Робин Хобб - Судьба убийцы [litres]

Тут можно читать онлайн Робин Хобб - Судьба убийцы [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент Аттикус, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Робин Хобб - Судьба убийцы [litres] краткое содержание

Судьба убийцы [litres] - описание и краткое содержание, автор Робин Хобб, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Фитц уверен, что его дочь уже не вернуть, и мечтает лишь о мести. Ему еще только предстоит узнать, что она жива. Даже ее похитители не догадываются, какая судьба ей уготована, но Би никогда не сдается. Ее везут в Клеррес, обитель Слуг, и туда же стремятся Фитц и его спутники. И когда все пути сойдутся на загадочном Белом острове, тайное станет явным и пророчества сбудутся. Но чем обернется это путешествие для Фитца и Шута?

Судьба убийцы [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Судьба убийцы [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Робин Хобб
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Капра внимательно слушала. Она положила в рот немного еды и кивнула, чтобы я продолжала.

– Однажды мой отец ненадолго уехал, а мы остались готовиться к празднику. И тогда к нам вломилась Двалия с ее небелами и калсидийскими наемниками. Она убила моих слуг, подожгла мои конюшни и похитила меня. И привезла сюда. – Я откусила еще немного невкусной рыбы, прожевала ее, проглотила и добавила: – Если бы вы послали весточку моему отцу, он, наверное, заплатил бы за меня выкуп.

Капра отложила странный прибор и пристально посмотрела на меня:

– Правда? – Она чуть наклонила голову набок. – Как ты думаешь, твой отец сам приехал бы за тобой?

Как бы я ни сомневалась в нем, сейчас не стоило в этом признаваться.

– Он мой отец. Он приедет.

– Так твой отец – не Фитц Чивэл?

– Я всю жизнь знала его как Тома Баджерлока.

– И Любимый тоже не твой отец?

Я непонимающе посмотрела на нее:

– Я люблю своего отца.

– И его зовут Любимый.

– Я не знаю никого с таким именем. Любимый? В моей стране иногда подобные имена дают принцам и принцессам. Лоялти Преданная или Беневолент Великодушный. Но не таким, как я.

«И не моей сестре», – с горечью подумала я. Неттл и Би – крапива и пчела. Не бывать нам принцессами. На миг мне стало грустно, но вдруг…

Не отвлекайся на жалость к себе! Ты в опасности, в челюстях капкана! Следи за своим врагом!

Голос Волка-Отца прозвучал очень четко, и я воспрянула духом и выпрямилась.

Капра задумчиво кивнула:

– К сожалению, мы не станем посылать весть твоему отцу. Отправить гонца так далеко, даже не вполне понятно куда, может обойтись гораздо дороже, чем твой отец способен заплатить. Прошлой ночью, вняв настоятельным советам, Двалия призналась, что уже много месяцев назад поняла, что ты девочка. Но вместо того чтобы признать свою ошибку, она притащила тебя сюда – ценой жизней небелов и лошадей! И хотя она верила, что найдет Нежданного Сына в Ивовом Лесу, сейчас она согласилась с тем, что Нежданный Сын, как я всегда говорила, – Изменяющий Любимого. Человек по имени Фитц Чивэл. Однако из Виндлайера мы выбили совсем другую историю. Он по-прежнему считает, что ты и есть Нежданный Сын. И утверждает, что ты умеешь колдовать, что ты обманщица и верить тебе нельзя.

В волшебном лесу снова промелькнул хищник – дикий кот. Он прыгнул, но промахнулся, и из кустов взлетела большая птица.

Я заговорила, осторожно выбирая слова:

– Виндлайер часто говорил удивительные вещи. Когда он помогал похитить меня, то звал меня братом. Но он продолжал звать меня так и потом, когда уже знал, что я девочка. – Я постаралась изобразить на лице растерянность. – Он вообще чудак.

– Да? И что же, он ошибается и ты не умеешь творить магию?

Я посмотрела себе в тарелку, потом снова на Капру. Мне по-прежнему хотелось есть, но эта еда была так не похожа ни на что привычное, что не лезла мне в глотку.

Волк-Отец прошептал:

Ешь. Набей брюхо хоть чем-то. Здесь, в этом месте. Кто знает, когда тебя покормят в следующий раз и покормят ли вообще. Ешь, пока можешь.

Я откусила и прожевала еще два куска, стараясь не морщиться от отвращения. Надеялась, что со стороны это выглядит так, будто я задумалась над ответом.

– Если бы я могла колдовать, разве я очутилась бы здесь? В плену, так далеко от дома.

– Возможно, и очутилась бы. Если ты истинный Белый Пророк и чувствуешь, что тебе нужно быть здесь, чтобы выполнить свое предназначение, ты могла бы позволить судьбе доставить тебя сюда. Если тебе снилось, что ты должна быть здесь…

Я покачала головой:

– Я хочу домой. Если у меня еще есть дом, куда можно вернуться. Я никакой не Нежданный Сын. Я вообще девочка! – У меня вдруг слезы хлынули из глаз и перехватило горло. – Мы готовились отпраздновать такой чудный праздник! Зимний праздник, когда мы отмечаем самую длинную ночь, после которой день начинает прибывать. Должен был быть пир, музыка и танцы! А Двалия утопила все это в крови! Они убили Ревела. А я любила его! Я даже не понимала, как сильно его люблю, пока не увидела его с мечом в груди, когда он пытался предупредить нас! Он умирал, но пытался сказать, чтобы я бежала! И они убили отца и деда Персивиранса и сожгли наших прекрасных лошадей и нашу старую конюшню. Они убили Фитца Виджиланта, моего нового учителя, который недавно приехал, чтобы учить меня грамоте! Он мне не нравился, но я не желала ему смерти! Если бы я могла видеть будущее во сне, разве я бы не знала обо всем этом заранее? Разве я не убежала бы или не предупредила всех в доме? Я просто дочь своего отца, а Двалия сломала наши жизни и поубивала людей ни за что! Вы велели высечь ее, но не за все то, что она сделала! Не за все то, что вы вчетвером приказали ей сделать! Она велела Виндлайеру заморочить голову этому жуткому герцогу Эллику, чтобы он убивал моих слуг! Да ей и на своих людей было наплевать! Она отдала Одиссу на потеху Эллику и его людям. И бросила Реппин в камне, а Аларию продала в рабство, а калсидийца бросила, чтобы его наказали за убийство. Она рассказала вам, что она творила? Вы вообще знаете, какое она чудовище?

Я вздохнула, захлебываясь слезами. Ой, я наговорила лишнего! Слова хлестали из меня, как рвота, я не думала, что говорю.

Капра смотрела на меня, в ее и без того бледном лице не осталось ни кровинки.

– Зимний праздник… Самая долгая ночь… – И тут до нее словно бы дошли наконец мои слова. – Аларию продали в рабство? – слабым голосом проговорила она. – Живой?

Казалось, для нее это было самое страшное из всех преступлений Двалии. Хотя разве можно продать в рабство мертвеца?

Ешь! Пока она не передумала и не отобрала еду!

Я попыталась: взяла прибор-шпажку, всадила его во что-то фиолетовое и отправила это фиолетовое в рот. Оказалось так кисло, что у меня на глазах выступили слезы. Чуть не подавившись, я проглотила кусок и запила водой. Еще один незнакомый вкус. Я попыталась подцепить на шпажку что-то другое у себя на тарелке. Оно сползло с нее и шмякнулось обратно.

Когда я подняла глаза, Капра жестом подзывала своего стражника.

– Писца, бумагу, чернила и письменный стол сюда. И немедленно!

Стражник бегом бросился из комнаты. Капра снова повернулась ко мне и напористо спросила:

– Где именно это произошло? Как назывался город, где продали Аларию? Что значит «бросила Реппин в камне»?

Я поняла, что выболтала сведения, которые можно было бы использовать для обмена. Во рту у меня лежал очередной кусок чего-то. Я жевала очень долго. Проглотив наконец еду, я мягко сказала:

– Не помню, как назывался город. Кажется, мне этого вообще не говорили. Двалия должна знать. Или Виндлайер. – Я снова положила еды себе в рот. Это оказалась та штука с рыбным привкусом, и меня чуть не вырвало, но приходилось жевать, потому что это был единственный способ выиграть время на раздумья.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Робин Хобб читать все книги автора по порядку

Робин Хобб - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Судьба убийцы [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Судьба убийцы [litres], автор: Робин Хобб. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x