Вадим Панов - Прошлое должно умереть
- Название:Прошлое должно умереть
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вадим Панов - Прошлое должно умереть краткое содержание
В настоящее время слово «Герметикон» используется в следующих значениях:
[ol]Самая известная алхимическая школа, обладающая рядом собственных университетов и научных центров;
Название планеты (и государства), на которой расположена алхимическая школа Герметикон;
Вся освоенная человечеством Вселенная.[/ol]
Прошлое должно умереть - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Это сложная история, Тайра… ты за этим заманила меня на Фарху? – Помпилио закинул ногу на ногу. – Собираешься отомстить?
– Думала об этом, – не стала скрывать женщина. Было видно, что она еще не решила, как стоит относиться к свободной манере общения гостя: принять или сделать замечание. Но еще было видно, что ей нравится вести разговор в непринужденном стиле с человеком, который держится на равных.
– Долго думала, – заметил адиген.
– Я не могла отдаться ярости, поскольку несу ответственность перед моим народом, – объяснила ведьма. – Если бы я приказала тебя убить, ничто не спасло бы спорки от гнева твоих друзей.
– Что изменилось теперь?
– Я нашла того, кто примет на себя гнев твоих друзей.
– Огнедел… – протянул Помпилио, припоминая, чьим именем его заманили на Фарху. – Умно.
– Спасибо.
– Он действительно здесь?
– Да.
– Я его увижу?
– Да.
– Прекрасно. – Помпилио свел перед собой пальцы. – Благодарю.
Чем поверг женщину в глубочайшее изумление.
Несколько секунд она внимательно смотрела на лысого адигена, силясь понять, действительно ли он так спокоен, а главное – доволен, как показывает, или же его поведение напускное, поняла, что Помпилио искренен, и негромко спросила:
– Ты понимаешь, что он планирует тебя убить?
– Да, – невозмутимо кивнул адиген.
– Ты понимаешь, что ты – пленник?
– Да.
– И за что же ты мне благодарен?
– Ты везешь меня к нему, ведьма, я его увижу и убью.
– Ты – пленник! – повторила Тайра.
На восклицание Помпилио ответил вежливой улыбкой и светским тоном поинтересовался:
– Почему ты рискнула предоставить ему убежище?
– Это сложная история.
– Хорошо, отложим ее, – покладисто согласился адиген. – Но зачем понадобился карнавал с повешением?
– К инциденту в Фоксвилле я не имею никакого отношения, – твердо произнесла Тайра, не сообразив, что начала оправдываться. – Это самодеятельность Спесирчика, которая едва не нарушила мои планы. Кстати, я едва успела тебя спасти.
– То есть меня действительно могли повесить?
– Да. Но это было бы не так интересно…
– Как что? – поднял брови Помпилио.
– Как то, что приготовил для тебя Огнедел.
Тайра надеялась, что жесткий ответ заставит собеседника вздрогнуть, но адиген пропустил его мимо ушей, небрежно заметив:
– Старшая Сестра говорила, что ты ненавидишь людей.
– Это не так, – спокойно ответила Тайра, но было видно, что ей неприятно замечание Помпилио.
– А мне кажется, что так. – Помпилио продолжил гнуть свою линию: – Человек, охваченный сильным чувством, например, ненавистью, редко думает о последствиях и часто принимает суицидальные решения. На что ты надеялась, помогая Огнеделу?
– Как я уже сказала, он просто оказался в нужном месте в нужное время. Он стал инструментом моей мести.
– И все? – притворно удивился адиген.
– Не поняла, – чуть растерянно отозвалась ведьма.
– Ты прятала Огнедела целый год только для того, чтобы отомстить мне?
– Что тебя удивляет?
– Твоя неосторожность.
– Я называю это предусмотрительностью: ведь в твоей смерти обвинят Огнедела.
– А что будет с твоей смертью? – вдруг спросил адиген.
И заставил женщину вздрогнуть.
– Что?
– Кстати, где обещанный чай?
– Я его заварила, – медленно ответила Тайра, приходя в себя после вопроса. – А ты наполни чашки.
Несколько секунд Помпилио внимательно смотрел ведьме в глаза, затем улыбнулся, кивнул:
– Справедливо.
Дотянулся до чайника и наполнил две чашки.
– Надеюсь, ты не пьешь с сахаром?
– Не в этот раз. – Адиген поднес чашку к лицу и несколько секунд наслаждался ароматом. – Прекрасно.
– Это мой собственный сбор, – рассказала Тайра. – Сочетание трав, которое я искала много лет.
– Весьма удачный сбор.
– Спасибо. – Женщина сделала маленький глоток. – Почему ты заговорил о моей смерти?
– Смерть ждет каждого из нас, – пожал плечами Помпилио.
– Ты один из тех, кто знает, что история Трех Сестер Тау – не легенда, – спокойно произнесла ведьма. – Ты был на Ахадире, ты встречался со Старшей Сестрой, ты знаешь, что мы не умираем.
– Старшая Сестра мертва, – напомнил адиген.
– Ты ее убил, – напомнила спорки.
– Вы не были близки.
– Но это не значит, что ты должен избежать наказания.
– Это значит, что ты должна относиться к происходящему с большим хладнокровием, – отчеканил Помпилио. – И осторожно выбирать союзников.
– Огнедел – не союзник, а инструмент.
– Какой у него корабль?
– Импакто… – машинально ответила Тайра, но через секунду опомнилась и быстро спросила: – Какая тебе разница?
– Ты позволила самому опасному террористу Герметикона владеть собственным кораблем, возможно, не одним. Ты его вооружила, и ты… полагаю, тебе кажется, что ты его используешь?
Сарказм, отчетливо прозвучавший в голосе адигена, заставил ведьму покраснеть и ответить резко:
– Не твое дело.
– Но как провел он этот год? – Помпилио прищурился, делая вид, что только сейчас задумался над этим вопросом. – Я слышал, в этом секторе Герметикона стали чаще пропадать цеппели. Это связано со сделкой, которую ты заключила с Огнеделом?
– Не слишком ли ты любопытен?
– Для будущего покойника? – Адиген тихонько рассмеялся. – Ты ведь собираешься меня убить, так почему бы не сказать правду? Старшая Сестра была куда разговорчивей.
– Ты выманил из нее сведения и… – Тайра замолчала, а через пару мгновений на ее губах появилась тень улыбки.
– И не умер, – помог ей Помпилио. – Научить тебя этому трюку?
– Я знаю лучший.
– Старшая Сестра тоже так думала.
– Чем чаще ты ее упоминаешь, тем злее я становлюсь, – бросила ведьма. – Не рискуй так сильно.
– Я хочу, чтобы мы закрыли этот вопрос, ведьма, сегодня и здесь, и не собираюсь молчать о том, что было, – не менее резко ответил Помпилио. – Ты понимаешь, что Огнедел тебя убьет?
И вновь поверг Тайру в смятение.
– Зачем? – растерянно спросила женщина.
– Свалит на тебя мое убийство, рассчитывая, что после моей гибели дары перестанут за ним охотиться.
– А они перестанут?
– Возможно, – легко ответил адиген. – Я не знаю. Но мы сейчас говорим не о том, что будет на самом деле, а о том, как планирует Огнедел выйти из ситуации. Он надеется, что твоя смерть поможет ему избежать расплаты за Лилиан. Но это лишь одна причина.
– А какова вторая? То, что он сумасшедший?
– Он сумасшедший?
– Да, – уверенно подтвердила Тайра.
– Ты лазила ему в голову?
Ведьма вздрогнула, но ответить не успела.
– Значит, лазила. И этого он тебе не простит. – Помпилио выдержал короткую паузу. – Ты это понимаешь и потому не убила меня, ведьма. И не просто не убила, а спасла в Фоксвилле: ты не знаешь, что делать, Младшая Сестра Тау. Ты в растерянности.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: