Светлана Тулина - Страшные сказки для дочерей кимерийца [СИ]

Тут можно читать онлайн Светлана Тулина - Страшные сказки для дочерей кимерийца [СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство СИ, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Светлана Тулина - Страшные сказки для дочерей кимерийца [СИ] краткое содержание

Страшные сказки для дочерей кимерийца [СИ] - описание и краткое содержание, автор Светлана Тулина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Шестидесятипятилетний Конан отправляется в Асгалун на праздник Единения, взяв с собой малолетних дочерей и не зная, что угодит в самый разгар мятежа. Дело осложняется тем, что его дочери в полной мере унаследовали характер отца — хотя и в разных пропорциях (а младшая, от которой сбежала уже третья нянька, так и вообще вылитый Вождь Краснокожих). К тому же шемиты считают Конана никчемным беспомощным стариком, которого не стоит всерьез опасаться.

Страшные сказки для дочерей кимерийца [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Страшные сказки для дочерей кимерийца [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Светлана Тулина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кочевники действительно едят из золотой посуды — но при этом такую гадость, от которой отказался бы и последний тарантийский нищий. Да и гадости этой — и то не досыта.

Они действительно могут облицовывать драгоценностями стены своих убогих жилищ, но при этом живут впроголодь, ходят в страшном рванье и спят почти что на голой земле…

И вот ей, воспитанной в одном из утонченнейших королевских дворов подлунного мира, предстояло стать женой одного из… этих?!

— Госпожа, я все-таки дочь короля Аквилонии! Я не могу стать женой какого-то … простого человека!

Потрясение было настолько сильно, что она не сдержалась. Только в самый последний момент опомнилась и сумела-таки заменить уже почти сорвавшееся негодующе-презрительное «дикаря-кочевника» более нейтральным «простого человека». Но все равно — неосторожно. И за меньший проступок Высшая Жрица могла пребольно крутануть за ухо или отвесить тяжелую затрещину.

Атенаис втянула голову в плечи и напряглась, в любой момент готовая отскочить.

Но чудеса продолжались — ее выходка, похоже, не только не привела Нийнгааль в ярость, но даже и развеселила.

— В таком случае — радуйся, прекрасная дочь аквилонского короля! — сказала Высшая жрица Деркэто, склонив голову набок и усмехаясь чему-то, известному только ей одной. — Мой повелитель — не простой человек. Больше того — он вообще не человек. Он — Великий Хранитель Великой Красной Пустыни Шан-э-Сорх, владелец Рубиновой Башни, непосвященными и неумеющими видеть прозванной Черной, тот, чье имя не стоит произносить вслух лишний раз. Но тебе-то, его невесте, думаю, можно его услышать… Его зовут Горгон. Демон Древней Ночи Горгон. Так что радуйся, дочь короля Аквилонии. Радуйся, пока еще можешь…

* * *

Наверное, нет более величественного и устрашающего зрелища, чем передвижения огромной массы вооруженных людей, объединенных какой-то общей идеей. Тем более что идеи, объединяющие большую массу вооруженных людей, чрезвычайно редко бывают мирными…

Армия Объединенных сил Шема неторопливо втекала в долину, расположенную между Хребтом Крови Атталоса и Клыками Зафура. Казалось, это пришла в движение сама земля — пешие и конные воины вперемешку заполняли небольшую долину от края до края, выплескиваясь отдельными отрядами на подножия предгорий, словно река в полноводье.

Это было даже красиво.

Во всяком случае, здесь, у подножия двух хребтов, не было вездесущей пустынной пыли, что поднималась за войском огромным дымным шлейфом на тракте до Сабатеи. Да и потом — тоже.

Именно из-за этой пыли Конан предпочитал ехать во главе своего войска. И пыль не глотаешь, и с постоянными вопросами никто из подчиненных не лезет — особенно, если ускакать вперед подальше.

Впрочем, большинство остальных военачальников очень скоро правильно оценили все выгоды подобного стиля передвижения. И теперь, чтобы остаться одному, приходилось подниматься повыше по неровному склону, удаляясь не столько вперед, сколько в сторону. Зато сверху хороший обзор. А отстать и снова попасть в пылевое облако Конан не боялся — как уже говорилось, пыли в долине почти что и не было. Как, впрочем, и дорог.

Армия шла по бездорожью.

Вернее, ползла.

Тут хоть весь день проведи за скачкой поперек, от одного хребта к другому — все равно не сильно отстанешь…

— Эй, Аквилонец! Там тебе колдунов поймали!

В первый момент Конан даже не понял, что обращаются к нему. Подосадовал даже, что кто-то никчемными воплями прервал его уединенные размышления. И потом только сообразил. И обернулся, не совсем уверенный, обрадовало ли его то, что теперь его называют уже не таким привычным «киммерийцем».

Впрочем — чему удивляться? В Аквилонии он прожил куда больше зим, чем на своей горной и уже почти позабытой родине…

— Помнишь, ты просил, если вдруг по дороге попадутся? Ну, вот, ребята и расстарались…

Скай скалил зубы в черную курчавую бороду, смотрел весело и весь словно бы пританцовывал в седле от избыточной жажды действия. Молодой жеребец под ним тоже словно бы пританцовывал, готовый в любой миг сорваться в галоп по малейшему знаку своего неугомонного седока. Конан с трудом подавил невольную усмешку — слишком уж эти два юнца были схожи, даром что один на двух ногах, а другой — на четырех.

И соколы его — во всем под стать своему командиру. Наверняка ведь все окрестные скалы облазили, чтобы выполнить мельком высказанное пожелание.

— Наверняка какие-нибудь выжившие из ума деревенские знахари, могущие предсказать лишь смену дня и ночи? — Конан скрыл довольную усмешку под преувеличенным скепсисом. Ему нравилось подначивать образованного и утонченного главаря асгалунских разбойников — слишком уж живая и непосредственная была у того реакция.

Вот и сейчас не обманул ожиданий — взвился на дыбы, вместе со своим жеребцом, загарцевал вокруг, забегая то слева, то справа, глазами засверкал и даже словно бы ростом стал выше:

— Обижаешь, король Аквилонии! Какие знахари?! За что моих людей позоришь?! Почему думаешь, что они не могут отличить настоящего колдуна от лишенного разума горе-предсказателя, неспособного отыскать свой нос без подсказки богов?! Они три дня загоняли коней, обшарили все окрестности, добрались до самых Шартоумских рудников, но притащили лучших из лучших среди тех, кого смогли найти! Никогда у самого Шустрорукого Бела не было таких помощников, клянусь его ловкими пальцами! Ай, зря так говоришь, король Аквилонии!

Конан не выдержал и расхохотался — громко, в голос, запрокидывая голову и рождая в ущельях гулкое эхо:

— Уговорил, языкастый! Твои соколы не могли притащить падаль. Ладно, веди!

* * *

Колдунов было четверо.

Один молодой и очень растерянный друид, двое малопонятных стариканов в круглых укороченных шапочках вместо уже привычных кидарисов. Их ханди были грязно оранжевого цвета, и такого же цвета треугольнички украшали черные войлочные шапочки. Эти двое вяло переругивались, сидя на земле — привычно так переругивались, без огонька. Из чего Конан сделал вывод, что в паре они работают давно и надоели друг другу хуже престарелых супругов.

Четвертый стоял немного в стороне от остальных. И сразу привлекал к себе внимание.

Пожалуй, только он один из них и был достоин громкого звания колдуна — гордый и величественный, в длиннополом дорожном плаще с капюшоном, по случаю теплого дня отброшенным на спину, с дорожной котомкой, которую он даже не потрудился снять с плеча — так и стоял, словно и не замечая ее веса. Явный странствующий маг, привычный к дорожным превратностям и крутым поворотам судьбы. Он не выглядел ни растерянным, ни испуганным. Словно просто зашел в гости, а не был притащен насильно. И наверняка ведь — притащен безо всякого уважения к своему сану и достоинству.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Светлана Тулина читать все книги автора по порядку

Светлана Тулина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Страшные сказки для дочерей кимерийца [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Страшные сказки для дочерей кимерийца [СИ], автор: Светлана Тулина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x