Рик Риордан - Гробница тирана [litres]
- Название:Гробница тирана [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (4)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-104509-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рик Риордан - Гробница тирана [litres] краткое содержание
Рик Риордан – автор мировых бестселлеров для подростков, лучший современный писатель в детской литературе, по мнению авторитетного издания «New York Times».
Гробница тирана [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Мне хотелось просто лечь на асфальт и уснуть. Я знал, что если сделаю это, то умру, но это хотя бы избавило бы меня от страданий. Ох, Фрэнк.
И почему Артемида не пришла мне на помощь? Я не сердился на нее. Я слишком хорошо знал богов и понимал, что у них может быть куча причин не явиться на зов. И все же мне было больно оттого, что родная сестра бросила меня на произвол судьбы.
Кто-то возмущенно фыркнул рядом, вырвав меня из этих мыслей. Пегасы прожигали меня взглядом. Тот, что стоял слева, был слеп на один глаз, бедняжка, но он встряхнул уздечкой и издал неприличный звук губами, словно говоря «ВОЗЬМИ СЕБЯ В РУКИ, ЧУВАК».
Пегас был прав. Другие люди тоже страдали. И некоторым была нужна моя помощь. Тарквиний все еще жив… моя зараженная кровь говорила об этом. Вполне возможно, что в этот момент Хейзел и Мэг сражаются с нежитью на улицах Нового Рима.
Вряд ли им будет от меня какой-нибудь прок, но я должен попытаться. Либо я умру, сражаясь бок о бок с друзьями, либо они отрубят мне голову, когда я превращусь в пожирателя мозгов – ведь для этого друзья и существуют.
Я встал и нетвердым шагом направился к пегасам.
– Мне жаль, что с вами это произошло, – сказал я им. – Вы прекрасные животные и заслуживаете лучшего.
Одноглазый хрюкнул, словно говоря «ДУМАЕШЬ?».
– Если позволите, я освобожу вас.
Я неуклюже завозился с их хомутами и упряжью. Подобрав на дороге потерянный кем-то кинжал, я перерезал колючую проволоку и браслеты с шипами, впивающимися в тело животных, стараясь держаться подальше от их копыт – на тот случай, если им вздумается лягнуть меня в голову. И замурлыкал себе под нос песню Дина Мартина «Как обухом по голове», потому что на этой неделе моя голова и впрямь натерпелась.
– Ну вот, – сказал я, когда пегасы были свободны. – У меня нет права просить вас о чем-либо, но не могли бы вы помочь мне перебраться за холмы? Мои друзья в опасности.
Пегас справа, у которого оба глаза были на месте, а вот уши варварским образом обрезаны, заржал, выражая категорическое «НЕТ!», и припустил в сторону Колледж-авеню, но на полпути остановился и, оглянувшись, посмотрел на товарища.
Одноглазый хрюкнул и тряхнул гривой. В моем воображении молчаливый диалог между ним и Корноухим выглядел примерно так.
Одноглазый: Я подвезу этого жалкого лузера. Ты иди. Я догоню.
Корноухий: Ты спятил, мужик. Если достанет – лягни его в голову.
Одноглазый: Ты же меня знаешь. Лягну.
Корноухий умчался в темноту. Я не винил его за то, что он сбежал, и надеялся, что он найдет безопасное место, где сможет отдохнуть и залечить раны.
Одноглазый заржал: «Ну что?»
Я в последний раз взглянул на туннель Калдекотт, где все еще бушевало зеленое пламя. Даже без подпитки греческий огонь будет долго пылать, и этот пожар разожгла жизненная сила Фрэнка – последняя жгучая вспышка героизма, испепелившая Калигулу. Не буду кривить душой: я не понимал поступка Фрэнка, не понимал, что побудило его совершить такой выбор – но я понимал, что он не видел другого выхода. И он действительно сгорел ярко. Последнее, что услышал Калигула, прежде чем разлететься на крохотные частицы, было имя «Джейсон».
Я приблизился к туннелю. Не успел я пройти и пятидесяти футов, как у меня из легких вытянуло почти весь воздух.
– ФРЭНК! – закричал я. – ФРЭНК?
Я знал, что надежды нет. Фрэнк не мог выжить. Бессмертное тело Калигулы рассыпалось моментально. Истинная отвага и воля к жизни позволили бы Фрэнку продержаться разве что на пару секунд дольше, чтобы убедиться, что, погибнув, он заберет с собой Калигулу.
Если бы я только мог плакать! Смутно я припоминал, что когда-то в моем организме были слезные протоки.
Теперь мне остались лишь отчаяние и решимость: пока я жив, я не оставлю попыток помочь друзьям, и не важно, какие страдания мне это принесет.
– Мне жаль, – сказал я пламени.
Пламя не ответило. Ему не было дела до того, кого или что оно уничтожило.
Я взглянул на вершину холма. По ту сторону Хейзел, Мэг и последние воины Двенадцатого легиона сражались с нежитью. Мое место было там.
– Хорошо, – сказал я Одноглазому. – Я готов.
38
Скажу лишь два слова:
Единороги – швейцарские ножи, чувак!
Ладно, слов было четыре
Если вам когда-нибудь представится возможность увидеть боевых единорогов в действии – не надо . Развидеть это вы уже не сможете.
Когда мы приблизились к городу, я понял, что битва еще продолжается: в небо поднимались столбы дыма, языки пламени лизали крыши зданий, повсюду слышались визг, крики, звуки взрывов. В общем, всё как обычно.
Одноглазый довез меня до померия. Он фыркнул так, будто сказал «Короче, удачи», и ускакал прочь. Пегасы умные существа.
Я взглянул на Храмовую гору, надеясь увидеть грозовые тучи, божественный серебряный свет, заливающий склон, или Охотниц сестры, спешащих к нам на помощь. Но не увидел ничего. Я подумал об Элле и Тайсоне: интересно, они все еще меряют шагами святилище Дианы, проверяя каждые тридцать секунд, не испеклись ли осколки Сивиллиной банки?
Мне снова предстояло явиться на подмогу в одиночку. Прости, Новый Рим. Я поспешил к Форуму, где в первый раз увидел единорогов. Их точно нельзя было назвать обычными.
Возглавляла атаку Мэг собственной персоной. Верхом на единороге она не скакала. Те, кому дорога жизнь (и промежность), никогда не станут седлать этих животных. Но она с воодушевляющими криками мчалась вместе с ними на врагов. На еднорогах были кевларовые доспехи и у каждого вдоль ребер выведенное белыми печатными буквами имя: МАФФИН, БАСТЕР, ВАНГДУДЛ, ШИРЛИ и ГОРАЦИЙ, пять единорогов Апокалипсиса. Их кожаные шлемы напомнили мне те, что носили футболисты в 1920-х. На рогах животных были закреплены особые – как бы их назвать? – приспособления? Попытайтесь представить большой швейцарский армейский нож конической формы с разными отделениями, из которых выскакивают всевозможные смертоносные предметы.
Мэг и ее друзья врезались в толпу вриколакасов – бывших легионеров, которые, судя по перепачканным доспехам, были убиты во время прошлой атаки Тарквиния. Возможно, обитатели Лагеря Юпитера и испытывали затруднения, сражаясь с бывшими товарищами, но Мэг эти терзания были неведомы. Ее сабли мелькали, рубили и крошили врагов так, что вокруг образовались кучи нашинкованных зомби.
Ее копытные друзья взмахом головы меняли аксессуары: клинок, гигантскую бритву, штопор, вилку и пилку для ногтей. (Бастер выбрал пилку, что ничуть меня не удивило.) Они таранили толпу нежити, нанизывая зомби на зубцы вилок, впиваясь в них штопорами, пронзая клинками и пилками и отправляя в небытие.
Возможно, вы спросите, почему меня не ужасает то, что Мэг отправила единорогов в бой, хотя ужаснуло, что императоры запрягли пегасов в свою колесницу. Не говоря об очевидном (единорогов никто не мучил и не калечил), было ясно, что единорогам битва доставляла безумное удовольствие. Веками их считали прелестными сказочными существами, которые резвятся на лугах и танцуют под радугой, но теперь их наконец поняли и оценили по-достоинству. Мэг обнаружила у единорогов настоящий талант – они умели всы́пать нежити по первое число.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: