Вадим Панов - Скопление неприятностей [litres]
- Название:Скопление неприятностей [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-106167-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вадим Панов - Скопление неприятностей [litres] краткое содержание
Скопление неприятностей [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ты здесь по делу, – догадался Реджинальд и кивнул официанту, чтобы тот наполнил бокалы.
– Мне поручили кое-что разузнать, – продолжил врать Мерса. – Мое появление можно рассматривать как предварительную разведку.
– Ты говоришь о войне?
– Какая война, чтоб тебя в алкагест окунуло, Астрологический флот не воюет.
– Ты собираешься вредить Тердану?
– И в мыслях не было.
– Тогда что ты собираешься разведывать?
Неудачно подобранное слово сделало старого приятеля подозрительным, и Олли изо всех сил старался вернуть разговор в нормальное, доверительное русло.
– Не совсем разведывать… – он нервно провел рукой по скатерти. – Давай я тебе все расскажу, а ты сам решишь, занимаюсь я чем-то противозаконным или нет. И главное, поверь: я не собираюсь требовать, чтобы ты пошел против своей совести или убеждений. Или местных законов.
– Хорошие слова, друг.
– Спасибо.
– Так что за дело привело тебя на Тердан?
– Я бы заказал горячее.
– А я снова рекомендую тебе рыбу, – улыбнулся Реджинальд. – Снова белую, северную.
– Морскую?
– Разумеется. В этом ресторане чудно готовят северного манча с травами.
– Уговорил!
Они сделали заказ, велели официанту принести еще бутылочку белого, и после этого Мерса продолжил:
– Возможно, ты заметил, что в последнее время многие планетарные правительства, в основном, конечно, правительства Ожерелья и других развитых планет, начали понимать, что прогресс меняет мир гораздо сильнее и быстрее, чем им представлялось. Наука становится обязательной частью развития государства, и кто выиграет гонку технологий, тот выиграет Герметикон.
– Только наукой? – прищурился Реджинальд.
– Конечно же, нет, – согласился с сомнениями приятеля Мерса. – Но научные открытия и их скорейшее эффективное применение способны поднять экономику, промышленность и укрепить армию. Люди, которые меня прислали, очень хотят влить свежую кровь в свою Академию Наук и готовы сделать щедрое предложение тому, кто их заинтересует. А интересуют их сильные ученые с грандиозными проектами.
– Могу предложить себя. – Скромность никогда не украшала Реджинальда.
– Посредникам они тоже платят не скупясь.
– То есть ты сомневаешься в моих способностях? – вздохнул владелец процветающей алхимической лавки, но вздохнул – и это было видно – в шутку.
– Щедрое предложение будет сделано после тщательного изучения научных трудов, – добавил Олли.
– С научными трудами у меня в последнее время не очень, – не стал скрывать Реджинальд.
– У меня тоже, – развел руками Мерса. – Но я могу провести предварительную оценку кандидатур, и поэтому мне предложили эту… гм… разведку. Надеюсь, теперь ты понимаешь, что я имел в виду под этим словом, и не видишь в нем ничего дурного.
– На мой взгляд, ты занимаешься самым обыкновенным поиском сотрудников, – задумчиво протянул Реджинальд. – И не делаешь ничего такого, что могло бы навредить Тердану.
– Я тоже так считаю, – улыбнулся Олли, прекрасно понимая, какой вопрос окажется следующим. И не ошибся.
– Что ты имел в виду, когда сказал, что посредникам твои наниматели платят не скупясь? – ровным голосом осведомился Реджинальд, и Мерса понял, что наживка проглочена вместе с крючком. – И кто твои наниматели? Лингийцы?
Отрицать очевидное не имело смысла.
– Да, – кивнул Олли. – Но, пожалуйста, говори чуть тише. Насколько я знаю, терданы недолюбливают адигенов.
– Ты прав, – Реджинальд понизил голос. – Сколько я получу, если дам тебе наводку на отличного ученого, который обязательно заинтересует Лингийскую Академию Наук?
– Пятьдесят цехинов.
– Врешь, – поперхнулся Реджинальд. – Так много?
Как говорил Помпилио: золото – это не ценность, а инструмент. Инструмент, в очередной раз подтвердивший свою эффективность: услышав, сколь грандиозный гонорар полагается за столь простую работу, владелец процветающего предприятия полностью сосредоточился на поставленной задаче, перестав думать о том, как отнесутся терданские власти к тому, что лингийцы переманят их ученых.
– Если отыщем действительно светлую голову, премия будет удвоена, – продолжил Олли, в точности скопировав и слова, и тон Бабарского, поскольку сам он такую фразу выдумать бы не смог. – Тердан достаточно развитый мир, но есть ли тут толковые ребята?
– Не очень много… – протянул Реджинальд, и Мерса понял, что старый друг знает, кого можно рекомендовать.
– Терданские научные школы развиты гораздо хуже, чем местная промышленность, – сообщил Реджинальд, откидываясь на спинку стула. – Я живу здесь давно и знаю, о чем говорю: даже на Бахоре университеты лучше. Терданы, так же как твои лингийцы, это понимают, пытаются зазывать к себе толковых ученых, но получается плохо, потому что в Ожерелье платят больше, а в Герметиконе работать престижнее. В результате самых талантливых бакалавров терданы отправляют продолжать учебу в сильные университеты, но пока у них появилась лишь одна настоящая звезда – Валерия Цанмау.
– Цанмау… – повторил Мерса, и лишь через несколько секунд до него дошло: – Она женщина?
– Очень красивая женщина, – подтвердил Реджинальд.
– И умная?
– Подожди секунду…
Официант принес горячее – от запаха запеченной в специях рыбы у Мерсы потекли слюнки, – и друзья отдали должное еде. И вину. Во время еды о делах не говорили, лишь обсуждали достоинства терданской рыбы и вспоминали голодные студенческие годы. От десерта отказались, выбрали сигары и коньяк, для чего перешли в просторный внутренний дворик, блаженно расслабились в креслах и продолжили беседу.
– Валерия умнее нас с тобой, вместе взятых, – заявил Реджинальд, выпуская к далекому потолку облако ароматного дыма. – Начала с домашнего обучения – семья Цанмау очень богата, и родители могли себе позволить нанять лучших преподавателей. Потом поступила в главный здешний университет, как ты понимаешь – Виллемгофский, за три года прошла пятилетний курс и уехала на Галану.
– Почему туда?
– Ты сам говорил, что терданы не особенно привечают адигенов, – развел руками Реджинальд. – Забыл?
Мерса махнул рукой, показывая, что, конечно же, забыл, и его собеседник продолжил:
– Галаниты были рады завести плотную дружбу с богатой терданской семьей – они очень хотят сделать Скопление союзником, но Валерия довольно быстро разочаровалась в их лучшем университете… или не разочаровалась… не знаю. Никто не знает. Известно лишь то, что всего через год Валерия покинула Галану, а почему она это сделала – тоже никто не знает.
– Вернулась домой?
– Отправилась на Герметикон, – ответил Реджинальд. – Поступила в Эллемский университет, и через три года ей предложили кафедру… Ты представляешь?! Женщине, двадцати четырех лет от роду, предложили кафедру в герметиконском университете!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: