Дмитрий Туманов - Этюд в розовых тонах [litres]

Тут можно читать онлайн Дмитрий Туманов - Этюд в розовых тонах [litres] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент Альфа-книга, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дмитрий Туманов - Этюд в розовых тонах [litres] краткое содержание

Этюд в розовых тонах [litres] - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Туманов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Игорь Алексеев узнает, что он является первым и единственным в мире человеком с нейрокомпьютером, выращенным прямо из головного мозга. Именно этот нейрокомпьютер и создает в голове Игоря удивительную магическую вселенную, называемую Альтернативой, и центр управления мирами – легендарный город Благодать. Приступив к исполнению обязанностей Повелителя Благодати, Игорь продолжает следовать по пути блокнотных листов, ведущему к высокому трону властелина миров. Этот путь приводит его на Агранну – в живописный этюдный мир красного солнца и розовых облаков. Там нашего героя ждут новые приключения и первая встреча с заклятым Врагом – Аваллоном Темнозарным.

Этюд в розовых тонах [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Этюд в розовых тонах [litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Туманов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Теперь насчет Амарока: береги его как зеницу ока, укрепляй и снаряжай по мере сил и возможностей. Если я хоть что-то понимаю в жизни, этот замок, расположенный буквально на краю земли, в будущем станет точкой пересечения нескольких межмировых путей и центром притяжения многих интересов. Хотелось бы, чтобы твои интересы были первостепенными! Кстати, представители семейства Амаретто обязательно должны быть комендантами замка. Имеется пророчество: пока герб Амаретто висит над воротами замка, Амарок останется неприступным.

Этот катер я дарю тебе в награду за настойчивость. Вообще-то изначально у меня их было четыре, в точном соответствии с комплектом кораблей для «Морского боя». Но катера первой серии изготавливались из обычного железа и за давностью лет проржавели едва ли не до дыр, их пришлось разобрать в целях укрепления обороноспособности Амарока. Корпуса пошли на изготовление оружия, а водяные турбины были использованы в системе водоснабжения замка. Но «Серебряная стрела» полностью сделана из легированной стали. На примитивном уровне технологического развития миров Созвездия производить сей редкий продукт возможно лишь с помощью алмазной пыли. Учитывая, что на изготовление катера ее ушло целое ведро, можешь прикинуть, каких невероятных затрат стоила мне эта красотка. Но поверь, «Серебряная стрела» того стоит – в открытом море она развивает такую бешеную скорость, что обгоняет даже дельфинов. С помощью катера ты легко доберешься туда, где есть маленький домик у розового моря… Но ты же не думаешь, что все будет так просто? Нет, подсказок больше не будет, думай сам. Можешь объездить все побережье в поисках нужного тебе дома, а можешь попросить помощи у своих друзей. И на этом пока все – удачи!»

Глава 9

Воплощенное чудо

– Есть маленький домик у розового моря… – задумчиво произнес я, повинуясь навязчивому мотиву. – На песню похоже.

– Это и есть песня, а точнее, ее припев, – тотчас отозвалась своим мелодичным чарующим голосом Оэллис. – А полностью он звучит так: «Есть маленький домик у розового моря – там, в солнечном царстве сиреневых цветов, девчонка в косынке мечтает на балконе, а мальчик с гитарой поет ей про любовь». Когда я пою эту песню, мне сразу вспоминается мой последний день в этом мире. Я только что закончила настройку Алтаря воды в Морских Вратах и была выжата как лимон. Тогда ты заехал за мной на «Серебряной стреле» и повез меня на необитаемый остров. Было здорово: катер летел над волнами, ветер свистел в ушах, а я визжала от радости, как девчонка. Потом был фиолетовый закат, пикник на пляже, догорающий костер… Тогда ты спел мне эту удивительную песню, а я пообещала дождаться тебя в своем Кольце. Я ждала твоего возвращения семьдесят два года!

– Прости меня, – улыбнулся я, выбравшись из катера и обняв расчувствовавшуюся девушку. – Я снова с тобой. Но я не могу быть с тобой всегда.

– Я знаю, – улыбнувшись сквозь слезы, вздохнула Оэллис. – Но дело даже не в том, что ты разрываешься между двумя мирами и у тебя есть еще и другие девушки, которым тоже нужно твое внимание. Причина в том, что у нас с тобой совершенно разные характеры. Оставаясь вместе, мы очень скоро начинаем уставать друг от друга. Ты предпочитаешь домашний уют, а я – дальние странствия. Ты прагматичен и расчетлив, а я – натура стихийная и непостоянная. Наконец, тебе импонируют яркие и решительные дамы – они вдохновляют тебя на грандиозные планы и великие деяния. А я совсем не такая, и в общении со мной ты просто отдыхаешь от своих подвигов. Поэтому я не прошу от тебя многого, просто возвращайся ко мне почаще. И не забывай про нашу песню, мне она очень нравится.

– Мне кажется, неспроста я пел ее тебе именно тогда. Может быть, это такой своеобразный указатель? Где это место может находиться?

– Если так подумать, то розовые моря только на Агранне и встречаются.

– Уже легче, – иронично произнес я, разворачивая карту континента. – А что насчет царства сиреневых цветов?

– Сиреневое побережье, оно же Виоланта, – это прибрежная область на юге континента, – пояснила Оэллис, очерчивая ногтем на карте береговую линию протяженностью примерно в полтысячи километров. – Виоланта называется Сиреневым побережьем потому, что там в изобилии растет жакаранда. Эти деревья цветут ярко-сиреневыми цветами в начале лета – это очень красиво, и издалека кажется, будто все побережье окрашено в фиолетовый цвет. Но маленькие дома в Виоланте исчисляются многими тысячами – во все времена и во всех мирах люди любят жить у теплого моря.

– Это все-таки хоть какая-то зацепка. С конкретной точкой назначения мы определимся по пути. Как долго туда плыть?

– Обычным парусным кораблям требуется два дня, чтобы с попутным ветром добраться от Бурного мыса до Южной Крайны. Но «Серебряная стрела» не нуждается в ветре и перемещается раза в четыре быстрее самого быстрого парусника. Сегодняшний день подходит к концу. Если мы отправимся в путь прямо сейчас, то уже завтра к утру будем в Виоланте.

– Значит, в запасе у меня останется еще один день, – вздохнул я. – Маловато, если учесть, что я до сих пор не знаю конечной точки моего путешествия на Агранне. Ну да ладно, не будем терять время – дорогу осилит, э-э… плывущий! Судя по солевым отложениям на бетоне, море находится прямо за этой стеной. Но как же нам ее сломать? Без инструментов мы вряд ли сможем это сделать – простукивание дает понять, что стеночка не меньше полуметра толщиной. Сюда бы земных элементалей Александры подогнать, они бы эту преграду в два счета снесли. А у тебя что-то похожее в хозяйстве имеется?

– Вот уж чего нет, того нет, – широко улыбнулась Оэллис. – Я дитя природы и строительный инвентарь дома не держу. Зато у меня имеются помощники другого назначения. Холодец, на выход!

Волшебница воздела руки, а потом резко опустила их. В сухом каменном ложементе закрутился сгусток снега, и в доке резко похолодало, у меня аж пар изо рта пошел. Когда метель прекратилась, перед нами возникла огромная сине-бело-голубая чешуйчатая змея с драконьей головой и вислыми собачьими ушами! Бескрылый дракончик выдыхал из ноздрей тонкие морозные струи и внимательно смотрел на хозяйку, едва заметно виляя змеиным хвостом.

– Это мой ледяной элементаль, – гордо произнесла Оэллис. – Хотя Холодец и выглядит немного гротескно, но зато он умеет шустро ползать и очень быстро плавать. А еще ледяной элементаль может выдыхать концентрированную струю холода, которая проморозит насквозь даже камень. Когда стена развалится – мы выберемся отсюда.

– Что-то не наблюдаю я у этого собачьего дракона тарана на башке, – проворчал я, потирая замерзшие плечи руками. – Стену-то он, может, в итоге и сломает, только мы к тому времени в двух замороженных кур превратимся.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Туманов читать все книги автора по порядку

Дмитрий Туманов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Этюд в розовых тонах [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Этюд в розовых тонах [litres], автор: Дмитрий Туманов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x