Роджер Желязны - Рука Оберона [litres]
- Название:Рука Оберона [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-95112-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роджер Желязны - Рука Оберона [litres] краткое содержание
Четвертая книга культового цикла «Хроники Амбера»!
Рука Оберона [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Спасибо, но это вовсе не обязательно, – твердо ответил я.
– Ну а как насчет твоего жеребца? Ты не против, ежели я пока что его напою, накормлю да почищу?
– Я уверен, что он будет очень тебе благодарен за это.
– То-то же. Как его зовут?
– Драм.
Эд подошел к Драму и начал с ним знакомиться.
– Ну ладно, – сказал он. – Я на месте, разве что в амбар за сеном схожу. Если понадоблюсь, вы только свистните.
– Спасибо тебе большое, Эд.
Я вытащил из машины Билла вилы и лопату, а он, прихватив электрический фонарь, повел меня куда-то в сторону, куда Эд указывал ему прежде.
В поле я все время смотрел себе под ноги, надеясь в свете фонаря разглядеть остатки компостной кучи. Наконец я что-то разглядел, и у меня совершенно непроизвольно вырвался горестный вздох. Кто-то здесь уже порылся на славу – повсюду были разбросаны полусгнившие остатки растений. Такая плотная масса не могла так разлететься, когда ее просто сбросили с небольшого грузовичка.
И все же… даже если Брэнд и искал здесь, это вовсе не означало, что он нашел то, что искал.
– Ну, и что ты думаешь? – спросил Билл.
– Не знаю, еще не понял. – Я опустил лопату и подошел к самому большому кому компоста. – Посвети-ка сюда, пожалуйста.
Я тщательно перерыл остатки растерзанной компостной кучи, потом схватил грабли и принялся разгребать ее по земле, разбивая каждый комок. Через некоторое время Билл, пристроив фонарь поудобнее, принялся мне помогать.
– Знаешь, у меня какое-то странное чувство… – сказал он.
– У меня тоже, – буркнул я.
– …что мы, возможно, слишком сильно опоздали.
Однако мы продолжали возиться в компосте, разбрасывая его по земле…
И тут я почувствовал знакомый трепет начинающегося контакта. Я выпрямился и подождал. Контакт состоялся буквально через несколько секунд.
– Корвин!
– Я здесь, Джерард.
– Что ты сказал? – спросил Билл.
Я поднял руку, призывая его хранить молчание, и сосредоточился. Джерард стоял в тени у ярко светившегося начала Пути, опираясь на свой огромный меч.
– Ты был прав, – сказал он. – Брэнд действительно промелькнул здесь буквально минуту назад. Понятия не имею, как он пробрался внутрь. Он вышел вон из той тени в левом углу. – Джерард показал рукой. – Потом взглянул на меня, повернулся и снова исчез в тени. Даже не ответил, когда я его окликнул. Я прибавил яркости и все вокруг осветил фонарем, однако Брэнда уже нигде не было видно. Он просто исчез. Как по-твоему, что мне делать теперь?
– А Судный Камень был на нем?
– Не могу сказать. Я видел его всего несколько секунд, к тому же почти в темноте.
– Путь в Ребме сейчас под охраной?
– Да. Ллевелла подняла там тревогу.
– Хорошо. Тогда оставайся на посту. Я скоро снова с тобой свяжусь.
– Ладно, буду здесь. Слушай, Корвин… ты извини… насчет того, что там было раньше…
– Забудем об этом.
– Вот и отлично. А твой Ганелон – парень крепкий.
– О да, – кивнул я. – Ты только не спи, смотри в оба.
Облик Джерарда померк, ибо я прервал контакт, однако, что было весьма странно, ощущение связи осталось. Я чувствовал себя точно включенный радиоприемник, не настроенный на определенную волну. Билл как-то странно смотрел на меня.
– Карл, что происходит?
– Не знаю. Погоди-ка минутку.
И вдруг снова возник контакт, однако уже не с Джерардом. Она, должно быть, пыталась со мной связаться как раз во время разговора с ним.
– Корвин, это очень важно…
– Говори быстрей, Фиона.
– Ты не найдешь здесь того, что ищешь. Камень у Брэнда.
– Это я и сам начал подозревать.
– Мы должны остановить его. Не знаю, как много тебе известно…
– Теперь уже и я этого не знаю, однако на всякий случай велел тщательно охранять Путь и в Амбере, и в Ребме. Джерард только что сообщил мне, что Брэнд промелькнул возле Огненного Пути Амбера, но словно чего-то испугался.
Фиона кивнула своей маленькой изящной головкой. Ее длинные рыжие локоны были в несвойственном ей беспорядке. Выглядела она усталой.
– Знаю. Он у меня под наблюдением. Но ты забыл еще об одной возможности.
– Нет, – возразил я. – Согласно моим расчетам Тир-на Ног’тх пока еще для него недостижим…
– Я говорила совсем не об этом. Он ведь направляется к Истинному Пути…
– Чтобы настроить Камень?
– Чтобы впервые пройти по нему.
– Ему придется пройти и по поврежденному участку. Я полагаю, что это вызовет у него по меньшей мере затруднения.
– Значит, ты действительно знаешь многое. Это хорошо – экономит время. Темные участки не причинят ему такого вреда, как любому другому из нас. С тьмой подобного рода у него особые отношения. Мы должны остановить его до того, как он ступит на Путь.
– Ты знаешь, как наикратчайшим путем добраться туда?
– Да. Пойдем, я провожу тебя.
– Минутку. Я хочу взять Драма.
– Зачем?
– Пока это тайна. Но именно он мне и нужен.
– Хорошо. Тогда давай я перейду к тебе. Нам ничуть не труднее будет отправиться из того места, где находишься ты, чем отсюда.
Я протянул руку. Через секунду я почувствовал, как Фиона, опершись о нее, шагнула вперед и оказалась рядом со мной.
– Господи! – воскликнул Билл, отшатнувшись. – А я-то еще сомневался, Карл, в своем ли ты уме. Теперь остается сомневаться, не сошел ли я сам с ума. Она… она ведь одна из тех, что изображены на картах, да?
– Да. Билл, это моя сестра Фиона. Фиона, это Билл Рот, очень хороший мой друг.
Она протянула ему руку и улыбнулась. Они разговорились, а я тем временем сбегал за Драмом.
– Билл, – сказал я, – прости, что заставил тебя зря тратить на меня время. Это все братец мой виноват. А сейчас мы с Фионой попытаемся нагнать его. Спасибо, что помог.
Я пожал ему руку. Он прогудел прочувствованно: «Корвин!» И я улыбнулся:
– Да, именно так меня зовут.
– Мы тут поговорили немного с твоей сестрой. Совсем немного, я мало что успел понять, ясно только одно: это очень опасно. Так что желаю удачи! И я все-таки хотел бы когда-нибудь услышать всю историю до конца.
– Еще раз спасибо тебе, – сказал я. – Непременно постараюсь со временем все тебе рассказать подробно.
Я сел в седло, наклонился, подхватил Фиону и усадил перед собой.
– Доброй ночи, мистер Рот, – обернулась она к нему. Потом велела мне: – Начинай, только медленно, прямо через поле.
Так я и сделал.
– По словам Брэнда, именно ты тогда пырнула его кинжалом, – заговорил я, как только мы отъехали подальше и почувствовали себя в полном одиночестве.
– Да, я.
– Но зачем?
– Чтобы избежать всего этого.
– Мы с ним говорили довольно долго. Он подтвердил, что изначально вы были вместе – ты, Блейз и он, – когда пытались захватить трон и власть.
– И это верно.
– Потом он сблизился с Кейном, попытался привлечь его на вашу сторону, но ничего не вышло, и Кейн поведал об этом Эрику и Джулиану. Те в итоге заключили свой союз в борьбе против вас.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: