Екатерина Мекачима - За Северным ветром [litres]
- Название:За Северным ветром [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (12)
- Год:2020
- ISBN:978-5-04-110532-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Екатерина Мекачима - За Северным ветром [litres] краткое содержание
На просторах этого мира разворачивается история самого Кощея Бессмертного, имя которого столько веков приводит жителей Сваргореи в ужас. История о молодых годах будущего Владыки, о том времени, когда Кощей был человеком. Это сказ о событиях, благодаря которым он заключил свою душу в Иглу и стал тем, кем его запомнил этот мир.
За Северным ветром [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
9
Ведагор – высшее учебное заведение для юношей.
10
Сестринский Ведагор – высшее учебное заведение для девушек.
11
Святобор – священная роща, в которой располагались капища и Великобожия.
12
Небесная Пара, Небесная Чета – так называли в Сваргорее Небо-Сварога и Землю-Свагору.
13
Огнивица – чаша/факел с волхвовским огнём.
14
Свагобор – храм, в котором волхвы проводили богослужения. При Свагоборах проходили обучение волхвы, находились здравницы и больницы. Сестринские Свагоборы – аналоги женских монастырей.
15
Кормчий /кормщик – специалист в навигации, выборе пути, лоцманской проводке, ветрах и течениях, глубинах, местных условиях – морской практике. Капитан отвечал за корабль в целом и руководил боем (он мог и не разбираться в судовождении), а кормщик – за морскую практику.
16
Помор – так в Сваргорее называли матросов судна.
17
Внук Стрибога – ветер.
18
Бушприт – горизонтальное или наклонное рангоутное дерево, выступающее вперед с носа корабля и служащее для выноса штагов и галсовых углов кливеров – наклонных мачт на носу судна.
19
Сходня – нестационарная судовая лестница.
20
Палуба полубака – надстройка над верхней палубой в носовой части корабля.
21
Грот-мачта – вторая мачта, считая от носа судна.
22
Фок-мачта – первая мачта, считая от носа суда (располагается на полубаке).
23
Во́рот – механизм открытия воро́т, совершающий при работе полный оборот
24
Навь/навьи – души тех, кто при смерти не слышал Песнь Птиц. Чаще всего навьями становились самоубийцы или грешники, к которым не прилетали Вестники Ирия. Навьи оставались в Среднем Мире, в Свету, как неприкаянные души.
25
Ристалище – площадь для гимнастических, конных и других состязаний ( устар. ). В Сваргорее так называли и открытые, обустроенные на манер амфитеатра, театры.
26
Пять Городов – обобщающее название всех пяти связанных мостами городов-островов.
27
Летописи Великих Столиц – труд, описывающий создание, устройство и историю древнейших городов Сваргореи.
28
Жар – так в Сваргорее называли заражение крови.
29
Небесная Чета – Сварог и Свагора.
30
Коч – парусное судно, имеющее обводы для ледового плавания.
31
Кнехты – столбики на пирсах, к которым швартуют суда.
32
Стерно – рулевое весло (штурвал, руль) на рыбацком коче.
33
Ветрило – парус.
34
Внуки Стрибога – иное название ветра в Сваргорее.
35
Липень – июль.
36
Корзно – плащ, парадная одежда знати.
37
Свита – тёплая верхняя одежда из сукна.
38
Нагольный кожух – дублёнка из овчины, сшитая мехом внутрь.
39
Светоч – Бог Ирия (Рая).
40
Корочун – декабрь. Неделя корочуна – праздничная неделя, посвящённая Морову Дню.
41
Охлупень – деталь крыши на традиционных деревянных русских избах. Укладывался на вершину крыши и прижимал верхние концы тёсаной крыши.
42
Скрыня – сундук для одежды.
43
Каюр – погонщик оленей.
44
Гонтина – крытое капище.
45
Хорканье – звук, который издают олени.
46
Лютень – февраль.
47
Турлук – смесь земли, глины и соломы.
48
Рушник – полотенце из домотканого холста. Предмет народной культуры и народного творчества славян.
49
Сила Велеса – магическая сила волхва.
50
Шканцы (квартердек) – приподнятая часть верхней палубы в кормовой части судна. На квартердеке располагались средства управления судном: штурвал или румпель, компас и обычно находился капитан корабля.
Интервал:
Закладка: