны - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рыцарь Теней [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Рыцарь Теней [litres], автор: Роджер Желязны. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x