Шелби Махёрин - Змей и голубка [litres]
- Название:Змей и голубка [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-121141-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шелби Махёрин - Змей и голубка [litres] краткое содержание
Война между ведьмами и Церковью стара как мир, и опаснейшие враги грозят Лу судьбой куда страшнее огня. Но она не в силах противиться чувствам, которые зарождаются в душе, и также не в силах изменить свою сущность. Лу должна сделать выбор.
Змей и голубка [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Кровь Грю брызнула мне на щеку.
Когда их тела упали на пол, я рухнула рядом, выискивая в одежде Грю кольцо Анжелики. Едва я успела надеть его на палец, как в дверь постучали.
– У вас там все хорошо?
Заслышав незнакомый голос, я застыла, дрожа и тяжело дыша. Загремела дверная ручка, и послышался еще один голос:
– Ключ сломан.
– Там кто-то кричал. – Снова стук, на этот раз громче. – Кто-нибудь, отзовитесь!
Снова звяканье дверной ручки.
– Эй! Меня кто-нибудь слышит? Что там происходит?
Этот голос я знала. Сильный. Уверенный. И очень, черт подери, несвоевременный.
Вскочив на ноги, я, шатаясь, бросилась к бочке с водой, молясь, чтобы дверь выдержала натиск Рида. Я мысленно выругалась. Ну разумеется, Рид просто обязан был заявиться сюда именно сейчас, когда на полу лежат два мертвеца, а в воздухе витает запах колдовства. Опрокидывая бочку, я слегка поскользнулась на крови Андре и Грю. Вода захлестнула их, и запах стал чуть слабее. Угли зашипели, слегка дымясь, и комнату наполнил тошнотворный запах гари. Я наклонила бочку и окатила водой и себя тоже.
Когда бочка выскользнула из моих рук и рухнула на пол, голоса снаружи стихли. Затем…
– Там кто-то есть. – Не дожидаясь подтверждения своих слов, Рид пнул дверь. Она прогнулась под ударом. Затем он пнул ее снова, и дерево зловеще треснуло. Я бросилась к горнилу и принялась лихорадочно раздувать мехи. Угольный дым потек в комнату, густой и черный. Дверь брызнула щепками, но я продолжала, продолжала до тех пор, пока не почувствовала слезы в глазах и обжигающий жар в горле. Пока не перестала ощущать запах колдовства. И вообще все запахи.
Я бросила мехи как раз в тот миг, когда дверь наконец сломалась.
Комнату залил солнечный свет, выхватив из чада силуэт Рида. Высокий. Напряженный. Выжидающий. Он выхватил балисарду, и та блеснула сапфиром среди дыма. За спиной Рида стояли двое обеспокоенных горожан. Когда дым рассеялся, я смогла разглядеть его лицо. Он быстро осмотрел комнату, сощурился при виде крови и тел… А затем заметил меня. И побледнел.
– Лу?
Я кивнула, не решаясь заговорить. Ноги у меня подкосились. Он бросился ко мне – не обращая внимания на кровь, воду и дым – и опустился рядом на колени.
– Ты цела?
Он схватил меня за плечи, заставив посмотреть на него, отбросил влажные волосы с моего лица, поднял мой подбородок, коснулся отметин на шее. Его пальцы застыли, нащупав тонкий шрам. Холодная маска ярости треснула, обнажив тревогу.
– Они… они тебя ранили?
Я сморщилась и поймала его за руки, не позволяя осматривать себя дальше. Ладони у меня дрожали.
– Все хорошо, Рид.
– Что здесь случилось?
Я быстро пересказала весь кошмар, ни словом не обмолвившись о магии. Вода и дым сделали свое дело, как и опаленная плоть. С каждым моим словом лицо Рида каменело все больше, а когда я завершила рассказ, он уже дрожал от гнева. Тяжело выдохнув, Рид коснулся лбом наших сцепленных рук.
– Хотел бы я убить их за то, что они посмели тебя тронуть.
– Тут ты опоздал, – слабо проговорила я.
– Лу, я… если бы они тебя ранили… – Он встретился со мной взглядом, и снова я увидела в его глазах беззащитность, от которой стало больно в груди.
– К-как ты узнал, что я здесь?
– Я не знал. Я пришел купить для тебя подарок на Рождество. – Он умолк и кивком велел горожанам уйти. Те в полном ужасе бросились за дверь, не сказав ни слова. – Нож.
Я уставилась на него. Возможно, все дело было в том, что моя кровь до сих пор кипела от страха. Или же в том, что ради меня Рид ослушался Архиепископа. Или в том, что я вдруг осознала, как мне страшно. На этот раз – по-настоящему страшно.
И мне нужна была помощь.
Нет. Мне нужен был он.
Какова бы ни была причина, это неважно.
В один миг мы еще стояли на коленях, а в следующий я обвила руками его шею и поцеловала. Всего на мгновение Рид изумленно отпрянул, но тут же стиснул ткань моего плаща и прижал меня к себе, отвечая на поцелуй жестко и неумолимо.
Я утратила власть над собой. Рид был ко мне очень близко, но я хотела, чтобы он оказался еще ближе. Хотела ощутить все его тело. Обняв Рида еще крепче, я сильно прижалась к нему – к его широкой груди, животу, ногам.
Хрипло застонав, он подхватил меня под бедра и усадил на себя. Я обвила ногами его пояс, и он уложил меня на пол, целуя все настойчивее.
Платье у меня на спине вдруг взмокло, пропитавшись чем-то теплым, и я, резко отстранившись от Рида, оглянулась на Андре и Грю.
Кровь.
Я лежала в их крови.
В тот же миг это понял и Рид. Он вскочил на ноги, поднимая с собой и меня. На щеках у него вспыхнул румянец, дыхание сбилось.
– Нам пора идти.
Жар между нами поостыл, и я поморгала, осознавая мрачную холодную реальность. Я совершила убийство. Снова. Прижимаясь к груди Рида, я вновь оглянулась на Андре и Грю, заставила себя взглянуть в их мертвые глаза. Они невидяще смотрели в потолок. Кровь до сих пор сочилась из их ран.
У меня внутри все сжалось от отвращения.
Едва замечая, как Рид высвобождается из моих рук, я смотрела на свой плащ. Белый бархат был безвозвратно испорчен алыми пятнами крови.
Еще две смерти. Еще два мертвых тела я оставила позади на своем пути. Сколько еще их будет, прежде чем все закончится?
– Вот, возьми. – Рид положил что-то мне в ладонь, и я инстинктивно сжала предмет ослабевшими пальцами. – Ранний рождественский подарок.
Это был нож Андре, все еще влажный от крови прежнего владельца.
О доме
Когда мы наконец отправились обратно к Башне шассеров, солнце уже садилось. Рид настоял на том, чтобы доложить обо всем произошедшем констеблям. Они задавали вопрос за вопросом, пока я наконец не вспылила.
– Вы горло мое видели? – Я отдернула воротник, чтобы в сотый раз показать им мои синяки. – Думаете, я себя сама чуть не придушила?
После этого Рид резко захотел поскорее уйти.
Видимо, мне стоило радоваться, что его репутация шассера неприкосновенна, в противном случае констебли наверняка бы не преминули швырнуть меня в тюрьму за убийство.
На улице я повернулась к заходящему солнцу, глубоко вздохнула и попыталась собраться с мыслями. Андре и Грю были мертвы. Шассеры так и не нашли мсье Бернара, а значит, и он скорее всего тоже мертв. С Коко я не разговаривала с той самой ссоры на балу, а мы с Ридом… мы с ним только что…
Рид остановился рядом, не говоря ни слова, и взял меня за руку, переплетя наши пальцы. Закрыв глаза, я с наслаждением касалась его мозолистой, слегка шершавой ладони. Даже ветер, обжигавший щеки холодом, не был невыносим, когда рядом стоял Рид. Ветер кружил вокруг нас, захлестывая меня его ароматом – слегка древесным, с привкусом свежего воздуха и горных сосен и более насыщенной, яркой ноткой самой сущности Рида.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: