Грег Кокс - Другой мир

Тут можно читать онлайн Грег Кокс - Другой мир - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Героическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Грег Кокс - Другой мир краткое содержание

Другой мир - описание и краткое содержание, автор Грег Кокс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Столетиями властители царства мрака, вампиры и оборотни ведут беспощадную войну, невидимую человеческому взору. Бесстрашная Селин, воин-вампир, каждую ночь истребляет оборотней, влекомая неутолимой жаждой мести. Ее клан уверен, что вампирам удалось одержать верх над заклятыми врагами, но Селин подозревает, что у оборотней есть тайный план, сулящий гибель ее роду.
В центре этого плана — смертный парень Майкл. Его генетический код — ключ к созданию сверхсущества, которое будет бессмертно и неуязвимо. Теперь, Селин, должна любой ценой первой добраться до него, чтобы определить исход вечного противостояния двух могущественных рас, которых люди до сих пор считали мифом…

Другой мир - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Другой мир - читать книгу онлайн бесплатно, автор Грег Кокс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

По-видимому, вампир, не подозревала о ликане у нее за спиной. Мясистые черные губы раздвинулись в волчьем оскале, обнажив окровавленные звериные клыки. Жилистые мышцы напряглись в ожидании, в уголках пасти появилась и начала капать слюна. Эта женщина-вампир будет легкой добычей…

С яростным ревом Рэйз бросился на Селин. Но, он успел сделать всего один шаг, когда она с нечеловеческой скоростью развернулась и метнула в него четыре серебряных сюрикэна (яп., досл. перевод «лезвие, скрытое в руке» — японское метательное оружие скрытого ношения в виде звёздочек, дисков, монет и т.д.). Сюрикэны раскрылись, обнажив острые, как бритва, лезвия и врезались в массивное тело ликана. Дикая ярость смешалась с болью, он отступил назад, бесполезно разрезая когтями воздух.

«Чертова кровопийца! - мысленно провопил он. – Ты заплатишь за это! Трусливая сука!»

Но, вампир уже исчезла.

***

Селин бежала по дренажному туннелю, как можно дальше от раненого ликана. Ее кожаное простреленное пальто колыхалось позади нее.

Она не стала тешить себя иллюзиями. Той горстки сюрикэнов, явно недостаточно, чтобы остановить, полностью трансформировавшегося ликана. Похоронив в трупе меньшего ликана остаток серебряных боеприпасов, в данном случае не было ничего лучше, чем отложить убийство Рэйза на следующий раз и убраться отсюда как можно быстрее.

«Во всяком случае, я отомстила за Райджела», - подумала она. Селин продолжала бежать по туннелю, спасая свою жизнь, с каждым шагом громко шлепая сапогами по грязной дождевой воде. Ее бессмертные вены горели, от избытка переполнявшего их адреналина.

Тщательно прислушиваясь к любым проявлениям погони, она удивилась, услышав откуда-то неподалеку дикое рычание и человеческие возгласы.

«Что это?» - с интересом, она свернула за угол, идя на звук. Сверху, через ржавую металлическую решетку, мало чем отличающуюся от той, которую убрала Селин, пробивался, слабый мерцающий свет и доносились неистовые крики, смешанные с рычанием.

«Любопытно», - не смотря на опасность, она осторожно ступила под решетку, в попытке увидеть источник звука и странного света.

Но, не успела, Селин поднять голову хоть что-то рассмотреть, как позади нее в туннеле, раздались нарастающие шумные удары о воду тяжелых лап и низкое утробное рычание. Это больший ликан, он разъярен и быстро приближается.

«Черт!» - с досадой подумала Селин, понимая, что загадочную находку придется оставить на потом.

Теперь первоочередная задача – избежать встречи с Рэйзом. «Но, я вернусь! - поклялась она, со всех ног убегая прочь от надвигающейся угрозы. – Я выясню всю правду, если конечно, мне удастся выбраться из этого туннеля живой!»

Глава V

Заброшенную подземную станцию метро, заполнили ликаны. Среди них были мужчины, и женщины. Отовсюду доносились крики, улюлюканье, недовольные и, наоборот, восторженные возгласы. Станция освещалась светом полусырых факелов, закрепленных повсюду, в старых кирпичных стенах. С потолка капала вода, воздух был едким от дыма, запаха пота, феромонов и свежей крови. К общему зловонию, добавляла свой специфический запах, грязная и засаленная одежда ликанов. Мерцающие тени, дико плясали в свете факелов, на стенах, покрытых паутиной и плесенью. Все происходящее со стороны, было похоже на какую-то безумную пьяную вакханалию.

Толпа возбужденных зрителей, грубо толкаясь, окружила плотным кольцом двух сошедшихся в схватке разъяренных ликанов. Трансформировавшись в волков, двухметровые исполины, кружили в диком танце друг вокруг друга, лязгая желтыми клыками и рыча. Выжидая удобного момента или бреши в защите соперника, они наносили удары мощными лапами с острыми длинными когтями, рассекая волчью плоть. В стороны летели куски черного меха, и брызги крови. Толпа шумно ликовала.

«Отправь его на тот свет!» - крикнул кто-то из толпы, хотя не ясно, кому это предназначалось.

«Разорви его!» - возглас с другой стороны толпы.

«Вот так!» - воскликнул еще один зритель, громко топая сапогом. «Не отступай! Доберись до его горла!» - крикнул еще кто-то.

***

«Позор», - подумал Луциан, наблюдая за жалким зрелищем со стороны. Устало вздохнув, он поднял свой дробовик вверх и выстрелил. Раздавшийся грохот выстрела, эхом пронесся по станции и заглушил рев и вскрики толпы. Беспокойная толпа затихла. Остановилась даже, два огромных сошедшихся в схватке ликана. Испуганные и удивленные взгляды теперь были прикованы к одиноко стоящей фигуре с ружьем в задней части станции.

Внешне, обманчиво небольшой, Луциан, держался с превосходством, как и полагается настоящему лидеру. Неоспоримый лидер орды ликанов производил впечатление образованной, непримиримой к чужим недостаткам личности. Его выразительные серые глаза, длинные черные волосы, зачесанные назад, и, аккуратно подстриженные борода и усы, делали его похожим на осовремененного Иисуса. На вид, ему было лет тридцать, хотя его истинный возраст давно утерян в непроглядной тьме веков. Он выглядел достаточно живым, не смотря на вести о его гибели шесть веков назад.

Его черное кожаное пальто было дорогим и новым, в отличие от изношенных и грязных одеяний его подданных. Гладкие кожаные перчатки, начищенные сапоги, красивый медальон в виде гребня, свисающий на цепи вокруг его шеи – все в нем выдавало лидера.

Он прошел сквозь толпу, держа еще слегка дымящийся дробовик, у себя на плече. Медальон отразил мерцающий свет факелов, разбрасывая причудливые блики по затемненным уголкам станции. Он неодобрительно прошелся глазами по своим подчиненным, которые тут же отпрянули в страхе.

«Вы ведете себя, как стая бешеных псов!» - презрительно сказал он на венгерском языке с четким британским акцентом.

«А этого, господа, нам и не нужно, – он обвел взглядом присутствующих. – Если вы и правда, хотите победить вампиров в их же логове! И, если вы действительно, хотите жить дальше!»

Он перевел взгляд на забрызганные лица двух ликанов, которые вернули себе человеческий облик.

«Пирс! Тэйлор!» - толпа мгновенно расступилась, от властного голоса Луциана, открывая его взору два голых тела, блестящих от крови и пота.

Грудные клетки, покрытые глубокими порезами, тяжело вздымались и опускались. Оба мужчины выглядели так, словно пробежали, марафон через непроходимые терновые заросли. Но, их глаза все еще пылали дикой удовлетворенностью и жестокостью.

«Они должны беречь свою животную ярость для наших противников», - подумал Луциан, потрясенный такой бесполезной тратой крови и энергии.

И действительно печально – ведь это его главные и самые надежные приближенные.

Холодные серые глаза с неприкрытым презрением оценили Пирса и Тэйлора. Пирс, более крупный и мускулистый, кавказской внености. Растрепанные темные волосы до плеч, делали его похожим на варвара из древних легенд. Тэйлор, светлокожий, поменьше ростом, с темно-рыжими волосами и бакенбардами. Они замерли в ожидании, с опущенными головами и растопыренными в разные стороны пальцами, как будто на них все еще были длинные острые когти.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Грег Кокс читать все книги автора по порядку

Грег Кокс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Другой мир отзывы


Отзывы читателей о книге Другой мир, автор: Грег Кокс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x