Маэль Ферпье - Я забыла все на свете [litres]

Тут можно читать онлайн Маэль Ферпье - Я забыла все на свете [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент МИФ без БК, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Маэль Ферпье - Я забыла все на свете [litres] краткое содержание

Я забыла все на свете [litres] - описание и краткое содержание, автор Маэль Ферпье, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Пятнадцатилетняя Камий устала от гиперопеки родителей, их бесконечных правил и сбежала из дома. Наконец-то свобода! Очутившись на заброшенном пирсе, девушка знакомится с магом, которому нужен подмастерье. Вот это шанс! – решает Камий, подписывает контракт с волшебником, забывает все на свете и обрекает себя на вечную несвободу.
Чтобы выбраться из ловушки, Камий придется преодолеть многие опасности и открыть для себя мир магии. На пути ей встретятся странные существа: догроны, гарпии, големы, говорящие вороны, левиафаны и волшебные пантеры.
Увлекательный, легкий и мудрый роман, который поможет заглянуть в себя и найти собственные суперсилы.
На русском языке публикуется впервые.

Я забыла все на свете [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Я забыла все на свете [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Маэль Ферпье
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Наконец, из дома выскакивает Скрофа, резко распахивает дверь. Он грозит нам издали длинной палкой.

Обычные дикие кошки удрали бы, мы же вызывающе садимся в нескольких метрах от него.

Он не спеша нас разглядывает. Я вижу, как его черные глазки перебегают от одной к другой. Он не так глуп, как кажется, умеет сложить дважды два. Мое исчезновение, моя колдовская сущность, а теперь пантера, даже две…

На его поросячьей физиономии появляется ухмылка.

– Вот оно что! Вы же… Маленькая чародейка! Хитро! Сосана очень разозлен твоим побегом. Гадкая девчонка! Он выругал Скрофу. Приказал «найди девчонку», а где Скрофе ее искать? Теперь Скрофа видит, где ты. Скрофа понял. Ты одна из кошек.

Мы с Сией кувыркаемся, надеясь его подманить.

«Ну-ка, подойди, человек-свинья!»

– Вздумали поиграть со Скрофой? Вы уверены, пусинуилак? Скрофа – страж лабиринта. Он умелый охотник.

«Докажи!» – мяукает моя сестра.

Мы с Сией медленно пятимся, ожидая его реакции. Вижу, он с довольным видом идет за нами. Гримаса на поросячьей физиономии – замена улыбки. Мы торопимся к лесу, Скрофа не отстает, переходит на рысь, не выпуская палку.

Мы бросаемся бежать, человек-кабан тоже набирает скорость. Незаметно, чтобы это доставляло ему неудобство, он удивительно хладнокровен. На опушке он хрюкает и еще больше ускоряется. Я оглядываюсь и с удивлением вижу, что он почти нас нагнал.

«Какая быстроногая свинья!» – возмущается Сия.

Теперь Скрофа мчится со скоростью разъяренного кабана. Настигнув меня, он, нагнув голову, бросается в атаку. Я едва избегаю удара его острых клыков. Он еще и хитер: перегораживает мне путь своей палкой.

Я с разбегу цепляюсь за преграду и кубарем качусь в колючие кусты.

«Сестренка!»

Я оглушена и исколота колючками. Скрофа готов сесть на меня верхом и проткнуть палкой, но я шмыгаю между его ногами и так избегаю удара. Сия кидается на человека-кабана, метя в икру. Но он пихает ее палкой в плечо, и она взвизгивает от боли.

Сия!

Мы стоим плечо к плечу. Она пострадала от палки, я вся исцарапана. Та еще парочка!

Противник разглядывает нас, посмеиваясь.

– Скрофа всегда был хорошим охотником. После того, как Сосана его заштопал, он стал еще лучше. Палка еще быстрее, глаз еще зорче. Ну, поиграем!

«Так ничего не выйдет, – обращается ко мне Сия, стараясь не ступать на одну лапу. – Прямое столкновение бесполезно».

Мы убегаем. Сия хромает, но держится стойко. Мы углубляемся в чащу. Скрофа не прекращает преследование, то хрюкая, то смеясь. Чтобы не получить от него палкой, мы виляем между деревьями и то и дело меняем направление.

Через несколько минут мы оказываемся в густой чаще. Ветви кривых деревьев стелются по земле, кусты образуют плотные заслоны из ветвей и колючек. Здесь мы отрываемся от Скрофы.

Придя в себя после удара палкой в плечо, Сия быстро придумывает план. Я сосредоточиваюсь и добавляю ему последовательности. Развязка близится.

Теперь я одна, усиленно хромаю, припадая на переднюю лапу. Так больно, что мне не до бега.

Заметив меня, Скрофа злорадно ухмыляется. Я не пытаюсь скрыться. Он понял, что я тяжело ранена. Я рычу, обнажая зубы и прижимая уши. Он наступает с палкой наготове. Я пячусь.

– Твоя копия тебя бросила, пусинуилак? Бедная малышка! Скрофа отвезет тебя к Сосане, а потом займется второй. Сосане подавай вас живьем, можно помятыми.

Этот болван не различает нас с Сией. Он принимает меня за сестру. Думает, я ранена.

Я еще пячусь, показывая, как сильно хромаю.

– Не двигайся. Сейчас Скрофа огреет тебя палкой. Бум! Ты ничего не почувствуешь.

Еще один шажок назад.

– Не ерепенься, кошечка.

Вот здесь в самый раз.

На Скрофу набрасывается тень. Это Сия спрыгнула с высокой ветки.

Не теряя времени, моя сестра вонзает когти Скрофе в лицо и пытается вспороть ему живот задними лапами. Скрофа кричит, колотит палкой пустоту, не попадая по пантере. Я впиваюсь ему в ляжку и выдираю большой шмат мяса. Скрофа громко бранится на непонятном языке.

Свидетелями дальнейшего становятся огромные деревья в густом лесу.

Наш противник невероятно живуч. Сия запрыгнула ему на спину, я наношу укус за укусом, но он стойко отбивается. Потом догадывается удариться спиной о ближайший ствол. Сия, раздавленная его тяжестью, разжимает лапы. Несмотря на раны, Скрофа силен и быстр. Мгновенно развернувшись, он наносит моей сестре жестокий удар. Она далеко отлетает и падает без чувств.

Я злобно рычу вне себя. Скрофа держится на ногах, хотя я выдрала из них несколько кусков плоти. Лицо в крови, щеки стараниям Сии свисают лоскутами. Чудом не выцарапанные глаза мечут молнии.

– Сосана поправит Скрофу, – различаю я среди хрюканья. – Даже порванный на куски, Скрофа оживет вновь и вновь. Благодаря своему господину он бессмертен!

Он замахивается палкой. Я кидаюсь на него, задыхаясь от ненависти и гнева. Что-то внутри меня воспламеняется. Это неподвластное мне колдовское пламя. Оно бьет в человека-кабана тугой струей.

Скрофа застывает с задранными руками. Палка падает в траву. В глазах ужас. Он валится навзничь. Я готова перегрызть ему глотку, но внутри меня звучит подсказка: он уже мертв.

Я остановила его сердце.

Своим волшебством задула его жизнь.

Вместо того чтобы поразмыслить о случившемся, я позволяю пантере неистовствовать: рву и ломаю все, до чего могу добраться. Вся я – обнаженные клыки и выпущенные когти.

Уж в этот-то раз Скрофа не оживет.

«О, моя голова!..»

Я лежу, прижавшись к Сие. То, что она опять шевелится и думает, для меня отрада. Невероятное облегчение!

«Хватит лизаться! Кое-кому не мешало бы помыться!»

Я перекатываюсь на спину, показывая, до чего рада ее выздоровлению.

«Ты вся в крови! А где человек-свинья?»

Везде.

«Как это – вез… Что ты натворила, сестренка?»

Ты была без сознания. Я сомневалась, что ты выживешь. Я вышла из себя. Взбесилась!

«Гляжу, ты накрошила мясца!»

Я…

«Не горюй, сестричка. Но, признаюсь, это… противно».

Противно?

«Кошки так не поступают. Мы убиваем, чтобы есть, а не ради убийства. Ты повела себя неправильно. Кстати, если уж на то пошло, тебе пора принять первоначальный вид».

Нет!

«Полюбуйся, что ты наделала. Это знак. Ты убила, как человек с клыками и когтями. Значит, пора».

Не хочу. Хочу остаться здесь. С тобой.

«Я никуда не денусь. Я твоя сестра, твоя оори».

Останемся в лесу. Здесь так хорошо! Есть, спать, играть – что еще нужно?

«Нет, это не все, ты сама отлично знаешь».

Не желаю слушать!

«У тебя нет выбора».

Не сейчас. Пожалуйста! Давай еще побегаем. Глаза бы мои не глядели на этот труп! Хочу бегать.

«Послушай, сестра…»

В этот раз впереди бегу я. Мне кажется, что, быстро перебирая лапами, можно убежать от неприятных мыслей. Сия не отстает. Чувствую, ей за меня тревожно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Маэль Ферпье читать все книги автора по порядку

Маэль Ферпье - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Я забыла все на свете [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Я забыла все на свете [litres], автор: Маэль Ферпье. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x