Сири Петтерсен - Скверна [litres]
- Название:Скверна [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2020
- Город:М.
- ISBN:978-5-04-111258-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сири Петтерсен - Скверна [litres] краткое содержание
Хирка оказывается в умирающем мире, не зная, кому доверять. А еще она отчаянно скучает по Римеру и готова совершить что угодно, лишь бы увидеть его вновь. Девушка – разменная монета, затерянная в большом городе нашего мира. Чужая, как призрак. Но борьба за выживание – ничто, по сравнению с тем, что происходит, когда она понимает, кем является на самом деле.
В течение тысячи лет источник скверны жаждал свободы. Свободы, которую может принести только Хирка.
Хирка – новая кровь для старого зла. И судьба миров в ее руках.
Скверна [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Хирка коснулась экрана пальцем, услышала какой-то звук и приложила телефон к уху. Звук походил на птичью трель. Никаких слов, только писк. Может быть, он далеко? Может быть, телефон должен сначала его отыскать? А вдруг он спит? Наиэль вон постоянно дрыхнет.
В ее ухе раздался глубокий голос:
– Да?
Это он! Всевидящий сохрани!
Ее тело похолодело, волосы на руках встали дыбом. Хирка раскрыла рот, но не решилась ничего произнести. Она слышала только собственное дыхание. Потом его голос снова заговорил:
– Хирка…
Она вздрогнула. Казалось, он находится неприятно близко. И ее имя. В его устах. И оно прозвучало не как вопрос. Он знал, что она с ним свяжется.
Потому что у него Ример.
Хирка кивнула, но потом сообразила, что он ее не видит. Надо говорить.
– Освободи его, – произнесла она по-имландски. Иначе не смогла. Каждое слово, которое она выучила за последние полгода, вылетело у нее из головы и упорхнуло на недостижимое расстояние. Сейчас она помнила только свой родной язык.
Она услышала, что он встал.
– Я работаю над этим. Ты одна? – он ответил ей на том же языке.
– Нет! – сказала она немного слишком быстро. Она слышала, как он с чем-то возится. Дверца шкафа. Платяного?
– Остальные спят? Тебя кто-нибудь слышит?
– У меня книга, – сказала она.
На мгновение стало тихо.
– Ты хочешь обменять ее… на него?
– Если ты его тронешь, я тебя убью! – Она снова зажмурилась, в отчаянии от того, насколько пустой казалась ее угроза. Но она говорила серьезно. У нее есть предмет, который нужен Граалю, и перочинный нож за голенищем сапога. Если она отнимет у него жизнь, все будет кончено. Ей больше никогда не потребуется убегать. Угрозы Имланду не будет. И Римеру тоже.
– Забавно. То же самое он сказал о тебе, – произнес Грааль.
Улыбка Хирки стала ледяной. Она видела, как убивает Ример.
– Если бы я была на твоем месте, я бы испугалась.
Она немедленно пожалела о сказанном. Грааль не должен думать, что Ример представляет собой угрозу. Это может стоить Римеру жизни.
– Можем наугрожаться друг другу до смерти при встрече, – сказал Грааль. – Сначала тебе надо незаметно выбраться оттуда. Немедленно, ты понимаешь?
– Я не идиотка.
– Где вы?
– Мы в Стокгольме.
– По какому адресу?
Она знала название улицы, но стоит ли говорить ему? В этом случае он сможет найти остальных. Но сейчас речь шла о жизни Римера. А улица длинная. На ней множество домов. Она рискнула.
– Риддаргатан.
Она услышала какой-то стук и сообразила, что это его когти стучат по стеклу, когда он барабанит по телефону. Признание сделало ее более беззащитной, хотя она и не могла объяснить почему. Просто есть какие-то небольшие детали, которые способны перевернуть действительность с ног на голову. Хирка глубоко вдохнула. Ей показалось, что ее легкие ослабли.
– Отлично, – сказал он. – Знаешь, куда идти, чтобы добраться до моря?
Она встала и принюхалась.
– Да.
Грааль провел ее по небольшой улочке, и она увидела перед собой море. Ей было интересно, где он находится, потому что ясно, что он ее видит, но Хирке не хотелось спрашивать.
– Видишь мост? На нем статуи с обеих сторон? – спросил он.
– Да, вижу.
– Хорошо. Перейди мост и иди прямо, пока не увидишь зоопарк.
– Зоопарк?
– Он называется «Скансен». Возможно, ты не сможешь прочитать вывески, но, думаю, ты найдешь его по запаху. Будь как можно ближе к нему, и я тебя найду. Буду там через два часа.
– Но…
– И избавься от телефона.
– Это телефон Стефана, я не могу…
– Выброси его.
– Нет! Я хочу поговорить с ним!
На мгновение в трубке стало тихо. Почему он замолчал? Все, о чем она просит, это переброситься словом с Римером. У этой тишины могла быть тысяча ужасных причин.
Он мертв. Он ранен. Его здесь нет. Он не может говорить.
– Все не так просто, как можно представить, – произнес Грааль.
– Я хочу поговорить с ним! Ты ничего не получишь, пока я с ним не поговорю!
– Дай мне пять минут, и я перезвоню тебе.
Воцарилась тишина.
– Грааль?
Расслабься, он позвонит тебе. Он же сказал. Он перезвонит. С Римером.
Хирка вышла на мост. Огни города остались у нее за спиной, она шагала в незнакомую темноту. Туда, где ночи дозволено быть ночью. Фонари освещали статуи. Две с одной стороны моста, две с другой. Они стояли к ней спиной, словно не хотели увидеть ее судьбу. Она не знала, кого они изображают. Мужчина с рогом. Второй с молотом.
Хирка пристально смотрела на телефон. Он зазвонит. И тогда она сможет поговорить с Римером. На дисплей упала капля. Она стерла ее и понадеялась, что дождь не начнется снова. Она забыла, что надо смотреть, куда идешь, и чуть не запнулась об уставшую женщину, которая в полузабытьи лежала у мусорного контейнера. Ее черные колготки были изорваны. Женщина подняла голову.
– Это мое место, девочка! Что, смерти захотела? – прогнусавила она.
Хирка попятилась.
– Не сегодня, – услышала она собственный голос. Потом Хирка побежала. Прямо вперед, как и велел Грааль. Ее убийца, который должен с ней встретиться. Затем она учуяла запах. Звери, да так много! Столько животных ей уже давно не встречалось. Лес. Жизнь.
Стояла тьма, входа нигде не было видно, здесь только высокие решетки и запертые ворота. Что они сделали? Собрали всех диких зверей в одном месте? Тогда неудивительно, что они ей нигде не встречались.
Надо проникнуть внутрь и найти место, где можно ждать. Спрятаться. Она пошла вдоль решетки и скоро обнаружила кое-что. Большую березу. Хирка перебросила мешок через ограждение и взобралась на дерево, а потом спрыгнула на землю по другую сторону ограды. Она коснулась земли и покатилась. Ей вспомнилась береза, которую срубил отец, перед тем, как рассказать ей о том, что она – дитя Одина. Если бы он только знал. Дело обстояло намного хуже.
Где-то в самой глубине души она понимала, что не должна находиться здесь. Но и диких зверей запирать здесь не стоило, так что в результате все, можно сказать, уравновесилось. Она ведь и сама наполовину зверь.
Земля была влажной после дождя, но мешок не пострадал. Во тьме виднелись пятна снега. Хирка нашла скопление хвойных деревьев. Два дерева когда-то срослись. Два ствола в одном. Но одну половину кто-то срубил, и от нее остался только пень. Хирка опустилась на него и уставилась на телефон. По-прежнему ничего.
Он позвонит. У меня книга. И я. Вот и все, что ему нужно.
Хирка вынула из мешка книгу и раскрыла ее. Страница за страницей изрисованы кружочками и палочками. Ни цели, ни смысла. Ни единого слова. Может быть, это какой-то шифр?
Хирка прислонилась к стволу, которому было позволено жить, нашла в мешке мех с водой и отпила немного. Она наполнила его до краев. Вода капнула в открытую книгу. Хирка быстро провела по листу рукавом, чтобы защитить бумагу, но та уже успела впитать в себя каждую каплю. Хирка подняла руку, страшась посмотреть на книгу. Наверняка чернила размазались. Только этого не хватало: уничтожить единственный предмет, который позволял ей вести переговоры.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: