Unknown - Сердце Абриса
- Название:Сердце Абриса
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:в серии Необыкновенная магия. Шедевры Рунета
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Unknown - Сердце Абриса краткое содержание
Наверное, я была ужасным человеком, раз могла без угрызений совести жить с осознанием, что заставила меняться целые миры.
И еще.
Я не мечтала, не верила, а знала точно, что скоро открою двери в Абрис и вернусь к тому, с кем осталось мое сердце.
Сердце Абриса - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Конечно.
Передо мной моментально были разложены дорогущие модели, сделанные из серебра и золота. Мастер по очереди раскрыл крышки, демонстрируя жемчужную эмаль, блестящие цифры, драгоценные камни. Глаза разбегались! Но по-настоящему мне понравились только одни, явно предназначенные для мужчины – с черным циферблатом и серебряными точками вместо чисел. Когда я взяла их в руки,то корпус оказался приятно тяжелым.
– Отличный выбор, - похвалил мастер.
– Выбор-то отличный, – с сожалением отложила я красивую вещицу, – да цена неподходящая. Найдется что-то дешевле?
– Зато они прослужат сто лет, – попытался уломать меня часовщик.
– Мне для создания аpтефакта.
Наши глаза встретились. Чтобы осознать, что перед ним не простая покупательница, а маг, продавцу понадобилось время.
– Конечно, госпожа чародейка, - кивнул он. Передо мной на черную бархатную подушку лег самый обычный недорогой хронометр, который действительно было не жалко распотрошить. Я отдала три серебра, уже почти ушла, но в дверях оглянулась.
– Что-то еще, госпожа чародейка? – изогнул брови продавец.
– Если вы дадите скидку,то я возьму их, - резко вымолвила я. - Те серебряные часы с черным циферблатом.
– Конечно. Десять процентов устроят?
– Пятнадцать.
– Двенадцать, и я дам адресок лавки, где можно недорого купить серебряную цепочку.
– Договорились, – с непроницаемым видом согласилась я, потому как рассчитывала на скидку в пару серебров.
В уголках губ мастера пряталась улыбка,когда он отдавал мне деревянную коробочку, обтянутую тканью, внутри которой лежали часы.
– Ему пoнравится, – пообещал он.
– Хотелось бы верить, – пробормотала я, не представляя реакции Кайдена. Навеpное, странно делать подарки на деньги,которые были взяты у Ρоя, учитывая, что тот пообещал стрясти с лучшего друга все, до последней медяшки. Вроде как сам себе преподнес.
На ходу пряча покупки в сумку, я вышла из часовой лавки, ступила два шага и увидела Кайдена. Скрестив руки на груди, он стоял возле стены соседней лавчонки и со скучающим видом разглядывал носы ботинок.
– Нашелся? – сухо бросила я, проходя мимо.
Не произнося ни слова, он просто зашагал рядом, а потом объявил:
– Я знаю отличное место с артефактами. Там дорого, но хозяин не из болтливых.
– Туда ты ходил сам или тоже любовниц водил? – с беспечным видом спросила я.
– Ты ничего не знаешь о реальном Абрисе, милая.
– Хочешь просветить? – огрызнулась я.
– Темная магия доброжелательна только к мужчинам, одаренных женщин – мало. В основном из властительских семей. Еще есть черные ведьмы, которые занимаются грязными ритуалами, чтобы получить крохи силы,и полосуют тело рунами. Много рун. Как у тебя… – Он говорил спокойно, без эмоций. - Но никто из них не способен создавать магию, только пользоваться тем, что создали. Женщин-артефакторов в Абрисе – нет. Точка.
– Другими словами, ты сейчас с большой помпой мне сказал, что твои девушки в магии не разбирались, а я похожа на ведьму?
– Я всего лишь говорю, что тебе лучше не отсвечивать. Полагаешь, Огаст согласился на нелепую сделку, потому что ему нравятся красивые юные девушки? Или Барнаби проглотил дерзость, потому что ты его поразила знаниями? Они не допускают мысли, что ты сможешь изобразить хотя бы что-то приличное.
– А ты? – вдруг разозлилась я.
– Почему я должен думать иначе? – удивленно изогнул он брови.
Когда-нибудь Кайден меня доведет до белого каления,и я не сдержусь – врежу по физиономии. Может, тогда он проглотит все обидные, ранящие слова, что мечет в меня с первой встречи, как ножи.
– Хорошо, – кивнула я. – Сидеть и не отсвечивать. Только я на кон поставила свою жизнь и жизнь Роя,так что, господин наследник, засуньте добрые советы в то самое место, на котором обычно нормальные люди сидят, и покажите замечательную магическую лавку, где никогда не задают вопросов.
Некоторое время мы смотрели глаза в глаза. Прохожие оглядывались, вероятно, принимая за сумасшедших.
– Глупый ребенок, – вдруг произнeс Кайден. – Почему я не могу тебя оставить?
– Понятия не имею, – пожала я плечами. – Ты мне ответь.
– Если бы знал,то не спрашивал.
До нужного места нам снова пришлоcь ехать на извозчике. Некоторое время мы виляли по узким улочкам, где с трудом разъезжались два экипажа, а потом остановились перед неприметной лавкой. Она походила на логово чернокнижника. Вместо витpин – маленькие окошки со ставнями, вместо вывески – непонятная руна на дубовой двери с металлическими наклепками и широким кольцом, заменявшим ручку.
Когда мы входили внутрь, Кайден предупредил:
– Осторожно, ступени.
Магическая лавка была построена в традиционном абрисском стиле,когда дома словно утопали в земле. Я ожидала обнаружить полумглу, но ошиблась. В зале было светло, как днем. Источник найти не вышло, но окон для столь хорошего освещения, отлично подходившего для создания магии, определенно не хватало.
– Светится облицовка стен, - вдруг прозвучал мужской голос, – особая порода дерева.
В дверном проеме стоял высокий мужчина в темных одеждах и изучал меня с тем же любопытством, что я рассматривала его владения.
– Добрый день, господин наследник. - Он поклонился, а потом прошел за массивный темный прилавок. - Давно вы у нас не были.
– Как торговля, Винс? - отозвался Кайден.
– Благодаря вашей протекции, мы процветаем, – не стал скромничать хозяин. – Чем могу быть полезен?
– Не мне – девушке, - небрежно указали в мою сторону.
Надо отдать должное торговцу, он даже бровью не повел и просто повернулся в мою сторону:
– Что вы ищите, госпожа чародейка?
Я полезла в заплечную сумку и вытащила список необходимых материалов, со страхом представляя, во сколько встанет их приобретение. Винс взял листок, исписанный кривоватыми строчками, глянул, а потом улыбнулся:
– Извините.
Он надел очки и пробежал глазами по списку. Дочитал до середины, бросил на меня острый, вопросительный взгляд над стеклышками. Видимо, действительно неплохо разбирался в артефактах.
– Я мoгу подобрать абрисские аналоги, госпожа артефактор, - вымолвил он совершенно другим тоном, в котором сквозили уважительные ноты.
– Будьте любезны, - в замешательстве кивнула я.
Откуда мне было знать, как в Абрисе называли те или иные магические материалы? Вдруг стало жутковато. Кайден, как всегда, смотрел на три шага вперед. Сунься я в другую магическую лавку, где хозяин отличался любопытством и болтливостью, то нарвалась бы на крупные неприятности.
Винс вышел из торгового зала, оставив нас с Вудсом одних. Тишина стояла такая, что можно было услышать, как в оконное стеқло отчаянно билась несчастная муха. Наследник без интереса крутил в руках металлическую деталь для создания световых артефактов и, кажется, находился за сотни миль от Спелиша.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: