Дэн Патрик - Штормовой прилив [litres]

Тут можно читать онлайн Дэн Патрик - Штормовой прилив [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент 1 редакция (13), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дэн Патрик - Штормовой прилив [litres] краткое содержание

Штормовой прилив [litres] - описание и краткое содержание, автор Дэн Патрик, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Герои бегут из цепких лап Империи. Но, покинув зловещий остров Владибогдан, недолго наслаждаются обретенной свободой. Разделенные волей судьбы и разбросанные по всему континенту, они должны выжить и поднять восстание, чтобы убить Императора. У каждого на то свои причины: вернуться на родину, добиться справедливости, избежать катастрофы… Но что, если придется бороться с чем-то похуже бессмертного тирана? С нелюбовью к переменам, со страхом запуганных жителей, с фанатичностью Зорких?

Штормовой прилив [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Штормовой прилив [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дэн Патрик
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мы знакомы всего несколько недель, – прошептала девушка. – Для меня всё это в новинку.

– Верно. Как и для меня. – Сандра смотрела в море, будто искала подходящие слова. – Мне тоже трудно, Хьелль. Я скучаю по брату и сестре и уверена, ты тоже тоскуешь по родным. – Послушница кивнула, но отвечать не стала, опасаясь разрыдаться. – Я не могу заставить тебя говорить. – Жрица остановилась и посмотрела на скульптуру из белого камня. – Всё, что я могу, – это просить поделиться.

Хьелльрунн наблюдала, как нищий приблизился к берегу и уселся слушать море.

– Я испугалась, – неожиданно призналась она. – Я закрыла глаза и не заметила, как прошло время. А когда открыла, то оказалась одна… – Ледяной ужас вновь проснулся в груди. – Казалось, надвигается что-то огромное и непостижимо древнее. Оттуда. – Хьелль кивнула на зеленоватые волны.

– Можешь описать свои ощущения? – попросила Сандра.

Хьелльрунн тотчас успокоилась – жрица поверила ей.

– Не знаю. – Послушница огляделась по сторонам, боясь возвращения пережитого ужаса. – Оно было гигантским… Я даже не знаю, на что оно похоже. Я не видела его, но ощутила.

– Что ещё? Что ты почувствовала?

– Испугалась. И поэтому больше не возвращалась сюда.

Жрица приблизилась и пристально посмотрела в глаза Хьелльрунн. Во взгляде читалось искреннее любопытство в отличии от требовательного взора госпожи Камаловой.

– Ты наделена дарами земли и воды. Земля исконно являлась территорией Фрейны: мы вышли из земли и вернёмся обратно. Вода же – владения Фрёйи. Насколько тебе известно, ничто живое не может существовать без воды. Ты можешь оставаться послушницей Фрейны, но при том обладаешь силами из обоих миров, и это делает тебя особенной, Хьелльрунн.

– Я не чувствую себя особенной. Я постоянно сомневаюсь в себе и не могу даже выразить чувства.

Сандра подняла руку, призвав к тишине.

– Все эти эмоции – удел юности, хотя я не могу обещать, что с возрастом они исчезнут. – Жрица перевела взгляд на водную гладь, затем на белую скульптуру и сидящего на песке нищего. – А сейчас что-нибудь чувствуешь?

Закрыв глаза, Хьелльрунн вздохнула и постаралась успокоиться, после чего позволила себе утонуть в шуме волн Мерцающего моря.

– Ничего. Ничего не чувствую. – Она открыла глаза. – Я с ума схожу?

– Ты в здравом уме, Хьелль. Кости не зря шепчут твоё имя. Они говорят, что тебя что-то беспокоит, а ещё рассказывают о древнем ужасе, надвигающемся на Дос-Хор. Но ничего определённого. – Жрица поплелась по пляжу обратно в город.

Девушка последовала за ней, радуясь оказаться как можно дальше от моря.

– А вот и ещё одна проблема. – Сандра незаметно указала на улицу впереди.

С порога заброшенного здания за ними наблюдала Трина. Завидев их, послушница тотчас устремилась прочь по проулку между двумя домами.

– Она за нами шпионила?

– За нами? Не думаю, – ответила жрица. – Скорее, за тобой.

– Не понимаю. Мне казалось, она хочет стать ученицей госпожи Камаловой…

– Камалова скучает по тебе, Хьелльрунн. Осмелюсь заметить, она видит в тебе себя саму. Вероятно, ты была её единственной ученицей, а теперь избрала иной путь. – Девушка поморщилась. – Трине это известно, оттого она чувствует себя на втором плане, – продолжила Сандра. – Знаешь, как тяжело оставаться второй? Я тоже чувствую себя бесполезной по сравнению с твоей прежней наставницей.

– Зря, – промолвила Хьелльрунн. – Госпожа Камалова…

Но Сандра остановила её, подняв руку и окинув суровым взглядом.

– Наш храм скорее похож на приют, нежели на храм. На бедный приют. – Пожилая женщина вздохнула. – Не на то я надеялась.

* * *

Госпожа Камалова ждала на ступенях храма, когда Хьелльрунн и Сандра вернулись с пляжа. Трина пряталась в темноте за дверью, и хотя её чёрные волосы спадали на лицо, от угрюмого взгляда было некуда деться.

– Хьелльрунн, – тихо обратилась к ученице жрица. – Перестань сжимать кулаки. Дыши глубже.

– Простите. Я просто не доверяю ей. – Мысли в голове безудержно кружили, пока девушка пыталась представить, с какой целью их могла ждать Зоркая.

– Не стоит так волноваться, – успокоила их госпожа Камалова. – У меня хорошие новости. Прибыли люди и просят вашего присутствия. Я отправила Максима поговорить с ними, пока вы не вернётесь.

Сандра выдавила благодарную улыбку, и они тотчас направились к гостям. Проходя мимо Трины, Хьелльрунн пристально заглянула ей в глаза, но та в ответ лишь усмехнулась.

– Зачем ты следила за мной?

– Меня послали за тобой, – объяснила темноволосая послушница. – Но стало очевидно, что ты и так возвращаешься.

Её слова Хьелльрунн совершенно не убедили, но она последовала в храм за Сандрой.

– Жаль, мы не оставили её в Вираге, – пробормотала девушка.

– Возьми себя в руки, – велела жрица. – Первое впечатление крайне важно.

Местные жители ждали возле алтаря – широкого стола из белого мрамора, покрытого куском чёрного бархата, что свисал до самого пола. Их было трое: две женщины и молодой мужчина со смуглой кожей в длинных одеяниях, принятых в Дос-Хоре. Старшая из женщин была сутулой, с округлыми плечами и усталыми глазами под тяжёлыми веками. Её тёмные вьющиеся волосы посеребрила лёгкая седина.

Максим, увидев Сандру, тотчас поклонился, положив руку на сердце. Хьелльрунн этот жест удивил.

– Эта почтенная леди прошлой ночью потеряла мужа. Она желает получить благословение Фрейны перед его кремацией.

– Кремацией? – прошептала Хьелльрунн. – Что это?

– Сжигание тела, – тихо объяснила Сандра. – Данный обряд не так уж редок.

– Вот и я тоже удивился, – добавил Максим. – И спросил почему…

– Максим! – сурово одёрнула его Сандра.

– Что? Мне стало любопытно. – Мальчик пожал плечами. – Они объяснили, что здесь такой обычай. И всё потому, что шакалы выкапывают захороненные тела.

– Негоже просить скорбящую семью рассказывать о похоронных обрядах! – возмущённо погрозила жрица.

Вперёд вышел мужчина и обратился к Максиму. Хьелльрунн не поняла слов, но пренебрежительное выражение говорило о многом.

– Он спросил, можем мы им помочь или нет. А ещё уточнил, почему мы стоим в стороне и шепчемся, как жёны рыбаков.

Глаза Хьелльрунн расширились от изумления. Сандра же без всяких возражений повернулась к мужчине и одарила того мягкой улыбкой. Жрица, положив руку на сердце, низко поклонилась.

– Попроси у него прощения, – велела она. – И скажи, что для нас будет честью отправить душу его отца в загробную жизнь.

Как только Максим передал слова, вперёд шагнула младшая из посетителей и взяла мужчину за руку. Какое-то время они тихо шептались. Хьелльрунн догадалась, что они брат и сестра. Выглядели они всего на несколько лет старше Хьелль и Стейнера.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэн Патрик читать все книги автора по порядку

Дэн Патрик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Штормовой прилив [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Штормовой прилив [litres], автор: Дэн Патрик. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x