Кристал Смит - Кровоцвет [litres]
- Название:Кровоцвет [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-120897-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристал Смит - Кровоцвет [litres] краткое содержание
Кровоцвет [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Но Донал не стал ждать. Он приложил меч к горлу Дедрика и отрубил ему голову. Толпа в ужасе охнула: король превратился в палача.
Тело Дедрика повалилось на бок и осталось лежать, истекая кровью, возле ног Ксана.
29
Королевская стража устроила целое представление, с мнимым почтением уводя Ксана с платформы, но я видела, как грубо они с ним обращались. Я собиралась было отправиться за Ксаном, но почувствовала, как чья-то ладонь легла мне на плечо – это был Натаниэль.
– Не надо.
Элла спала у него на груди, надежно привязанная куском ткани, который был намотан вокруг плеч и пояса Натаниэля. В этом укрытии у самого его сердца она пребывала в блаженном неведении о царящем вокруг хаосе.
– Что они сделают с Ксаном? – испуганно спросила я, когда Натаниэль вывел меня из толпы. Кто-то столкнул тело Дедрика с платформы, и теперь оно болталось над головами, передаваемое толпой из рук в руки, словно некая гротескная марионетка. В том, что касалось казней, Аклев почти не отличался от Ренольта. Восторг, вызываемый кровавыми зрелищами, кажется, является неотъемлемой частью человеческой натуры, независимо от национальности.
– Не знаю, – ответил Натаниэль. – Донал его ненавидит. Всегда ненавидел. Ксан с рождения был болезненным ребенком. Донал злился, что его единственный сын такой хилый и немощный. Он жестоко его избивал. Считая, что тем самым закалит его и сделает сильнее.
Я вспомнила, какими словами Ксан описывал принца. Слабый. Хилый. Бесполезный … Он говорил о самом себе. Повторяя клевету и оскорбления, которые так часто слышал, что в конце концов начал в них верить. Всего ужаса я и представить себе не могла. Мне часто бывало жаль себя маленькую, но все же меня любили матушка и отец, единственным желанием которых было оберегать меня и защищать. Мне было до боли обидно за Ксана. За того мальчика, которым он был. Мальчика, которого лишили детства.
Натаниэль вошел в боковую дверь замка, оттуда по коридору направился к другой, я не отставала от него ни на шаг. Мы вошли в комнату, которой уже очень давно никто не пользовался. Она была забита наваленными друг на друга стульями и покрытыми паутиной шкафами. Единственным проходом сквозь этот бардак служила зигзагообразная тропа.
– Что это? – спросила я.
– В этом замке Ксан знает все ходы и выходы. Он уходил и приходил незамеченным, еще будучи ребенком. Этот путь ведет к лестнице, которая заканчивается коротким коридором. Пройди по этому коридору до конца – и ты найдешь его личные покои. Наверняка именно там они будут его держать, пока король не решит, что с ним делать, но стражника они поставят только у подножия главной лестницы, так что тебя никто не увидит.
– А ты со мной не пойдешь?
– Не могу, – сказал Натаниэль, и было видно, что его раздирают сомнения. – Когда Кейт узнала, что ждет ребенка, я пообещал ей, что наш малыш будет для нас всегда на первом месте. Мне нужно увезти Эллу отсюда. Я не могу остаться, даже ради Ксана не могу.
Я кивнула.
– Понимаю. Ксан тоже поймет.
Натаниэль неуклюже, как медведь, обнял меня.
– Поздним вечером я собираюсь остановиться на ночлег на юго-западной дороге за Высшими Вратами, а завтра тронуться в путь в Инграм. Моя сестра работает там повитухой. Ее зовут Талия. Если я тебе понадоблюсь, ты найдешь меня в Инграме.
– Да хранит тебя Эмпирея, – сказала я, и на глаза навернулись слезы.
– И тебя, – сказал он. Его глаза тоже блестели от влаги. Затем он кивнул мне и ушел тем же путем, которым мы пришли.
Я последовала указаниям Натаниэля и отправилась в покои Ксана, время от времени прячась, если слышала шаги стражников или придворных, но они были единственным препятствием на моем пути. По дороге я пыталась отрепетировать то, что собиралась сказать. Я – настоящая принцесса, Ксан. Я Аврелия. Мы предназначены друг для друга. Мы всегда были предназначены друг для друга.
На стене напротив входа в покои Ксана висел написанный маслом портрет женщины. На ней было простое, но элегантное платье, почти никаких украшений за исключением кольца с ярким белым драгоценным камнем на левой руке и перстня с вороном на правой. Волосы у нее были тоже цвета воронова крыла, а еще большие зеленые глаза. Ее красоту омрачали лишь нахмуренные брови и тревожные складки в уголках губ. Сестра Саймона. Покойная королева Аклевы, теперь я это знала. Ксан пошел не в отца, а в свою мать. Королева Ирена Сильвис Аклевская , гласила табличка с именем. Я остановилась у портрета, чтобы молча поблагодарить ее за то, что она спасла Ксану жизнь.
Дверь в его покои была не заперта. Стоило мне слегка повернуть ручку, как она тут же отворилась.
Ксан сидел в темном углу, обхватив голову руками. Сама того не желая, я остановилась и стала пристально его разглядывать. Прежде я никогда не позволяла себе на него смотреть , не позволяла признаваться себе, до какой степени я его желаю , а теперь, получив такую возможность, я была словно горьким пропойцей, дорвавшимся до первой рюмки после длительного и мучительного периода воздержания. Мне хотелось его выпить, впитать в себя каждую его частичку. Смотреть на то, как его волосы, зачесанные набок, спадают на лоб и красиво обрамляют правую сторону лица. Любоваться очертаниями его плеч под белой льняной рубахой. Формой его скул, подтянутой фигурой…
– Ксан? – произнесла я, вновь обретя способность говорить.
Он резко вскинул голову, и на мгновение я задумалась, не совершила ли ошибку, явившись сюда без приглашения. Что, если я неправильно разгадала его чувства? Что, если ему совершенно наплевать на то, кто я на самом деле? Что, если ему вообще на меня наплевать?
– Мне жаль, что я… – начала я, но была вынуждена замолчать. Он быстро пересек комнату, за секунду преодолев отделявшее нас расстояние, и жадно прижался своими губами к моим. Удивление и сомнение столкнулись внутри меня как две блуждающие звезды. В результате этого столкновения первое стало облаком жара, а второе превратилось в пыль.
Поцелуй стал мягче, и я неохотно отстранилась.
– С тобой все хорошо? – пробормотала я, уткнувшись ему в плечо. Он пах кедром и туманом, как домашний очаг осенью и барабанящий по стеклу дождь.
На его губах заиграла печальная улыбка.
– Я в порядке, – устало сказал он. – Эмили. Ты, наверное, подумала…
– Я не сержусь на тебя за то, что ты не признался мне, кто ты такой. – Я продолжала держать его за руку. – Честно говоря, мне следовало раньше догадаться. Но ты так похож на Саймона…
– Было очень легко делать вид, будто Саймон мой отец. Это то, о чем я всегда мечтал. Но я не должен был обманывать тебя. Я не знал, что ты окажешься… собой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: